User Manual

Acer

PDF Viewing Options

Not Your Device? Search For Manuals or Datasheets below:


File Info : application/pdf, 31 Pages, 2.32MB

Document DEVICE REPORTFR-Manuel-Acer G277HUsmidp
Moniteur LCD Acer
Manuel d'utilisation

Droits d'auteur © 2014. Acer Incorporated. Tous droits réservés. Guide d'utilisation du moniteur LCD Acer Première publication : 07/2014
Des modifications peuvent être apportées de temps à autre aux informations contenues dans cette publication sans obligation d'en notifier qui que ce soit. Ces modifications seront ajoutées aux nouvelles éditions de ce manuel ou dans des documents et publications complémentaires. Cette société ne fournit aucune espèce de garantie expresse ou implicite, relative à aucune des informations contenues dans ce manuel et n'offre notamment aucune garantie d'aucune sorte quant à la valeur marchande de ce produit ou son adéquation à une application particulière. Enregistrez le numéro de série, la date d'achat, et le numéro du modèle dans l'espace prévu ci-dessous. Le numéro de série et le numéro de modèle sont imprimés sur l'étiquette collée sur le châssis. Toutes les correspondances concernant cette unité doivent inclure ces informations. Toute reproduction, mise en mémoire de ce manuel sur un support quelconque, ainsi que toute transmission, par quelque procédé que ce soit, de manière électronique ou mécanique, par photocopie ou enregitrement et autres sont interdites sans l'autorisation écrite préalable d'Acer Incorporated.
Guide d'utilisation du moniteur LCD Acer Modèle : ________________________________ No. de série : ____________________________ Date d'achat : ___________________________ Lieu d'achat : ____________________________
Acer et le logo Acer sont des marques déposées de Acer Incorporated. Toutes les autres marques et marques déposées ne sont utilisées ici que pour un but d'identification et sont la propriété de leurs sociétés respectives.

iii
Informations pour votre sécurité et votre confort
Consignes de Sécurité
Lisez attentivement ces instructions. Conservez ce document pour des références futures. Conformez-vous aux consignes et avertissements indiqués sur cet appareil.
REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCD
Il est normal que les symptômes suivant se produisent en utilisant le moniteur LCD, ils n'indiquent aucun problème.
· En raison de la nature des lampes fluorescentes, l'image à l'écran peut être
instable lors de la première utilisation. Éteignez, puis rallumez votre écran pour vous assurer de faire disparaître ce problème d'instabilité de l'image.
· Il est possible que la luminosité à l'écran soit légèrement irrégulière, elle
dépend du motif de bureau que l'on utilise.
· L'écran LCD possède 99,99% ou plus de pixels efficaces. Il peut comporter
un maximum de 0,01% pixels défectueux, qui peuvent se caractériser par un pixel manquant ou constamment allumé.
· Il est dans la nature des écrans LCD qu'une image rémanente de l'écran
précédent reste après un changement d'image, surtout si cette image est restée affichée à l'écran pendant plusieurs heures. Dans ce cas-là, l'écran redeviendra normal lentement en changeant d'image ou en éteignant le moniteur pendant plusieurs heures.
NETTOYAGE DU MONITEUR
Suivez attentivement les consignes ci-dessous lors du nettoyage du moniteur :
· Débranchez toujours le moniteur avant de le nettoyer. · Utilisez un chiffon doux pour essuyer l'écran ainsi que l'avant et les côtés
du coffret.

iv
Accessibilité
Veillez à ce que la prise d'alimentation dans laquelle vous branchez le cordon d'alimentation soit facilement accessible et assurez-vous qu'elle est placée aussi près de l'opérateur du matériel que possible. Quand vous devez débrancher l'alimentation vers l'appareil, assurez-vous de débrancher le cordon d'alimentation de la prise électrique.
Ecoute sécurisée
Suivez ces instructions, qui sont suggérées par des experts de l'audition pour protéger vos oreilles.
· Augmentez progressivement le volume jusqu'à ce que vous l'entendiez
clairement et confortablement et sans déformation.
· Après avoir réglé le niveau du volume, ne l'augmentez pas une fois que vos
oreilles se sont ajustées.
· Limitez la durée d'écoute de musique à un volume élevé.
· Evitez d'augmenter le volume pour bloquer les sons environnants.
· Baissez le volume si vous ne pouvez pas entendre les gens qui parlent
autour de vous.
Avertissements
· Ne pas utiliser ce produit près d'une source d'eau. · Ne placez pas ce produit sur un chariot, un pied ou une table instable. Si le
produit tombe, cela risque de l'endommager gravement.
· Des fentes et des ouvertures sont prévues pour la ventilation afin d'assurer
un fonctionnement fiable du produit et pour le protéger d'une éventuelle surchauffe. Il ne faut pas bloquer ou couvrir ces ouvertures. L'appareil ne doit jamais être placé sur un lit, un divan, une couverture ou toute autre surface similaire susceptible d'obstruer les ouvertures. Ne placez jamais ce produit à proximité ou au-dessus d'un radiateur, d'un registre de chaleur ou d'une installation incorporée, à moins d'une ventilation appropriée.
· Ne poussez jamais d'objets quels qu'ils soient dans ce produit à travers les
fentes du boîtier, car ils peuvent toucher des points de tension dangereuse ou des pièces « court-circuitées » qui pourraient entraîner un incendie ou une électrocution. Ne renversez jamais de liquide quel qu'il soit sur le produit.
· Pour éviter d'endommager les composants internes et prévenir la fuite de
la batterie, ne placez pas l'appareil sur une surface vibrant.

v
· Ne l'utilisez jamais dans des environnements sportifs, d'exercice ou avec
des vibrations qui pourraient probablement cause des courts-circuits inopinés ou endommager les composants internes.
· L'adaptateur ne doit être utilisé qu'avec ce moniteur, ne l'utilisez pas avec
d'autres appareils.
· Votre appareil utilise l'une des alimentations suivantes :
Fabricant : Delta Electronics Inc., Modèle : ADP-65VH D Fabricant : Chicony Power Technology Co., Ltd., Modèle : A11-065N1A
Utilisation de l'alimentation électrique
· L'alimentation électrique de l'appareil doit être conforme aux
caractéristiques figurant sur l'étiquette d'identification. En cas de doute, consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité appropriée.
· Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation et installez l'appareil
en dehors des zones de passage.
· Lors de l'utilisation éventuelle d'une rallonge, assurez-vous que
l'ampérage total des appareils reliés par la rallonge reste dans les limites admises. De même, vérifiez que l'ampérage de tous les appareils reliés à une même prise secteur ne dépasse pas la valeur du fusible.
· Ne surchargez pas une prise électrique ou une barrette multiprise en
branchant trop d'appareils. La charge globale du système ne doit pas dépasser 80% de la capacité du circuit dérivé. Si des barrettes multiprises sont utilisées, la charge ne doit pas dépasser 80% de la capacité en entrée de la barrette multiprise.
· Le cordon d'alimentation est équipé d'une prise mise à la terre à trois fils.
La prise ne peut s'insérer que dans une prise secteur mise à la terre. Assurez-vous que la prise secteur est correctement mise à la terre avant d'insérer le cordon d'alimentation. N'insérez pas la prise dans une prise secteur non mise à la terre. Contactez votre électricien pour des détails.
Avertissement ! La broche de mise à la terre est une fonctionnalité de sécurité. L'utilisation d'une prise secteur qui n'est pas correctement mise à la terre présente un risque d'électrocution ou de blessure.
Remarque : La broche de mise à la terre fournit également une bonne protection contre les bruits imprévus produits par d'autres appareils électriques qui peuvent interférer avec les performances de cet appareil.
· Utilisez uniquement le type approprié de cordon d'alimentation (fourni
dans la boîte d'accessoires) pour cet appareil. Il doit être détachable, de type : Listé UL/certifié CSA, type SPT-2, classé 7 A 125 V minimum, approuvé VDE ou équivalent. La longueur ne doit pas dépasser 4,6 mètres (15 pieds).

vi
Maintenance de l'appareil
N'essayez jamais de réparer vous-même cet appareil : l'ouverture ou la dépose du panneau supérieur vous expose à divers risques, électrocution notamment. L'entretien doit être confié à un spécialiste.
Débranchez cet appareil de la prise murale et référez le service d'entretien à du personnel d'entretien qualifié dans les cas suivants :
· la fiche ou la prise d'alimentation est endommagée, coupée ou éraillée. · un liquide a été renversé dans le produit · le produit a été exposé à la pluie ou de l'eau · le produit est tombé ou le boîtier est endommagé · le produit présente un changement de performance net qui indique qu'il
faut une opération d'entretien
· le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les instructions
d'opération
Remarque : Effectuez uniquement les réglages indiqués dans les consignes d'installation ; d'autres réglages incorrects risquent de provoquer des dommages nécessitant l'intervention prolongée d'un technicien qualifié.
Environnement avec des risques d'explosion
Éteignez votre appareil dans un environnement avec des risques d'explosion et respectez toutes les instructions ou signalements du site. Des environnements avec des risques d'explosion comprennent les zones où il serait normalement recommandé d'arrêter le moteur de votre véhicule. Des étincelles dans de telles zones pourraient causer une explosion ou un incendie et entraîner des dommages corporels ou un décès. Éteignez l'appareil à proximité des pompes à essence dans les stations service. Respectez les restrictions sur l'utilisation des équipements radio dans les zones de dépôt, de stockage ou de distribution d'essence, les usines chimiques, ou dans les endroits ou des explosions sont en cours. Les zones possédant des risques d'explosion sont généralement, mais pas toujours indiquées. Ces zones comprennent les zones sous le pont des bateaux, les centres de stockage ou de transfert des produits chimiques, les véhicules qui utilisent du gaz de pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane) et les zones où l'air peut contenir des particules ou des produits chimiques, comme de la poussière, des grains ou de la poudre métallique.
Informations de sécurité supplémentaires
Votre appareil et ses améliorations peuvent contenir des petits composants. Éloignez-les des jeunes enfants.

vii
Information de recyclage des équipements informatiques.
Acer est fortement engagé dans la protection environnementale et pense que le recyclage, sous forme de récupération et de mise au rebut des équipements usagés, est une des priorités principales de la société pour réduire la charge pour l'environnement. À Acer, nous sommes très conscients des effets environnementaux de notre activité et nous nous efforçons d'identifier et de fournir les meilleures procédures de travail pour réduire l'impact environnemental de nos produits. Pour plus d'informations et de l'aide pour le recyclage, veuillez visiter ce site Web : http://www.acer-group.com/public/Sustainability/ Visitez www.acer-group.com pour des informations complémentaires sur les fonctions et les bénéfices de nos produits.
Instructions de mise au rebut.
Ne jetez pas cet appareil électronique à la poubelle lors de sa mise au rebut. Pour minimiser la pollution et assurer une protection maximale de l'environnement global, veuillez la recycler. Pour plus d'information sur les réglementations sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/
Déclaration sur les pixels de l'écran LCD
L'écran LCD est produit avec des techniques de fabrication à haute précision. Néanmoins, certains pixels parfois avoir des ratés ou apparaître comme étant des points noirs ou rouges. Ceci n'a pas d'impact sur l'image enregistrée et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Ce produit est livré activé pour la gestion de l'alimentation :
· Activer le mode de Sommeil de l'affichage après 15 minutes
d'inactivité.
· Activer le mode de Sommeil de l'ordinateur après 30 minutes
d'inactivité.
· Réveiller l'ordinateur depuis le mode de Sommeil en appuyant sur le
bouton d'alimentation.

viii
Conseils et informations pour une utilisation confortable
Les utilisateurs d'informatique peuvent se plaindre de fatigue visuelle et de mots de tête après une utilisation prolongée. Les utilisateurs ont également un risque de blessure physique après de longues heures de travail devant un ordinateur. De longues périodes de travail, une mauvaise position, de mauvaises habitudes de travail, des conditions de travail inadaptées, la santé personnelle et d'autres facteurs augmentent fortement le risque de blessure physique.
Une utilisation incorrecte de l'ordinateur peut causer un syndrome du canal carpien, une tendinite, une ténosynovite ou d'autres problèmes musculaires et osseux. Les symptômes suivants peuvent apparaître dans les mains, les poignets, les bras, les épaules, le cou ou le dos :
· une sensation d'engourdissement, de brûlure ou de fourmillement · un endolorissement, une algie ou une sensibilité · une douleur, une tuméfaction ou une inflammation · une raideur ou une crampe · un froid ou une faiblesse
Si vous avez ces symptômes ou tout autre gêne et/ou douleur récurrentes ou persistantes en rapport avec l'utilisation de l'ordinateur, consultez un docteur immédiatement et informez le service de santé et de sécurité de votre entreprise.
La section suivante donne des conseils pour une utilisation plus confortable de l'ordinateur.
Trouver votre zone de confort
Trouvez votre zone de confort en ajustant l'angle de vue du moniteur, en utilisant un repose-pied ou en élevant votre position assise pour obtenir un confort maximal. Respectez les conseils suivants :
· ne restez pas trop longtemps dans une position fixe · évitez d'être avachi vers l'avant et/ou penché en arrière · levez-vous et marchez un peu régulièrement pour réduire la fatigue
musculaire de vos jambes

ix
Soin à apporter à votre vue
De longues heures de vision, en portant des lunettes ou lentilles incorrectes, avec du reflet, une lumière excessive, des écrans mal réglés, des polices très petites et des affichages avec faible contraste pourraient fatiguer vos yeux. Les sections suivantes fournissent des suggestions pour réduire la fatigue visuelle.
Yeux
· Reposez vos yeux fréquemment. · Faites faire des coupures à vos yeux régulièrement en regardant à côté du
moniteur et en faisant le point sur un point distant.
· Clignez fréquemment les yeux pour leur éviter de sécher.
Affichage
· Maintenez votre affichage propre. · Gardez votre tête à un niveau plus haut que le bord supérieur de
l'affichage pour que vos yeux regardent vers le bas lorsque vous regardez au milieu de l'affichage.
· Ajustez la luminosité et/ou le contraste à un niveau confortable pour
améliorer la lisibilité du texte et la clarté des graphiques.
· Éliminez l'éclat et les réflexions en : · plaçant votre affichage de manière à ce que le côté soit face à la
fenêtre ou toute autre source de lumière
· réduisant la lumière de la pièces en utilisant des rideaux, des stores ou
des volets
· utilisant une lampe articulée · changeant l'angle de vue de l'affichage · utilisant un filtre pour réduire le reflet · utilisant un viseur d'affichage, comme un morceau de carton
débordant du bord supérieur de l'affichage
· évitant d'ajuster votre affichage à un angle de vue anormal. · évitant de regarder des sources de lumière brillante, comme une fenêtre
ouverte, pendant de longues périodes de temps.
Prendre de bonnes habitudes de travail
Prenez les bonnes habitudes de travail suivantes pour une utilisation plus reposante et productive de l'ordinateur :
· faites des petites coupures régulièrement et souvent. · faites des exercices d'étirement. · respirez de l'air extérieur aussi souvent que possible. · faites des exercices régulièrement et conservez un corps en bonne santé.

TABLE DES MATIÈRES
Déballage ................................................................................................ 1 Fixer / Retirer l'embase ............................................................................. 2 Réglage de la position de l'écran .............................................................. 2 Branchement de l'adaptateur et du cordon d'alimentation ...................... 3 Précautions relatives à la sécurité .............................................................. 3 Nettoyage de votre moniteur.................................................................... 3 Economie d'énergie ................................................................................. 4 DDC ......................................................................................................... 4 Allocation des broches du connecteur ..................................................... 5 Tableau de fréquences standards ............................................................. 7 Installation ............................................................................................... 9 MHL (Mobile High-Definition Link) (seulement pour les modèles avec entrée MHL) ................................................................................... 10 Commandes utilisateur .......................................................................... 11 Dépannage ............................................................................................ 18

Déballage
Lors du déballage, vérifiez la présence des éléments suivants et conservez les emballages d'origine pour le cas où vous devriez renvoyer ou transporter ultérieurement le moniteur.

· Moniteur à cristaux · Guide de démarrage · Câble audio

liquides

rapide

(en option)

· Cordon d'alimentation secteur

· Adaptateur secteur · Câble DP (en option)

· Câble DVI (en option)

· Câble HDMI (en option)

· Câble MHL (en option)

FR-1

Fixer / Retirer l'embase
Remarque : Retirez le moniteur et sa base de l'emballage. Retournez le moniteur avec précaution sur une surface stable ­ utilisez du tissus pour éviter que l'écran soit rayé.

1 :

2 :

Fixez le bras du support du moniteur Assurez-vous que la base est

à la base.

verrouillée sur le bras du support du

blesser.

Réglage de la position de l'écran
Pour obtenir la meilleure position de visualisation, vous pouvez ajuster l'inclinaison du moniteur en saisissant ses bords à deux mains, comme indiqué dans l'illustration ci-dessous. L'inclinaison peut être ajustée de 15 degrés vers le haut ou de 5 degrés vers le bas, comme l'indique la flèche.

FR-2

Branchement de l'adaptateur et du cordon d'alimentation
· Assurez-vous tout d'abord que le type de cordon d'alimentation utilisé convient à votre site.
· Ce moniteur est doté d'un boîtier d'alimentation universel lui permettant de fonctionner dans des régions équipées en 100/120 V CA ou 220/240 V CA. Aucun réglage n'est requis de la part de l'utilisateur.
· Branchez un coté du cordon d'alimentation sur l'adaptateur et branchez l'autre coté sur une prise de courant.
· Pour les appareils fonctionnant en 120 V CA : Utilisez un jeu de cordons agréé par l'UL, à fil de type SVT et fiche de type SP-12N ,10 A/125 V.
· Pour les appareils fonctionnant en 220/240 V CA (en dehors des États-Unis) : Utilisez un ensemble composé d'un cordon H05VV-F et d'une fiche de type SP-021A 10 A/250 V. Cet ensemble doit être conforme aux normes de sécurité en vigueur dans le pays dans lequel le matériel est installé.
Précautions relatives à la sécurité
· Évitez de placer le moniteur ou tout autre objet lourd sur le cordon d'alimentation, pour empêcher tout dégât au niveau du câble.
· N'exposez pas le moniteur à la pluie, à une humidité excessive, ni à la poussière.
· N'obstruez pas les fentes et ni les ouvertures situées sur le moniteur. Placez toujours le moniteur dans une pièce suffisamment aérée.
· Évitez de placer le moniteur sur un fond clair ou à un emplacement où les rayons du soleil ou une autre source de lumière pourraient se refléter sur l'écran. Placez le moniteur juste en dessous du niveau des yeux.
· Manipulez le moniteur avec précaution lors d'éventuels déplacements. · L'écran étant fragile, évitez les chocs et les rayures. · Afin d'éviter d'endommager le moniteur, ne soulevez pas le moniteur par
sa base.
Nettoyage de votre moniteur
Suivez attentivement les consignes ci-dessous lors du nettoyage du moniteur. · Débranchez toujours le moniteur avant de le nettoyer. · Utilisez un chiffon doux pour essuyer l'écran ainsi que l'avant et les côtés
du coffret. · NE VAPORISEZ OU NE VERSEZ JAMAIS DE LIQUIDE SUR L'ÉCRAN OU LE
BOÎTIER. · VEUILLEZ NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE NETTOYAGE À BASE
D'AMMONIAC OU D'ALCOOL SUR L'ÉCRAN LCD OU LE BOÎTIER. · Acer ne sera pas responsable de dommages résultant de l'utilisation de
produits de nettoyage à base d'ammoniaque ou d'alcool.
FR-3

Economie d'énergie
Le moniteur est basculé en mode "Economie d'énergie" par le signal de commande provenant du contrôleur d'affichage, comme indiqué par le témoin DEL d'alimentation ambre.

État ON (allumé) Active OFF (Désactivez)

Lampe DEL Bleu
Ambre

L'état d'économie d'énergie est maintenu jusqu'à la détection d'un signal de commande ou jusqu'à l'activation du clavier ou de la souris. Le temps de récupération depuis l'état ARRET jusqu'à l'état MARCHE est d'environs 3 secondes.

DDC
Pour faciliter l'installation, le moniteur peut utiliser la fonction Plug and Play si votre système prend également en charge le protocole DDC. DDC (Display Data Channel) est un protocole de communication dans lequel le moniteur informe automatiquement le système hôte de ses capacités, par exemple des résolutions prises en charge et de la fréquence correspondante. Ce moniteur prend en charge les normes DDC2B.

FR-4

Allocation des broches du connecteur

Câble de signal d'affichage couleur à 24 broches*

BROCHE 1. 2. 3.
4.
5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.

Signification TMDS données 2TMDS données 2+ Écran TMDS données 2/4
NC
NC Horloge DDC Données CND
NC TMDS données 1TMDS données 1+ Écran TMDS données 1/3
NC

BROCHE 13. 14. 15.
16.
17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24.

Signification NC
Alimentation +5V Masse logique Détection de
branchement à chaud TMDS données 0TMDS données 0+
Écran TMDS données 0/5 NC NC
Écran d'horloge TMDS Horloge+ TMDS
Horloge- TMDS CND

Câble de signal d'affichage couleur à 19 broches*

BROCHE 1. 2. 3. 4.
5.
6. 7. 8. 9.

Signification TMDS données 2+ Écran TMDS données 2 TMDS données 2TMDS données 1+
Écran TMDS données 1
TMDS données 1TMDS données 0+ Écran TMDS données 0 TMDS données 0-

* sur certains modèles uniquement

BROCHE 10. 11. 12. 13.
14.
15. 16. 17. 18.
19.

Signification Horloge+ TMDS Écran d'horloge TMDS Horloge TMDS-
CEC Réservé (N.C. sur
l'appareil) SCL SDA
DDC/terre CEC Alimentation +5V Détection connexion à
chaud

FR-5

Câble de signal d'affichage couleur à 19 broches*

BROCHE N° 7. 9. 18. 19.
5, 11, 17

DESCRIPTION MHL+ MHLVBUS CBUS MASSE

* Pour certains MHL modèles

Câble de signal d'affichage couleur à 20 broches*

BROCHE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10.

Signification Lane0(p) GND Lane0(n) Lane1(p) GND Lane1(n) Lane2(p) GND Lane3(n) Lane3(p)

* sur certains modèles uniquement

BROCHE 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20.

Signification GND
Lane3(n) Config1 Config2 AUX_CH (n)
GND AUX_CH (p) Hot Plug Detect DP Power_Return
DP Power

FR-6

Tableau de fréquences standards

Mode

Résolution

1

VGA

640 x 480

60

Hz

2

VGA

640 x 480

72

Hz

3

VGA

640 x 480

75

Hz

4

MAC

640 x 480

66.66

Hz

5

VESA

720 x 400

70

Hz

6

SVGA

800 x 600

56

Hz

7

SVGA

800 x 600

60

Hz

8

SVGA

800 x 600

72

Hz

9

SVGA

800 x 600

75

Hz

10

MAC

832 x 624

74.55

Hz

11

XGA

1024 x 768 60

Hz

12

XGA

1024 x 768 70

Hz

13

XGA

1024 x 768 75

Hz

14

MAC

1152 x 870 75

Hz

15

VESA

1152 x 864 75

Hz

16

VESA

1280 x 960 60

Hz

17

SXGA

1280 x1024 60

Hz

18

SXGA

1280 x1024 75

Hz

19

VESA

1280 x 720 60

Hz

20

WXGA

1280 x 800 60

Hz

21

WXGA+ 1440 x 900 60

Hz

22

WSXGA+ 1680 x 1050 60

Hz

23

FHD

1920 x 1080 60

Hz

24

QHD

2560 x 1440 60

Hz

FR-7

* Pour certains MHL modèles

Mode 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Résolution 640 x 480 @60Hz 720 x 480p @60Hz 720 x 576p @50Hz 800 x 600 @60Hz 1024 x 768 @60Hz 1280 x 720p @60Hz 1280 x 720p @50Hz 1920 x 1080i @60Hz 1920 x 1080i @50Hz 1920 x 1080p @30Hz 720 (1440) x 480i @60Hz 720 (1440) x 576i @50Hz

FR-8

Installation
Pour installer le moniteur sur votre système hôte, suivez la procédure cidessous : Procédure 1. 1-1 Connectez le câble numérique (Modéle double entrée uniquement)
a. Assurez-vous que le moniteur et l'ordinateur soient bien éteints. b. Connectez l'une des extrémités du câble DVI 24 broches sur l'arriére
du moniteur et connectez l'autre extrémité sur le port DVI de l'ordinateur. 1-2 Connectez le câble HDMI (uniquement modèle entrée HDMI) a. Assurez-vous que le moniteur et l'ordinateur soient bien éteints. b. Branchez le câble HDMI à l'ordinateur. Ou brancher le câble MHL (seulement pour les modèles avec entrée MHL) (Optionnel) à l'appareil portable 1-3 Connectez le câble DP (uniquement modèle entrée DP) a. Assurez-vous que le moniteur et l'ordinateur soient bien éteints. b. Branchez le câble DP à l'ordinateur. 2. Branchez le câble audio (en option). 3. Branchez l'adaptateur a. Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur. b. Branchez un coté de l'adaptateur sur le moniteur et l'autre coté sur une prise de courant correctement connecté à la terre. 4. Rallumez le moniteur et l'ordinateur Rallumez tout d'abord le moniteur, puis l'ordinateur. Cette séquence est très importante. 5. Si le moniteur ne fonctionne pas correctement, reportez-vous à la section concernant la localisation des pannes afin de diagnostiquer le problème.

DC-IN

AUDIO-IN DP

DVI-D IN

HDMI

DC

DC-IN

AUDIO-IN DP

HDMI DVI DP
DVI-D IN HDMI

FR-9

MHL (Mobile High-Definition Link) (seulement pour les modèles avec entrée MHL)
Mobile High-Definition Link est une interface numérique pour la transmission de signaux vidéo et audio à partir d'un appareil portable externe. MHL permet également de recharger un appareil portable (5 V à 500 mA).
Branchement des appareils
Branchez le câble certifié MHL dans le port HDMI® (MHL) de l'affichage et le port de sortie HDMI® de l'appareil portable.

DC-IN

AUDIO-IN DP

DVI-D IN

HDMI

MHL
DC MHL
Utilisation de MHL
Les appareils portables certifiés MHL afficheront automatiquement le contenu sur le moniteur, sous réserve que les formats audio et d'affichage en sortie sont pris en charge par l'appareil portable.
Lorsque l'appareil portable est en mode veille, le moniteur affichera un écran noir ou passera en mode veille, en fonction du signal en sortie de l'appareil portable.
Du fait de la différence de taille et de résolution entre le moniteur et l'appareil portable, il est possible que vous trouviez que la qualité de l'affichage n'est pas aussi nette que sur l'appareil portable. Cela pourrait être dû au fait que l'appareil portable modifie le format de sortie.
Ce moniteur ne fait que recevoir du contenu de l'appareil portable. Il n'est pas en mesure de contrôler l'appareil portable.
FR-10

Commandes utilisateur
Contrôles basiques

Icône
/

Élément

Description

Bouton/Témoin Pour allumer ou éteindre le moniteur. d'alimentation S'allume pour indiquer la mise sous tension.

Fonctions OSD Appuyez pour afficher le menu OSD.

Moins/Plus OD
Luminosité Touche
Empowering

Si le menu OSD est actif, appuyez le bouton Moins ou Plus pour basculer entre les options du menu OSD. Appuyez sur la touche pour activer la fonction OD et réglez-la sur le mode Normal ou en Extrême. Si le menu OSD est actif, appuyez-la pour accéder à une sélection. Appuyez sur la touche pour ouvrir le contrôle de la Luminosité et la régler à votre niveau préféré. Si le menu OSD est actif, appuyez-la pour quitter le menu OSD. Appuyez la « touche Empowering » pour ouvrir le menu OSD de Acer eColor Management et accéder aux modes de scénario.

FR-11

Acer eColor Management

Instructions d'utilisation Étape 1: Appuyez la «touche " " pour ouvrir le menu OSD de Acer eColor
Management et accéder aux modes de scénario
Étape 2: Appuyez "" ou "" pour sélectionner le mode

Fonctionnalités et bénéfices

Icône de menu
principal

Icône de Elément de

menu

menu

secondaire secondaire

Description

Défini par l'utilisateur. Les paramètres

N/A

Utilisateur peuvent être ajustés pour répondre à toute

situation

N/A

Mode ÉCO

Ajuste les paramètres pour réduire la consommation électrique.

N/A

Mode Paramètres par défaut. Reflète la capacité de standard l'affichage natif

Améliore les couleurs et met en valeur les

N/A

Mode détails fins. graphique Les images et les photographies apparaissent

avec des couleurs vives et des détails nets.

Affiche les scènes dans les détails les plus

N/A

Mode film clairs. Prèsente de superbes images, même

dans des environnements peu éclairés.

FR-12

Ajuster les paramètres OSD
Remarque : Le contenu suivant est une référence générale seulement. Les spécifications réelles peuvent être différentes. Le menu OSD peut être utilisé pour ajuster les paramètres de votre moniteur LCD. Appuyez sur la touche MENU pour ouvrir le menu OSD. Vous pouvez utiliser le menu OSD pour ajuster la qualité de l'image, la position du menu et des paramètres généraux. Pour les paramètres avancés, veuillez consulter la page suivante: Réglage de la Luminosité Ouvrez le contrôle Luminosité et réglez le niveau de luminosité en utilisant les flèches de réglage. Lorsque vous avez terminé, utilisez Quitter pour revenir au niveau.
Ajuster le réglage OD Ouvrez le contrôle OD et sélectionnez le réglage OD en utilisant les flèches de réglage. Lorsque vous avez terminé, utilisez Quitter pour revenir au niveau.
FR-13

Ajuster la qualité de l'image
1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu OSD. 2 Avec les touches  /  , sélectionnez Image dans le menu OSD. Puis
naviguez à l'élément de l'image que vous souhaitez ajuster. 3 Utilisez les touches  /  pour ajuster les échelles mobiles. 4 Le menu Image peut être utilisé pour ajuster les réglages de Luminosité,
Contraste, Temp. Couleur, Lumière bleue, Saturation 6 axes, Teinte 6 axes et d'autres qualités en rapport avec l'image. 5 Lumière bleue : filtre la lumière bleue en réglant différents taux d'affichage de Lumière bleue - 80%, 70%, 60%, 50% 6 Saturation 6 axes : règle la saturation du rouge, vert, bleu, jaune, magenta et cyan. 7 Teinte 6 axes : règle la teinte pour le rouge, vert, bleu, jaune, magenta et cyan. 8 Le mode Gamma est pour régler la luminescence du ton. La valeur par défaut est 2,2. (Valeur standard pour Windows) 9 La technologie de Super netteté peut simuler des images à haute résolution en augmentant la densité de pixels de la source d'origine. Cela peut rendre les images plus nettes et claires.
FR-14

Ajuster la position du menu OSD
1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu OSD. 2 Avec les touches de direction, sélectionnez OSD dans le menu affiché à
l'écran. Puis naviguez jusqu'à la fonction que vous souhaitez ajuster.
FR-15

Ajuster le paramètre

1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu OSD.

2 Avec les touches  / , sélectionnez

Réglages dans le menu OSD. Puis

naviguez jusqu'à la fonction que vous souhaitez ajuster. 3 Le menu des réglages peut être utilisé pour ajuster la langue du menu de
l'écran et d'autres paramètres importants, y compris Entrée et Niveau OD.

FR-16

Informations sur le produit
1 Appuyez sur la touche MENU pour faire apparaître le menu OSD. 2 Avec les touches  /  , sélectionnez Information dans le menu OSD.
Alors les informations de base du moniteur LCD s'afficheront pour l'entrée actuelle.
FR-17

Dépannage
Avant d'envoyer votre moniteur à cristaux liquides en réparation, vérifiez la liste de dépannage ci-dessous afin de tenter de diagnostiquer le problème rencontré.

(Modèles DVI/HDMI/DP)

Problème État en cours

Solution

Pas d'image Voyant DEL allumée

· À l'aide de l'affichage à l'écran, réglez la luminosité et le contraste au maximum ou restaurez leur réglage par défaut.

Voyant DEL éteint

· Vérifiez l'interrupteur d'alimentation.
· Verifiez que le cordon d'alimentation CA est correctement relie au moniteur.

Voyant DEL de couleur ambre

· Vérifiez que le câble du signal vidéo est correctement branché à l'arrière du moniteur.

· Vérifiez que l'ordinateur est sous tension.

Son anormal Pas de son, ou le niveau · Vérifier si le câble son est connecté au PC

(Modèle

du son est trop bas

serveur.

avec une

· Vérifiez si le réglage du volume du PC

entrée audio seulement) (en option)

hôte est sur la position minimum et essayez d'augmenter le niveau du volume.

FR-18

G277HU G277HU
Jul. 31, 2014
FR-19

Acer America Corporation
333 West San Carlos St., Suite 1500
San Jose, CA 95110 U. S. A.
Tel : 254-298-4000 Fax : 254-298-4147
www.acer.com

Federal Communications Commission Declaration of Conformity

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The following local Manufacturer /Importer is responsible for this declaration:

Product:

LCD Monitor

Model Number:

G277HU

SKU Number:

G277HU xxxxxx ("x" = 0~9, a ~ z, or A ~ Z)

Name of Responsible Party: Address of Responsible Party:

Acer America Corporation
333 West San Carlos St. Suite 1500 San Jose, CA 95110 U. S. A.

Contact Person:

Acer Representative

Phone No.:

254-298-4000

Fax No.:

254-298-4147

FR-20

 ENERGY STAR® Acer's ENERGY STAR qualified products save you money by reducing energy costs and helps protect the environment without sacrificing features or performance. Acer is proud to offer our customers products with the ENERGY STAR mark. What is ENERGY STAR? Products that are ENERGY STAR qualified use less energy and prevent greenhouse gas emissions by meeting strict energy efficiency guidelines set by the U.S. Environmental Protection Agency. Acer is committed to offer products and services worldwide that help customers save money, conserve energy and improve the quality of our environment. The more energy we can save through energy efficiency, the more we reduce greenhouse gases and the risks of climate change. More information refers to http://www.energystar.gov or http:// www.energystar.gov/powermangement Acer ENERGY STAR qualified products: · Produce less heat and reduce cooling loads, and warmer climates. · Automatically go into "display sleep" and "computer sleep" mode after 15 and 30
minute of inactivity respectively. · Wake the monitor when it is in Active Off mode, move the mouse or press any
keyboard key. · Computers will save more than 80% energy at "sleep" mode. ENERGY STAR and the ENERGY STAR mark are registered U.S. marks
FR-21


Acrobat Distiller 11.0 (Windows)

Search Any Device: