QuanSheng UV-K5 Bedienungsanleitung Deutsch

QuanSheng UV-K5 - Amateurfunk by DL2FBO

uv-k5-two-way-radio-manual-german-1

HFS / /

PDF Viewing Options

Not Your Device? Search For Manuals or Datasheets below:


File Info : application/pdf, 21 Pages, 1.16MB

Document DEVICE REPORTuv-k5-two-way-radio-manual-german-1
translated by DL2FBO.de - 09/2023
Handbücher+ ­ Vereinfachte Benutzerhandbücher.
translated by DL2FBO.de - 09/2023
Quansheng UV-K5-Handbuch: Benutzerhandbuch und Programmierung Software
Heim » QUANSHENG » Quansheng UV-K5-Handbuch: Benutzerhandbuch und Programmiersoftware
Das Quansheng UV-K5 Funkgerät ist ein zuverlässiges Kommunikationsgerät, das eine Reihe von Funktionen bietet, um den Bedürfnissen der Benutzer gerecht zu werden. Um sicherzustellen, dass Sie Ihr Radio optimal nutzen, ist es wichtig, die Bedienungsanleitung zu lesen und zu verstehen. Dieses Handbuch enthält detaillierte Anweisungen zur Verwendung des Funkgeräts, einschließlich Programmiersoftware und FCCKonformitätserklärungen. Das Funkgerät ist für den Betrieb innerhalb der FCC-Bestimmungen und -Vorschriften konzipiert, und jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Das Handbuch enthält außerdem wichtige Vorsichtsmaßnahmen, die vor der Verwendung des Radios getroffen werden sollten, z. B. die ausschließliche Verwendung von Standard-Akkus und -Ladegeräten und die Vermeidung von extremer Staub- und Nässeeinwirkung auf das Rad
Das Quansheng UV-K5 Funkgerät ist mit 200 Kanälen, Cross-Band-Gegensprechanlage, Notfallalarm, UKW-Radio und mehr ausgestattet. Das LCD-Display stellt dem Benutzer verschiedene Symbole zur Verfügung, die die Signalstärke, die Sendeleistung und andere wichtige Informationen anzeigen. Das Handbuch enthält auch eine Liste des mitgelieferten Zubehörs, wie z. B. ein tragbares Radio, eine Antenne, einen Li-Ionen-Akku, ein Ladegerät, einen Gürtelclip und ein Benutzerhandbuch. Durch Befolgen der Anweisungen in diesem Handbuch können Benutzer sicherstellen, dass sie ihr Quansheng UV-K5-Funkgerät optimal nutzen. https://youtu.be/5q1R-qydDXM
UV-K5 Funkgerät
Benutzerhandbuch
Empfang von Notwetterkanälen/Schnellkopie eines Kanals/VOX/Multiband-Senden und 50ÿ600 MHz Empfangen/Fernkill/Wiederbelebung/TPYE-C und Aufladen über die Ladestation/200 Kanäle

translated by DL2FBO.de - 09/2023
Inhalt [ ausblenden 1 FCC FRS /GMRS/Amateur WARNUNG
2 VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER VERWENDUNG
3 Hauptmerkmal 4 mitgeliefertes Zubehör 5 Funkdiagramm 6 LCD-Display 7 Einführung in die allgemeine Bedienung 8 Spezifikationen 9 FAQs 10 Dokumente / Ressourcen 11 verwandte Beiträge
FCC FRS/GMRS/Amateur WARNUNG
ÿFCC-Konformitätserklärungen: Dieses Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss alle empfangenen Störungen akzeptieren, einschließlich Störungen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen können.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Hinweis: Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen.
Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz vor schädlichen Störungen in einer Wohnanlage bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen. Wenn es nicht gemäß den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es schädliche Störungen der Funkkommunikation verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie dafür, dass bei einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten.
Wenn dieses Gerät schädliche Störungen beim Radio- oder Fernsehempfang verursacht, was durch Aus- und Einschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird dem Benutzer empfohlen, zu versuchen, die Störung durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen zu beheben:
Richten Sie die Empfangsantenne neu aus oder platzieren Sie sie neu. Erhöhen Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger. Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die zu einem anderen Stromkreis gehört als dem, an den der Empfänger angeschlossen ist. Bitten Sie Ihren Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe.
Dieses Gerät entspricht den FCC-Grenzwerten für die Strahlenexposition in einer unkontrollierten Umgebung. Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn die Antenne offensichtliche Schäden aufweist. Halten Sie diesen Sender etwa 25 mm von Ihrem Gesicht entfernt und sprechen Sie normal mit der Antenne nach oben und weg. Verwenden Sie für die Konfiguration am Körper den mitgelieferten Gürtelclip, da andere Zubehörteile die Grenzwerte möglicherweise nicht einhalten.
WARNUNG: DIE ÄNDERUNG DIESES GERÄTS ZUM EMPFANG VON MOBILFUNK-DIENSTSIGNALEN IST NACH FCC-BESTIMMUNGEN UND BUNDESRECHTEN VERBOTEN. ÿ Lizenzinformationen Die Nutzung unseres Radios in den USA unterliegt den Regeln und Vorschriften der FCC. Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von uns genehmigt wurden, können zum Erlöschen der von der FCC gewährten Benutzererlaubnis für den Betrieb dieses Funkgeräts führen und sollten nicht vorgenommen werden. Um den FCC-Anforderungen zu entsprechen, sollten Sendereinstellungen nur von oder unter der Aufsicht einer Person vorgenommen werden, die von einer Organisation, die den Nutzer dieser Dienste vertritt, als technisch qualifiziert für die Durchführung von Senderwartungen und -reparaturen in den privaten Landmobil- und Festnetzdiensten zertifiziert ist . Der Austausch von Senderkomponenten (Quarz, Halbleiter usw.), die nicht durch die FCC-Gerätezulassung für dieses Funkgerät genehmigt wurden, könnte gegen die FCC-Bestimmungen verstoßen.

translated by DL2FBO.de - 09/2023
Hinweis: Die Verwendung dieses Radios außerhalb des Landes, in dem es vertrieben werden soll, unterliegt staatlichen Vorschriften und ist möglicherweise verboten.
Wichtig: Alle Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb dieses Geräts führen. Ihr Funkgerät ist für die Übertragung eines regulierten Signals auf einer zugewiesenen Frequenz eingerichtet. Es verstößt gegen das Gesetz, die Einstellungen im Radio so zu ändern oder anzupassen, dass diese Beschränkungen überschritten werden. Sämtliche Anpassungen an Ihrem Radio müssen von qualifizierten Technikern vorgenommen werden. CE-WARNUNG: Verwenden Sie das Funkgerät in einer Umgebung mit einer Temperatur zwischen 0 und 40 °C, andernfalls kann es zu Schäden an Ihrem Funkgerät kommen. Es kann unter 2000 m betrieben werden. Hiermit erklären wir, dass das Funkgerät vom Typ Funkgerät der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Bei diesem Gerät wurden Kopf-SAR und Körper-SAR mit dem Gerät durchgeführt, das in den Positionen gemäß EN62209-2:2010 konfiguriert war, und die SAR mit der Vorderseite nach oben wurde mit dem Gerät 25 mm vom Phantom entfernt durchgeführt, und die Körper-SAR wurde mit dem Gerät 0 mm vom Gerät entfernt durchgeführt vom Phantom. Die Körper-SAR wurde auch mit und ohne angebrachtem Headset und Gürtelclip durchgeführt.
VORSICHTSMASSNAHMEN VOR DER VERWENDUNG
Dieses Radio vereint hervorragendes Design und die neueste fortschrittliche Technologie. Die folgenden Hinweise helfen Ihnen, Ihren Verpflichtungen aus der Gewährleistungsklausel nachzukommen. Und es gibt Ihnen wichtige Informationen zum sicheren Betrieb dieses tragbaren Radios.
Bitte platzieren Sie das Radio und das Zubehör dort, wo Kinder es nicht erreichen können. Die Wartung kann nur von professionellen Technikern durchgeführt werden. Bitte verwenden Sie den Standard-Akku und das Ladegerät, um das Radio nicht zu zerstören. Bitte verwenden Sie die Standardantenne, um die Kommunikationsentfernung nicht zu verkürzen. Setzen Sie das Radio nicht über einen längeren Zeitraum dem Sonnenlicht aus und stellen Sie es nicht in die Nähe von Hitzequellen. Setzen Sie es keiner extremen Staub- oder Nassumgebung aus. Reinigen Sie das Radio nicht mit aggressiven chemischen Produkten, Reinigungsmitteln oder starken Reinigungsmitteln. Senden Sie nicht, wenn die Antenne nicht installiert ist. Wenn Sie schlechten Geruch oder Smog bemerken, schalten Sie das Radio bitte sofort aus. Nehmen Sie die Batterie aus dem Radio und wenden Sie sich dann an den Agenten.
Ladehinweise:
Akkus sind bei der Auslieferung nicht aufgeladen. Laden Sie sie vor dem Gebrauch auf. Durch das erstmalige Aufladen des Akkus nach dem Kauf oder nach längerer Lagerung (länger als 2 Monate) erreicht der Akku weder seine maximale Kapazität noch seine normale Ladung, was nur nach zwei- oder dreimaligem Laden und Entladen möglich ist.
Bitte schalten Sie das Radio vor dem Laden aus. Benutzen Sie das Radio nicht während des Ladevorgangs. Andernfalls wird die normale Ladung des Akkus beeinträchtigt und es kommt zu gefährlichen Unfällen. Nachdem der Akku vollständig aufgeladen ist, nehmen Sie ihn bitte aus der Ladestation. Laden Sie es nicht erneut auf, bevor der Akku vollständig leer ist. Andernfalls wird der Memory-Effekt des Akkus zerstört. Obwohl die richtigen Lademethoden verwendet werden, gewinnt der Akku nicht an Kapazität oder Nutzungsdauer, was bedeutet, dass die Lebensdauer des Akkus bald zu Ende ist. Bitte tauschen Sie den Akku gegen einen neuen aus. Bitte verwenden Sie den Original-Akku und das Original-Ladegerät. Sie sind bei Ihrem örtlichen Vertreter erhältlich. Wenn Sie Fragen zu nicht originalen Akkus und Zubehörteilen haben, verwenden Sie diese bitte nicht. Oder es wird

translated by DL2FBO.de - 09/2023
gefährliche Unfälle verursachen.
Notiz:
1. Verwenden Sie zum Laden das Original-Ladegerät des Herstellers. Der Typ-C-Ladeanschluss des Gehäuses wird nur für Notfälle verwendet Aufladen.
2. Um die Umwelt zu schützen, recyceln Sie bitte den Akku. 3. Entfernen Sie den Akku nicht, wenn Sie Typ-C-Ladevorgänge verwenden. 4. Versuchen Sie niemals, das Gehäuse vom Akku zu entfernen.
Hauptmerkmal

· 200 Kanäle
· Cross-Band-Gegensprechanlage
· 1750 Hz Rufton ·
Programm vor Ort · Notfallalarm · UKWRadio
· 10-Gruppen-Scrambler · Multi-Scan · CTCSS/DCS · Remote Kill/Revive ·
Tastatursperre · Jacklight · PC-programmierbar · Besetztkanalsperre · VOX · Dual-
Watch-Betrieb · Time-OutTimer · Reset

· Großes LCD-Display · Sprachansage · Erinnerungsschalter · Mehrfachanzeige von Kanalnummer/Kanalfrequenz/Kanalname · H (Hoch) M (Mittel)
L (Niedrig) Ausgangsleistung selektiv · Multiband-Übertragung und 50­600 MHz-Empfang · Separate Einstellung des Empfangs-/ Sendecodes · Akku mit hoher KapazitätLange StandbyZeit · Schnelles Kopieren Ein Kanal fungiert als Frequenzmesser (für Funkgerät und einige andere Geräte) · 10 Notfall-Wetterkanäle · Passwortschutz beim Einschalten · AM/FMLuftfahrtband Empfangen · Frequenzumkehrfunktion · Typ-C und
Aufladen über die Ladestation

beiliegendes Zubehör
Packen Sie das tragbare Radio vorsichtig aus. Wir empfehlen Ihnen, die folgenden Punkte zu überprüfen, bevor Sie das Verpackungsmaterial wegwerfen. Standardzubehör

Artikel
Tragbares Radio Antenne
Li-Ionen-Akku Akkuladegerät
Gürtelschnalle
Handbuch

Menge
1 1 1 1 1 1

Zubehörfoto

translated by DL2FBO.de - 09/2023 Radiodiagramm
LCD Bildschirm Sie können die verschiedenen Symbole auf dem LCD überprüfen. Die folgende Tabelle hilft Ihnen, sie zu verstehen.

translated by DL2FBO.de - 09/2023

translated by DL2FBO.de - 09/2023

HML CT DCS

Signalstärke. Je kleiner die Anzahl der Gitter, desto schwächer das Signal.
Sendeausgangsleistungsanzeige. Die aktuelle Sendeausgangsleistung ist hoch (H), mittel (M) oder niedrig (L).
CT wird angezeigt, wenn der aktuelle Code ein CTCSS-Code ist. DCS wird angezeigt, wenn der aktuelle Code ein DCS-Code ist .

Die Sprachansage ist aktiviert.

N

Das Radio arbeitet im Schmalbandmodus.

VOX

VOX-Funktion. Wenn der Schalldruck den eingestellten Wert erreicht, wird die Übertragung gestartet. Diese Funktion kann über das Menü eingestellt werden.

+ Das bedeutet, dass die Sendefrequenz gleich der Empfangsfrequenz plus einer Frequenzabweichung ist ­ Dies bedeutet, dass die Sendefrequenz gleich der Empfangsfrequenz abzüglich einer Frequenzabweichung ist

DTMF Die DTMF-Signaldekodierung ist aktiviert.

Die DW-Frequenz-Doppelüberwachung ist aktiviert. Könnte die beiden Frequenzbänder gleichzeitig auf dem Display anzeigen

Tastatursperre.

Anzeige des aktuellen Akkustands. Wenn der Akku fast leer ist, wird Folgendes angezeigt: Das bedeutet, dass der Akku aufgeladen werden muss und das Radio regelmäßig eine Alarmmeldung bei niedrigem Stromverbrauch sendet.
Hauptkanal zeigt an. Wenn Sie PTT drücken, um einen Anruf auf dem sekundären Kanal einzuleiten, funktionieren alle Vorgänge auf dem Hauptkanal.

SCR Die Sprachverschlüsselung dieses Kanals ist aktiviert.

R

Rückwärtsmodus. Empfangs- und Sendefrequenzumkehr

Scannen. Teilnahme an Scanliste 1. Teilnahme an Scanliste 2.

WX-Cross-Band-Empfangen/Senden.

RX

Empfang.

TX

Senden.

Typ-C-Lademarkierung

AM AM-Empfangsmarke

NS

Automatischer NOAA-Kanal-Scan

Schlüssel
PTT-Taste (Sendetaste)
Sende-/Empfangsumschalttaste. Drücken Sie ,,PTT", um zu senden und in das Mikrofon zu sprechen. Lassen Sie ,,PTT" los, um erhalten.
Programmierbare Funktionstaste und ihre Funktion

translated by DL2FBO.de - 09/2023
Anfangsfunktion
Seitentaste 1: Drücken Sie kurz darauf, um die Monitorfunktion einzuschalten. Drücken Sie lange darauf, um 1750 Hz einzuschalten. Seitentaste 2: Drücken Sie sie kurz, um das Jack-Licht einzuschalten. Drücken Sie lange darauf, um den Notfallalarm einzuschalten.
Die Funktion der Seitentaste, die per Programmsoftware eingestellt werden kann:

Notfallmodus Ein/ Aus Auswahl hoher/niedriger Ausgangsleistung
Monitor
FM-Radio Scannen ein/aus VOX ein/aus 1750 übertragen Jack Licht

Drücken Sie darauf, um den Notfallalarm zu aktivieren. Es wird als Einstellung der Programmsoftware angezeigt.
Ermöglichen Sie dem Benutzer, zwischen hoher und niedriger Ausgangsleistung zu wechseln.
Erlauben Sie dem Benutzer, die Monitorfunktion ein-/auszuschalten. Das Funkgerät ignoriert alle empfangenden CTCSS/DCS-Signale und überwacht den tatsächlichen Kanal. Sie können sich das Monitorgeräusch anhören, um die Lautstärke anzupassen. Schalten Sie den UKW-Radiomodus ein/aus. Erlauben Sie dem Benutzer, die Scan-Funktion ein-/auszuschalten. Erlauben Sie dem Benutzer, die VOX-Funktion ein-/auszuschalten. Schalten Sie 1750 kontinuierliches Senden ein. Jack-Licht ein-/ausschalten

Tastaturtaste
Menü-/Bestätigungstaste: MENÜ A. Drücken Sie auf der Hauptseite kurz darauf, um das Menü aufzurufen, und wählen Sie ,,Menü".
Wählen Sie den Menüpunkt aus und drücken Sie die MENÜ-Taste, um den Parameter zu bestätigen. B. Drücken Sie diese Taste lange, um zum letzten Einstellungselement zu gelangen.
C. Unter der DTMF-Funktion versteht man ein Codewort. Exit/Clear-Taste: EXIT
A. Drücken Sie im Bearbeitungsstatus kurz darauf, um das Menü zu verlassen und zum oberen Menü zu gelangen. Drücken Sie lange darauf, um den Vorgang zu beenden und zur Hauptseite zu gelangen. B. Drücken Sie im Eingabestatus darauf, um die Eingabeinformationen zu löschen.
C. Unter der DTMF-Funktion bedeutet es D-Codewort.
Pfeiltaste nach oben:
A. Nach oben bewegen B. Unter der DTMF-Funktion bedeutet es B-Codewort. Abwärtstaste:
A. Nach unten bewegen
B. Unter der DTMF-Funktion bedeutet es C-Codewort.
* Schlüssel
A. Drücken Sie kurz die Taste*, um die manuelle Wähl- und Anrufseite aufzurufen B. Unter der DTMF-Funktion bedeutet es * Codewort. C. Drücken Sie lange auf die Taste*, um den Frequenz- oder Kanalsuchlauf zu starten. F-Taste A. Es könnte mit 0-9 und * funktionieren, um eine Funktionsumschaltung schnell zu implementieren.

translated by DL2FBO.de - 09/2023
B. Drücken Sie diese Taste lange, um die Tastatur zu sperren oder zu entsperren.
C. Unter dem DTMF , es stellt das #-Codewort dar.

Schnelltaste

F+1

BAND

Funktion

F+2

A/B

F+3

VFO/MR

F+4

Frequenzmesser

F+5

NOAA-Wetterwarnung

F+6

H/M/L

F+7

VOX

F+8

R

F+9

ANRUF

F+*

SER

F+0

FM

Bedienungsanleitung (F1-F7)Frequenzschalter Hauptkanalschalter Wechseln Sie zwischen VFO- und MR-Modus Starten Sie die Schnellkopie eines Kanals NOAA-Kanal starten oder beenden Ausgangsleistung umschalten
Wechseln Sie zu VOX
Wechseln Sie zur Umkehrfunktion Wechseln Sie zu Notrufen mit einer Taste Starten Sie die CTCSS/DCS-Suchfunktion
FM starten oder beenden

Menüinfo
Drücken Sie die Menütaste, um die Menüauswahl aufzurufen. Drücken Sie die Auf-/Ab-Taste, um die Menünummer auszuwählen, und drücken Sie dann die MENÜ-Taste, um die Menünummer auszuwählen Bestätigen Sie die Auswahl. Drücken Sie die EXIT-Taste, um zum oberen Menü zurückzukehren. Drücken Sie lange die EXIT-Taste, um zur Hauptseite zurückzukehren.

translated by DL2FBO.de - 09/2023

Artikelname SQL
SCHRITT
TXP

NEIN.
1 2 3

Bedienungsanleitung Squelch-Pegel Schrittfrequenz 2,5K/5K/6,25K/10K/12,5K/25K Ausgangsleistung NIEDRIG/MITTEL/HOCH

R_DCS

4

DCS empfangen (AUS, 1-104: DCS, 105-208: DCS umkehren). Drücken Sie kurz F+*, um DCS zum Scannen auszulösen.

R_CTCS

5

T_DCS

6

T_CTCS

7

CTCSS empfangen. (AUS, 1-50: CTCSS). Drücken Sie kurz F+*, um den CTCSS-Scan auszulösen.
DCS senden (AUS, 1-104: DCS, 105-208 DCS umkehren)
CTCSS übertragen (AUS, 1-50: CTCSS)

SFT-D

Frequenzabweichungseinstellung (AUS: TX-Frequenz

8

=RX-Frequenz; HINZUFÜGEN: TX-Frequenz

=RX-Frequenz + Frequenzabweichung; SUB: TX-Frequenz

=RX-Frequenz-Frequenz-Abweichung)

OFFSET

9

Häufigkeit der Frequenzabweichung 0-999,9999M

W/N

10

Kanalbandbreite 0:WIDE 1:NARROW

Wertebereich 0-9 0-5 0-2 0-208 0-50 0-208 0-50
0-2
0-1

SCR

11

BCL

12

MEM-CH

13

SPEICHERN

14

VOX

15

Verschlüsselte Kommunikation (AUS, 1-10: 1 bis 10 Arten der Verschlüsselung Frequenz.)
Besetztkanalsperre AUS, EIN

0-10 0-1

Kanal speichern (Wählen Sie den Kanal mit der Auf-/Ab-Taste und der Nummer aus Taste, drücken Sie die MENÜ-Taste, um den Kanal zu speichern.)

Batteriesparmodus AUS/1:1/1:2/1:3/1:4 Das Verhältnis zwischen aktiver Zeit und Schlafzeit.
VOX-Einstellung (AUS: VOX ausschalten, 1-10: Stufe 1 bis 10.)

0-4 0-10

translated by DL2FBO.de - 09/2023

Artikelname ABR TDR WX PIEP
KNIRPS
STIMME SC-REV

NEIN.
16 17 18 19 20 21 22

MDF

23

AUTOLK

24

S-ADD1

25

S-ADD2

26

STE

27

RP-STE

28

MIC

29

1-ANRUF

30

S-LISTE

31

Bedienungsanleitung

Wert
Reichweite

Automatische Hintergrundbeleuchtung (AUS: Hintergrundbeleuchtung ausschalten; 1-5: Hintergrundbeleuchtung in 1-5 ausschalten
Sekunden)

0-5

Dual-Watch Ein/Aus (AUS: Schließen, CHAN_A: Standard-TX-Kanal ist A

0-2

Kanal, CHAN_B (Standard-TX-Kanal ist B-Kanal.)

Cross-Band-Empfangen/Senden (AUS: Schließen, CHAN_A: TX Ch Kanal ist A-Kanal, CHAN_B TX-Kanal ist B-Kanal.) BEEP-Steuerung (AUS, EIN) Time-Out-Timer (1-10 Min.) Sprachansage (AUS, CHI: Chinesisch, ENG: Englisch)

0-2 0-1 1-10 0-2

Scan-Fortsetzungsmodus (TO: Scan nach 5 Sekunden Pause fortsetzen; C

O: Scan fortsetzen, nachdem das Signal verschwunden ist; SE: Nach Erhalt der

0-2

Signal, Scan stoppen.)

Kanalanzeigemodus (FREQ: Anzeigefrequenz, CH: Anzeigekanal

0-2

Kanalnummer, NAME: Kanalname anzeigen)

Automatische Tastatursperre AUS, EIN

0-1

Ob am Scannen von Liste 1 teilgenommen werden soll (AUS: nicht teilnehmen, O

0-1

N: Teilnahme)

Ob am Scannen von Liste 2 teilgenommen werden soll (AUS: nicht teilnehmen, O

0-1

N: Teilnahme)

Unterdrückung des Schwanztons AUS, EIN

0-1

Eliminierung des Repeater-Schwanztons AUS, EIN

0-1

MIC-Empfindlichkeit (0-4: 0-4-Stufe)

0-4

Ein-Tasten-Anrufkanal (Wählen Sie den Kanal mit der Auf-/Ab-Taste aus (Augen und Zifferntasten)

Kanal-Scan-Liste Wählen Sie LIST 1: Scan-Liste 1 LIST 2: Scan-Liste 2

1-2

translated by DL2FBO.de - 09/2023

Artikelname

NEIN.

SLIST1

32

SLIST2

33

AL-MOD

34

ANI-ID

35

UPCODE

36

DWCODE 37

D-ST

38

Bedienungsanleitung
Konfiguration der Kanalsuchliste 1 Konfiguration der Kanalsuchliste 2 Alarmmodus (STANDORT: lokaler Alarm; TONE: Fernalarm + lokaler Alarm) ANI-ID, DTMF-Kommunikationsfunk-ID DTMF-UP-CODE DTMF-DOWN-CODE DTMF-Mithörton-Schalter AUS EIN

Wert ran ge
0-1
0-1

D-RSP

39

D-HALTEN

40

D-PRE

41

PTT-ID

42

D-DCD

43

D-LISTE

44

PONMSG

45

DTMF-Dekodierungsantwort (NULL: Schließen, Ring: Lokales Klingeln, REP LY: Antwortantwort, beide: lokales Klingeln + Antwortantwort)
DTMF-Auto-Reset-Zeit: 5 bis 60 Sekunden

0-3 5-60

DTMF-Vorladezeit (30­990 ms)

3-99

DTMF PTT-ID TX-Modus AUS: Schließen, BOT: Drücken Sie PTT, um UP C zu senden ODE, EOT: PTT loslassen, um DOWN-CODE zu senden, BEIDE: Drücken Sie oder erneut 0-3
Mieten Sie PTT zum Senden.

DTMF-Dekodierungsfreigabesignal (AUS, EIN)

0-1

DTMF-Kontaktliste (Wählen Sie den Kontakt mit der Auf-/Ab-Taste und der Nummer aus 1-16 (Er-Taste, drücken Sie die MENÜ-Taste, um den Kontakt auszuwählen und direkt anzurufen.)

Anzeigen beim Einschalten (FULL: Vollbildanzeige, MSG: Willkommensinfo 0-2
o, VOL: Spannung. Es kann durch Programmsoftware geändert werden.)

ROGER

46

VOL

47

BIN

48

NOAA_S

49

DEL_CH

50

ZURÜCKSETZEN

51

Erinnerung an End Talk (AUS: keine Erinnerung, ROGER: mit Erinnerung

0-2

g, MDC: Frog Sound Tail Tone)

Batteriespannung

0-1

AM-Kanalmodus ein/aus (wird nur für 108­136 MHz verwendet)

0-1

Automatischer NOAA-Kanal-Scan ein/aus

Kanal löschen (Wählen Sie den Kanal mit der Auf-/Ab-Taste und der Nummer aus Taste, drücken Sie die MENÜ-Taste, um den Kanal zu löschen.)

Zurücksetzen (VFO: Parameter neben Kanalparameter zurücksetzen; ALLE: Res

0-1

et alle Parameter.)

Gemeinsame Bedienung vorstellen
·(6.1) Passwortschutz beim Einschalten
Drehen Sie den ,,Ein/Aus-/Lautstärkeschalter" im Uhrzeigersinn, um dieses Radio einzuschalten. Wenn das Programm Power On eingestellt hat Passwortschutz, dann wird auf dem Bildschirm ,,LOCK" angezeigt. Der Benutzer muss zunächst das Passwort eingeben. Dann ist die Radio konnte normal genutzt werden.

translated by DL2FBO.de - 09/2023
·(6.2)Hauptkanal wechseln
Drücken Sie die Taste F+2, um den Hauptkanal zu wechseln. Der durchgezogene Pfeil zeigte auf den Hauptkanal. Drücken Sie PTT, um die Übertragung im Hauptkanal zu starten.
·(6.3)Dualband Single ­ Watch/Dual ­ Watch-Schalter ·(6.4)Frequenz-/ Kanalmodus-Schalter
Der Dual-Watch-Betriebsmodus kann über das Menü eingestellt werden. Die Methode ist: MENU ÿ17ÿCHAN_A: Standard-TX-Kanal ist A-Kanal oder CHAN_B. Der Standard-TX-Kanal ist B-Kanal. Auf dem Bildschirm wird ,,DW" angezeigt. Drücken Sie auf der Hauptseite die Taste F+3, um zwischen Frequenzmodus und Kanalmodus zu wechseln. Frequenzmodus: In diesem Modus können Benutzer die Empfangsfrequenz manuell eingeben. Oder Sie können die Auf-/Ab-Taste drücken, um die Frequenz schrittweise anzupassen. Der Parameter kann über das Menü geändert werden. In diesem Modus konnten die Benutzer keine TX-Frequenz eingeben. Sie können die Frequenz oder die Richtung der Offset-Frequenz festlegen, um die Sendefrequenz zu ändern.
Kanalmodus Zeigt die tatsächliche Kanalnummer an. In diesem Modus können Benutzer die Kanalnummer manuell eingeben. Oder Sie können die Auf-/Ab-Taste drücken, um den Kanal zu wechseln. Der Parameter kann per Menü geändert werden.
·(6.5) Cross-Band-Empfangen/-Senden Die Methode ist: MENÜÿ18ÿWX Drücken Sie MENÜ, um die Einstellung AUS einzugeben: HauptkanalTX Wenn CHAN_A oder B einen gültigen Anruf empfängt, wird der Kanal automatisch zum Hauptkanal, bis der Anruf endet. CHAN_A: Unabhängig davon, welche Kanäle gültige Anrufe empfangen, ist der Standard-TX-Kanal A-Kanal und zeigt das Zeichen ,,DW" an. CHAN_B: Unabhängig davon, welche Kanäle gültige Anrufe empfangen, ist der Standard-TX-Kanal der B-Kanal und zeigt das Zeichen ,,DW" an. ·(6.6)Kanal speichern
Im MR-Modus ist die Kanalspeicherung möglich. Sie können den aktuellen Kanal auf einen neuen Kanal kopieren. Im VFO-Modus sollten Sie die Parameter RX-Frequenz, Frequenzabweichungsrichtung, breite/schmale Bandbreite, RX/TX CTCSS/DCS, TXAusgangsleistung, Teilnahme am Scanvorgang, DTMF-Code, Scrambler usw. einstellen. Drücken Sie zuerst MENÜÿ13ÿCH-001 und dann erneut MENÜ, um in die Kanalspeicherung zu gelangen. Wählen Sie den Kanal mit der Auf-/Ab-Taste aus. Oder Sie können die Nummerntaste verwenden, um die Kanalnummer einzugeben. Anschließend drücken Sie erneut die MENÜ-Taste. Auf dem LCD wird ,,SURE?" angezeigt. Und Sie können die MENÜ-Taste drücken, um den Kanal zu speichern. Wenn Sie den gespeicherten Kanal auswählen und dort CH-XXX angezeigt wird, ist der Kanal gespeichert. Wenn XXX angezeigt wird, ist der Kanal leer.
·(6.7)Kanal löschen
Drücken Sie MENUÿ50ÿCH-XXX, und drücken Sie dann erneut MENU, um den Kanallöschvorgang aufzurufen. Wählen Sie mit der Auf-/Ab-Taste den Kanal aus, den Sie löschen möchten. Oder Sie können die Kanalnummer über die Tastatur eingeben. Anschließend drücken Sie erneut die MENÜTaste. Auf dem LCD wird ,,SURE?" angezeigt. Und Sie können die MENÜ-Taste drücken, um den Kanal zu löschen.
·(6.8) Empfangen/Senden von CTCSS/DCS-Einstellungsprozessablauf: MENÜÿ4ÿR-DCS Drücken Sie MENÜ, um den RX-DCS-Code aufzurufen und auszuwählen, den Sie aus der DCS-Liste einstellen möchten

translated by DL2FBO.de - 09/2023
Auf/Ab-Taste. MENÜÿ5ÿR-CTCS Drücken Sie MENÜ, um den RX-CTCSS-Code aufzurufen und auszuwählen, den Sie aus der CTCSS-Liste mit den Auf-/Ab-Tasten einstellen möchten. MENÜÿ6ÿT-DCS Drücken Sie MENÜ, um den TX-DCS-Code aufzurufen und auszuwählen, den Sie aus der DCS-Liste mit den Auf-/Ab-Tasten einstellen möchten.
MENÜÿ7ÿT-CTCS Drücken Sie MENÜ, um den TX-CTCSS-Code, den Sie einstellen möchten, aus der CTCSS-Liste mit der Auf-/Ab-Taste einzugeben und auszuwählen.
CTCSS/DCS wird verwendet, um unerwünschte Rauschsignale beim Empfang zu entfernen.
·(6.9)Schnelles Kopieren eines Kanals (ALS FREQUENZ AKTIEN) METER (FÜR FUNKGERÄTE UND EINIGE ANDERE GERÄTE)
Schnelles Kopieren erfordert ein starkes Signal. Sowohl der Sender als auch der Empfänger sollten eine Antenne installieren. Und ihre Entfernung sollte nicht zu weit entfernt sein. Drücken Sie F+4, der Empfänger wechselt in die Frequenzmesser-Schnittstelle. Wenn ein starkes Signal empfangen wird, zeigt der LCD-Bildschirm die Signalträgerfrequenz und den Übertragungskanal (CTCSS oder DCS) an. Drücken Sie die *-Taste, um die Frequenz erneut zu messen.
Nachdem die effektive Frequenz gemessen wurde, drücken Sie die MENÜ-Taste, um die aktuell gemessene Frequenz und das übertragende CTCSS/DCS auf dem angegebenen Kanal zu speichern. Drücken Sie während der Frequenzmessung EXIT oder PTT, um die Frequenzmessung zu verlassen.
· 6.10 Automatische CTCSS/DCS-Suche
Stellen Sie zunächst die richtige Empfangsfrequenz ein und drücken Sie dann F+*, um die Kanalsuche zu starten. Wenn das Funkgerät ein gültiges CTCSS/DCSSignal empfängt, zeigt es das gesuchte TX-CTCSS/DCS-Signal an. Drücken Sie MENU, um das gesuchte CTCSS/DCS-Signal im aktuellen Kanal zu speichern.
Wenn auf dem Bildschirm SCAN CMP angezeigt wird, bedeutet dies, dass das Funkgerät nach einem gültigen CTCSS/DCS-Signal gesucht hat und die automatische Suche beendet hat. Wenn auf dem Bildschirm SCAN FAIL angezeigt wird, bedeutet dies, dass das Radio kein gültiges CTCSS/DCS-Signal gesucht hat und die automatische Suche beendet hat.
· 6.11 DTMF ÿ 6.11-1 DTMF-Anrufinitiative:
Manuelles Wählen: Drücken Sie PTT und die Zifferntaste der Tastatur, um einen Anruf zu tätigen. Automatischer Anruf: Drücken Sie *, geben Sie 3 Ziffern ein und drücken Sie kurz PTT, um den DTMF-Anruf zu starten. Bei der Übertragung sendet es automatisch seine eigene ID-Nummer. Einzelruf: Senden Sie die ID des anderen Teilnehmers plus unseren eigenen ID-Code, zum Beispiel 123. Gruppenruf: * 100. ID 100 Rufnummer 123. Verwenden Sie einen Gruppenrufcode anstelle eines oder mehrerer Codewörter in der ID-Nummer kann eine Kommunikationsgruppe anrufen. Der Gruppenrufcode wird von der Programmsoftware festgelegt. Wenn der Gruppenrufcode beispielsweise auf ,,#,sende 12#" eingestellt ist, können Sie 10 Funkgeräte mit der IDNummer 120­129 anrufen, und wenn Sie 1## senden, können Sie 100 Funkgeräte anrufen mit ID-Nummer 100~199. Alle Anrufe: ### Gruppenanruf an TD senden, kann an alle Benutzer gesendet werden.

translated by DL2FBO.de - 09/2023
DTMF-Empfang: Prozessablauf: Drücken Sie MENÜÿ43ÿDCD EIN. Wenn das empfangene Codewort ein persönlicher DTMF-ID-Code ist, ist die Dekodierung erfolgreich und Sie kommunizieren innerhalb der Rücksetzzeit mit der anderen Partei. Wenn die Rücksetzzeit erreicht ist, müssen Sie die Dekodierung erneut durchführen.
MENUÿ40ÿD-HOLD 5S Legt die automatische Rücksetzzeit fest. Der Anfangswert beträgt 5 Sekunden. MENUÿ39ÿD-RSP Legt die automatische Antwort nach dem Empfang eines DTMF-Anrufs fest. NULL: aus, RING: lokaler Rufton. ANTWORT: Automatischer Rückruf; BEIDE: Ortsruf + automatischer Rückruf
ÿ 6.11-2 PTTID Initiative: Sie können den DTMF-Online-Code und den Offline-Code über die Programmsoftware konfigurieren. Wenn Online-Code und Offline-Code aktiviert sind, sendet dieses Radio den Online-Code, wenn die PTT gedrückt wird, und den Offline-Code, wenn die PTT losgelassen wird. ·(6.12)Scannen Starten des Scannens:
Methode 1: Langes Drücken der *-Taste, um den Scanvorgang zu starten oder zu beenden. Methode 2: Stellen Sie die Seitentaste als Scan-Start/SchließenUmschaltfrequenz ein. Scannen: Während des Scanvorgangs können Sie die Scanrichtung mit der Auf-/Ab-Taste ändern.
Drücken Sie die PTT-Taste oder die Exit-Taste, um den Scanvorgang zu beenden, oder drücken Sie lange die *-Taste, um den Scanvorgang zu beenden.
Kanalsuche: Wenn der Suchlauf beginnt, werden nacheinander die Kanäle in der Suchliste erkannt. Und während der Während des Scanvorgangs können Sie den eingehenden Anruf mit der PTT-Taste beantworten. Vorgang: Drücken Sie MENU ÿ 31 ÿ S-List LIST1 oder LIST2 und durchsuchen Sie die angegebene Kanalliste. Vorgang: Drücken Sie MENÜ ÿ 32 ÿ SLIST1, um den in LIST1 aufgeführten Kanal anzuzeigen. Vorgang: Drücken Sie MENÜ ÿ 33 ÿ SLIST2, um den in LIST2 aufgeführten Kanal anzuzeigen. Vorgang: Drücken Sie Menü ÿ 25 ÿ SADD1, um den aktuellen Kanal zum Suchlauf LIST1 hinzuzufügen; Vorgang: Drücken Sie MENU ÿ 26 ÿ S-ADD2, um den aktuellen Kanal zum Suchlauf LIST2 hinzuzufügen; Vorgang: Drücken Sie Menü ÿ 22 ÿ SC-REV, um den Scanmodus auszuwählen. Prioritätsscan: Sie können den Prioritätsscankanal festlegen. Während des Scanvorgangs werden 50 % der Das Scannen erfolgt bei Mitgliedern mit Priorität 1. Wenn es Mitglieder mit Priorität 2 gibt, beträgt die Scanrate Priorität 1 Die Anzahl der Mitglieder wird von 50 % auf 25 % reduziert. Sogar das Scannen findet auf einem Nicht-Prioritätskanal oder Priorität 2 statt Mitglieder scannt das Funkgerät weiterhin die Aktivität des Mitglieds mit Priorität 1. Wenn das Radio Aktivität feststellt Bei Mitgliedern mit Priorität 1 wird die aktuelle Übertragung gestoppt und die Mitglieder mit Priorität 1 werden angerufen.
·(6.13)Notfallalarm
Der Notfallalarm wird zur Darstellung von Notfallsituationen verwendet. Sie können jederzeit und auf jedem Bildschirm Notrufe auslösen, auch wenn auf dem aktuellen Kanal Aktivität herrscht. Die Benutzer müssen die Notruftaste per Programmiersoftware für dieses Radio konfigurieren.
Drücken Sie die Notruftaste, um den lokalen akustischen Alarm auszulösen und einen Fernalarm zu senden. Der Alarmtyp kann als lokaler Alarm/Fernalarm eingestellt werden.
Verlassen Sie den Alarmmodus mit einer beliebigen Taste.
Vorgang: Drücken Sie MENU ÿ 34 ÿ AL-MOD TONE. Dieses Radio gibt einen Alarmton aus und sendet ein Fernalarmsignal. Vorgang: Drücken Sie MENÜ ÿ 34 ÿ Al-MOD SITE, dieses Radio gibt einen Alarmton aus.
·(6.14)UKW-Radio

translated by DL2FBO.de - 09/2023
Drücken Sie F+0, um in den UKW-Radiomodus zu gelangen. Drücken Sie die Auf-/Ab-Tasten, um die Frequenz oder die vorgespeicherten UKW-Kanäle zu ändern. Und Sie können die UKW-Frequenz oder vorab gespeicherte UKW-Kanäle über die Tastatur eingeben. Drücken Sie F+1, um zwischen VFO- und MR-Modus zu wechseln. Drücken Sie F+2, um die automatische Suche nach UKW-Radiosendern zu starten. Bei diesem Vorgang werden die gesuchten FM-Kanäle automatisch gespeichert. Es können bis zu 20 FM-Kanäle gespeichert werden. Drücken Sie F+3, um die manuelle UKW-Kanalsuche zu starten. In diesem Prozess müssen Benutzer manuell speichern die gesuchten UKW-Sender. Die Menütaste wird zum Speichern des FM-Kanals verwendet. Mit der Exit-Taste verlassen Sie den UKW-Kanalsuchvorgang. Mit den Auf-/Ab-Tasten wird die Scanrichtung umgeschaltet. Wenn das Funkgerät im FM-Modus wirksame Anrufe empfängt oder Sie PTT drücken, um Anrufe zu initiieren, wird der Modus vorübergehend beendet FM-Modus zum Aufrufen des Kommunikationsstatus. Nachdem die Gegensprechanlage beendet ist, kehrt das Radio zum UKW-Radio zurück Status. Drücken Sie die EXIT-Taste oder die F+O-Taste, um den FM-Modus zu verlassen.
·(6.15) Empfang von Notfallwetterkanälen
Drücken Sie F+5, um den NOAA-Wetteralarm aufzurufen oder zu verlassen.
Dieses Radio könnte 10 NOAA-Kanäle empfangen. Dieser Modus kann über Menü 49 NOAA_S eingestellt werden.
·(6.16)Tastatursperre
Drücken Sie lange die #-Taste, um alle Tasten der Tastatur zu sperren oder zu entsperren. Die Seitentasten können während der Tastensperre normal verwendet werden.
·(6.17)Zurücksetzen
Vorgang: Drücken Sie MENUÿ51ÿRESET VFO: Alle Speicherkanäle reservieren. ALL: Alle Parameter zurücksetzen, einschließlich der Speicherkanäle. Auf dem LCD wird ,,Sicher?" angezeigt. Drücken Sie die MENÜ-Taste und warten Sie, bis das Radio neu gestartet wird. Anschließend kehren alle Menüs des Radios auf die ursprünglichen Werte zurück, wenn es das Werk verlässt.
·(6.18)Ein-Tasten-Anrufkanal
F+9 springt sofort zu einem wichtigen Anrufkanal, und Sie können den wichtigen Kanal mit auf einen Anrufkanal einstellen MENÜÿ30ÿ1-Anruf.
·(6.19)Aviation-Band-Empfang
Geben Sie die Empfangsfrequenz ein. Wenn die lokale Flugfrequenz nicht klar ist, kann die Scanfunktion das gesamte Frequenzband 108­136 scannen.
Menüÿ48ÿAM ON Stellen Sie die Kanalmodulationsmethode auf AM ein und hören Sie die Gegensprechanlage der Luftfahrt.

translated by DL2FBO.de - 09/2023
Menüÿ48ÿAM OFF stellt die Kanalmodulationsmethode auf FM ein. Die Einstellungen im Menü 48 gelten nur für das Frequenzband 108­136.
·(6.20)Drahtlose Funkreplikation
Halten Sie die PTT-Taste + Seitentaste 2 gedrückt, um die Schnittstelle für die drahtlose Funkreplikation aufzurufen. Auf dem LCD wird Air Copy (RDY) angezeigt. Sowohl das sendende als auch das empfangende Funkgerät können die Frequenz der drahtlosen Replikation über die digitale Tastatur einstellen. Die Frequenz des Funksendes und des Funkempfangs muss konsistent sein. Der Standard Die Empfangs-/Sendefrequenz beträgt 410,0125 MHz. Drücken Sie die EXIT-Taste des empfangenden Funkgeräts, um in den Empfangsmodus zu gelangen. Auf dem LCD wird Air Copy angezeigt. Drücken Sie die MENU-Taste des sendenden Funkgeräts, um die Übertragung der Frequenzdaten zu starten. Auf dem LCD wird Air Copy angezeigt. Während des Kopiervorgangs zeigt das LCD den Kopierfortschritt RCV: XX E:XX an. E:XX gibt die Fehlernummer der Kopierdaten an. Wenn der Kopiervorgang abgeschlossen ist, zeigt der Sender SND: 120 an.
Spezifikationen

translated by DL2FBO.de - 09/2023
Kanal Anzahl der gespeicherten UKW-Radiokanäle NOAA-Kanal Frequenzstabilität Modulationsmodus Abmessungen Gewicht Betriebstemperatur Antennenimpedanz
Empfindlichkeit:
FM (12 dB SINAD)
WFM (20 dB SINAD) AM (10 dB S/N) Audiofrequenz Audioverzerrung

Allgemeine Spezifikation 200 20 10
±1 ppm FM: 11 K ÿ F3 E (12,5 kHz), 16 K ÿ F3 E (25 kHz) 115 mm x 60 mm x 37,5 mm
234 g -20ÿ+60ÿ 50ÿ EMPFANG
F1(50ÿ76) -121dBm F2(108ÿ135,9975) -121dBm F3(136ÿ173,9975) -123dBm F4(174ÿ349,9975) -123dBm F5(350ÿ399,9975) -123dBm F6(400ÿ469,9975) -123dBm F7(470ÿ599,9975) -121dBm WFM(76ÿ108) -110dBm F2(108ÿ135,9975) -113dBm ÿ0,5 W ÿ10 %

ÜBERMITTELN
Übertragungsband der FCC-Version Frequenz: UHF420ÿ450MHz/ VHF144ÿ148MHz Sendeband der CE-Version Frequenz: UHF430ÿ440MHz/VHF144ÿ146MHz

translated by DL2FBO.de - 09/2023
Sendeband der NORMAL-Version Frequenz: UHF400ÿ470MHz/VHF136ÿ174MHz
Ausgangsleistung Emissionsstrom Maximale Frequenzabweichung Modulationsverzerrung Streunermacht Nachbarkanalleistung Restmodulation

ÿ5W ÿ1,5A
ÿ5KHz (25KHz), ÿ2,5 kHz (12,5 kHz) ÿ5 % ÿ7,5 uW
70 dB (25 kHz), 60 dB (12,5 kHz) 40 dB

ÿ5W ÿ1,5A
ÿ5KHz (25KHz), ÿ2,5 kHz (12,5 kHz) ÿ5 % ÿ7,5uW
70 dB (25 kHz), 60 dB (12,5 kHz) 40 dB

Alle angegebenen Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung oder Verpflichtung geändert werden.
FAQs
Haben Sie die Programmiersoftware für dieses Radio? Die kostenlose Programmiersoftware ,,Chirp" wird funktionieren.
Wie groß ist die maximale Reichweite des QUANSHENG UV-K5 Funkgeräts? Die maximale Reichweite des QUANSHENG UV-K5 Funkgeräts hängt von verschiedenen Faktoren wie Gelände, Wetterbedingungen und Hindernisse. Allerdings hat es im freien Gelände typischerweise eine Reichweite von bis zu 5 Kilometern.
Kann ich den QUANSHENG UV-K5 mit einem Computer programmieren? Ja, Sie können den QUANSHENG UV-K5 mit einem Computer und einer Programmiersoftware programmieren.
Wie lange ist die Akkulaufzeit des QUANSHENG UV-K5? Der QUANSHENG UV-K5 hat bei normaler Nutzung eine Akkulaufzeit von bis zu 12 Stunden.
Ist der QUANSHENG UV-K5 wasserdicht? Nein, der QUANSHENG UV-K5 ist nicht wasserdicht, aber er ist spritzwassergeschützt und hält einer gewissen Wassereinwirkung stand.
Kann ich den QUANSHENG UV-K5 für Outdoor-Aktivitäten wie Wandern und Camping verwenden? Ja, der QUANSHENG UV-K5 ist ideal für Outdoor-Aktivitäten wie Wandern und Camping.
Was ist der Frequenzbereich des QUANSHENG UV-K5? Der QUANSHENG UV-K5 verfügt über einen Frequenzbereich von 136­174 MHz (VHF) und 400­480 MHz (UHF). Kann ich mit dem QUANSHENG UV-K5 UKW-Radiosender hören? Ja, der QUANSHENG UV-K5 verfügt über ein integriertes UKW-Radio und kann zum Hören von UKW-Radiosendern verwendet werden.

translated by DL2FBO.de - 09/2023
Verfügt der QUANSHENG UV-K5 über eine eingebaute Taschenlampe? Ja, der QUANSHENG UV-K5 verfügt über eine integrierte Taschenlampe, die bei schlechten Lichtverhältnissen verwendet werden kann. Was sind die FCC-Konformitätserklärungen für das Quansheng UV-K5 Funkgerät? Das Gerät entspricht Teil 15 der FCC-Bestimmungen und darf keine schädlichen Störungen verursachen. Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht von der verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können zum Erlöschen der Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts führen. Welche Vorsichtsmaßnahmen sollten vor der Verwendung des Quansheng UV-K5 Funkgeräts getroffen werden? Benutzer sollten nur Standardakkus und Ladegeräte verwenden, das Radio keinem extremen Staub oder nassen Umgebungen aussetzen und das Radio nicht mit aggressiven chemischen Produkten reinigen. Sie sollten auch nicht senden, wenn die Antenne nicht installiert ist, und sich an den Agenten wenden, wenn sie schlechten Geruch oder Smog feststellen. Was sind die Merkmale des Quansheng UV-K5 Funkgeräts? Das Radio verfügt über 200 Kanäle, Cross-Band-Gegensprechanlage, Notfallalarm, UKW-Radio, 10-Gruppen-Scrambler, Multi-Scan, CTCSS/DCS, Remote-Kill/Revive, Tastatursperre, Jacklight, PC-programmierbar, Besetztkanalsperre, VOX, Dual -Uhrenbetrieb, Timeout-Timer, Zurücksetzen, großes LCD-Display, Sprachansage, Erinnerungsschalter, Mehrfachanzeige von Kanalnummer/Kanalfrequenz/Kanalname, H (Hoch), M (Mittel), L (Niedrig) Ausgangsleistung selektiv, Multiband-Senden und 50ÿ600 MHz-Empfangen, separate Einstellung des Empfangs-/Sendecodes, Hochleistungsbatterie, lange Standby-Zeit, schnelles Kopieren eines Kanals (fungiert als Frequenzmesser), 10 Notfallwetterkanäle, Passwortschutz beim Einschalten, AM/FM-Luftfahrtbandempfang, Frequenzumkehrfunktion, Typ-C- und Ladestationsladung, breite/schmale Bandbreite, OffsetFrequenzrichtungseinstellung1, drahtlose Funkreplikation, Squelch-Pegel einstellbar, Repeater-Weiterleitungsbestätigungsfunktion, Frequenzund Kanalmodusverschiebung, Offset Frequenzeinstellung, Kanalsuche und -hinzufügung, DTMF-Anruf, DTMF-ANI, DTMF-Auswahlruf (Einzelruf, Gruppenruf, Gesamtruf), selektive automatische Ausschaltzeit der Hintergrundbeleuchtung, automatische Signalisierungssuche, mehrstufige Frequenz und Anrufkanal mit einer Taste.
Welches Zubehör wird für das Quansheng UV-K5 Funkgerät mitgeliefert? Zum mitgelieferten Zubehör gehören ein tragbares Radio, eine Antenne, ein Li-Ionen-Akku, ein Ladegerät, ein Gürtelclip und eine Bedienungsanleitung.
Wie viele Kanäle hat der QUANSHENG UV-K5? Der QUANSHENG UV-K5 verfügt über 128 Kanäle, die auf Ihre bevorzugten Frequenzen programmiert werden können.
Ist das QUANSHENG UV-K5 mit anderen Funkgeräten kompatibel? Ja, das QUANSHENG UV-K5 ist mit anderen Funkgeräten kompatibel, die im gleichen Frequenzbereich arbeiten und über das gleiche Kodierungssystem verfügen.
Kann ich das QUANSHENG UV-K5 verwenden, um mit anderen Funkgerätebenutzern zu kommunizieren, die ein Funkgerät einer anderen Marke verwenden?
Ja, Sie können das QUANSHENG UV-K5 verwenden, um mit anderen Funkgerätebenutzern zu kommunizieren, die ein Funkgerät einer anderen Marke verwenden, sofern sie im gleichen Frequenzbereich arbeiten und über das gleiche Kodierungssystem verfügen.
Welches Zubehör ist im Lieferumfang des QUANSHENG UV-K5 enthalten?
Im Lieferumfang des QUANSHENG UV-K5 sind ein Akku, eine Antenne, ein Gürtelclip, ein Ladegerät, ein Ohrhörer und eine Bedienungsanleitung enthalten.
Ist der QUANSHENG UV-K5 einfach zu bedienen? Ja, der QUANSHENG UV-K5 ist einfach zu bedienen und wird mit einem Benutzerhandbuch geliefert, das detaillierte Anweisungen zur Bedienung enthält.
QUANSHENG UV-K5 Funkgerät

translated by DL2FBO.de - 09/2023
Dokumente / Ressourcen QUANSHENG UV-K5 Funkgerät [pdf] Benutzerhandbuch UV-K5, UVK5, XBPUV-K5, XBPUVK5, UV-K5 Funkgerät, UV-K5 Funkgerät, Funkgerät, Funkgerät
Handbücher+, Privatsphäre zu Hause



References

PDFium 3.0.2 (5.0.5)

Search Any Device: