ETR600-MR1-08B SEZ02

AUTOMATIC FRESH PASTA MACHINE P6

This manual contains the features, performances, instructions for use and the references to the preventive and remedial operations of the machining centre. The Manufacturer insists that this document is read by the persons assigned to the running and

Imperia Pasta Machine Manual Pdf - Imperia Pasta Facile Manual - Fante's Kitchen Shop

PDF Viewing Options

Not Your Device? Search For Manuals or Datasheets below:


File Info : application/pdf, 86 Pages, 1.74MB

Document DEVICE REPORT3238-LAMONFERRINAP6UserManual-0
TRANSLATION OF "ISTRUZIONIORIGINALI"
IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.
AUTOMATIC FRESH PASTA MACHINE
P6

User and maintenance manual

Construction year: 2013 Edition: 05/2013

Revision: 01

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

REVISIONS

MODEL P6

LANGUAGE English

REVISIONS

DATA

VERSION

05/13

00

NOTE FIRST RELEASE

The information contained in this handbook is the property of IMPERIA & MONFERRINA S.P.A.
Drawings and other documents that accompany the machining centre are property of IMPERIA & MONFERRINA S.P.A.
It is forbidden to distribute and/or duplicate, under any form or by any electronic or mechanical means, this handbook, even partially, without written authorization from IMPERIA & MONFERRINA S.P.A.
In the case of doubts or difficulty in understanding or interpreting the handbook, the original/official version indicated by "ISTRUZIONI ORIGINALI" on the cover, is to be considered the valid version.
We have checked with care and attention that the contents of this documentation correspond to the system in question. However, since possible differences cannot be excluded, we cannot guarantee a perfect consistency. The contents of this documentation are periodically verified and any corrections or modifications will be included in the subsequent editions.
Some of the pictures included in this handbook must be considered as an example, therefore they may not refer to the machining centre herein described.

I / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

HANDBOOK STRUCTURE
The manual is divided into 8 chapters.
CHAPTER 1 ­ GENERAL INFORMATION This chapter contains general descriptions regarding the handbook structure.
CHAPTER 2 ­ SAFETY This chapter contains a description regarding the standards, working environment conditions, ergonomics, accident prevention devices used, residual risks, warning plates applied to the machining centre.
CHAPTER 3 ­ GENERAL DESCRIPTION This chapter contains the description of the functioning principles, general technical data and description of mechanical, electrical and fluidic units of the machining centre.
CHAPTER 4 ­ INSTALLATION This chapter contains the instructions for the correct installation in the user plant, the connections to the plant power mains, the checks and controls and any adjustments to be made before start-up.
CHAPTER 5 ­USE This chapter, addressed to the machining centre operators and maintenance technicians, contains the instructions for use of the system with the different operating cycles, and describes the controls available for the operator, the more important operating sequences and how to use the diagnostics systems.
CHAPTER 6 ­ MAINTENANCE
This chapter, addressed to the maintenance technicians contains the system maintenance schedule. It contains the warnings, precautions and instructions to correctly carry out the maintenance operations on the machine
CHAPTER 7 ­ SPARE PARTS

CHAPTER 8 ­ WIRING DIAGRAM

II / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

TABLE OF CONTENTS

1. GENERAL INFORMATION ............................................................................................................. 1-1

1.1

INTRODUCTION................................................................................................................... 1-1

1.2

GLOSSARY .......................................................................................................................... 1-2

1.3

SYMBOLS............................................................................................................................. 1-4

1.4

ADDRESS OF MANUFACTURER ....................................................................................... 1-5

1.5

SAFETY STANDARDS ......................................................................................................... 1-5

1.6

RESPONSIBILITIES OF THE MANUFACTURER ............................................................... 1-6

1.7

MACHINE MANAGEMENT................................................................................................... 1-6

1.8

WARRANTY.......................................................................................................................... 1-7

1.9

SUGGESTIONS FOR PASTA PRODUCTION ..................................................................... 1-8

2. SAFETY .......................................................................................................................................... 2-1

2.1

GENERAL INFORMATION................................................................................................... 2-1

2.2

DIRECTIVES APPLIED ........................................................................................................ 2-1

2.2.1

Harmonised technical standards ................................................................................ 2-1

2.2.2

Machining centre Certification .................................................................................... 2-2

2.2.3

Foreseen and Unforeseen Uses................................................................................. 2-2

2.3

ENVIRONMENTAL WORKING CONDITIONS..................................................................... 2-3

2.3.1

Explosive Atmospheres .............................................................................................. 2-3

2.3.2

Lighting ....................................................................................................................... 2-3

2.3.3

Vibrations .................................................................................................................... 2-3

2.3.4

Noise........................................................................................................................... 2-4

2.3.5

Electromagnetic Emissions......................................................................................... 2-4

2.4

SAFETY DEVICES APPLIED ON THE SYSTEM ................................................................ 2-5

2.4.1

Energy Cut-out............................................................................................................ 2-6

2.4.2

Fixed and Mobile Protections ..................................................................................... 2-7

2.4.3

Emergency Stop ......................................................................................................... 2-8

2.4.4

Personal protection Devices ....................................................................................... 2-9

2.5

RESIDUAL RISKS .............................................................................................................. 2-10

2.5.1

General information .................................................................................................. 2-10

2.5.2

Residual Risks .......................................................................................................... 2-10

2.5.3

Plates Installed on Machine...................................................................................... 2-11

3. GENERAL DESCRIPTION ............................................................................................................. 3-1

3.1

MACHINE MAIN COMPONENTS......................................................................................... 3-1

3.2

Technical specifications ........................................................................................................ 3-2

3.3

ACCESSORIES SUPPLIED ................................................................................................. 3-3

3.4

OPTIONAL ACCESSORIES................................................................................................. 3-4

4. GENERAL ....................................................................................................................................... 4-1

4.1

INSTALLATION..................................................................................................................... 4-1

4.1.1

Positioning .................................................................................................................. 4-1

4.1.2

Installation................................................................................................................... 4-2

4.2

380 V ELECTRICAL CONNECTION .................................................................................... 4-4

4.3

220 V ELECTRICAL CONNECTION .................................................................................... 4-6

4.4

REMOVAL AND DISPOSAL OF PACKAGING .................................................................... 4-7

5. USE ................................................................................................................................................. 5-1

5.1

DESCRIPTION OF THE CONTROLS .................................................................................. 5-1

5.2

WORK CYCLE ...................................................................................................................... 5-2

5.3

CHANGING THE PLATE ...................................................................................................... 5-5

6. MAINTENANCE .............................................................................................................................. 6-1

6.1

GENERAL SAFETY PRECAUTIONS................................................................................... 6-1

III / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

6.1.1

General Hazard Notes ................................................................................................ 6-2

6.1.2

General Warnings ....................................................................................................... 6-3

6.2

QUALIFICATION OF MAINTENANCE TECHNICIANS........................................................ 6-4

6.2.1

General Tasks............................................................................................................. 6-4

6.2.2

Tasks of Qualified Operators ...................................................................................... 6-5

6.3

SAFETY CONTROL PLAN ................................................................................................... 6-6

6.3.1

Checks and Functional Tests on Safety Devices ....................................................... 6-6

6.4

STOP PROCEDURE FOR MAINTENANCE ........................................................................ 6-7

6.5

CLEANING AND MAINTENANCE ........................................................................................ 6-8

7. SPARE PARTS ............................................................................................................................... 7-1

7.1

COMPONENTS SUBJECT TO WEAR AND MECHANICAL FATIGUE ............................... 7-1

7.2

LIST OF RECOMMENDED SPARE PARTS ........................................................................ 7-1

7.2.1

Table 1 Truck .............................................................................................................. 7-3

7.2.2

Table 2 Pastry cutter motor ........................................................................................ 7-5

7.2.3

Table 3 Control Panel ................................................................................................. 7-7

7.2.4

Table 4 Switchboard ................................................................................................... 7-9

7.2.5

Table 5 Press tank .................................................................................................... 7-11

7.2.6

Table 6 Motorization ................................................................................................. 7-13

8. WIRING DIAGRAMS ....................................................................................................................... 8-1

8.1

WIRING DIAGRAM 380 V 50 Hz .......................................................................................... 8-1

8.2

WIRING DIAGRAM - 220 V 50 Hz ........................................................................................ 8-2

IV / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

GENERAL INFORMATION

1

SAFETY

2

GENERAL DESCRIPTION

3

INSTALLATION

4

USE

5

MAINTENANCE

6

SPARE PARTS

7

WIRING DIAGRAM

8

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANK PAGE

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

1. GENERAL INFORMATION

1.1 INTRODUCTION



NOTE
IMPERIA & MONFERRINA S.P.A. the machining centre manufacturing company, is indicated in the handbook with the name: Manufacturer.



NOTE
The Company purchasing the machining centre, is indicated in the handbook with the name: Customer.

The Manufacturer insists on the obligation that the persons running the machining centre and those who carry out the maintenance carefully read this handbook with attention.
The Manufacturer recommends a training course for the persons assigned to the running of the machining centre to assure perfect familiarity and knowledge of the procedures.
This manual contains the features, performances, instructions for use and the references to the preventive and remedial operations of the machining centre.
The Manufacturer insists that this document is read by the persons assigned to the running and maintenance of the machining service, as well as by the persons who carry out the transport and assembly.
This document is the instructions handbook for the:
AUTOMATIC FRESH PASTA MACHINE "P6"
and has been drawn up in compliance with Directive 2006/42/EC.
The Use and Maintenance Handbook is to be considered an integral part of the system, and is to be kept until final dismantling. It is to be kept by the person in charge of the machining service after the final installation.

1-1 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

1.2 GLOSSARY

Control circuit (of a machine): circuit used to control the machine operation and to protect the power circuits.
Component: part of the electrical equipment, usually specified by its function, but used in various applications.
Machines Directive: DIRECTIVE 2006/42/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND COUNCIL concerning the harmonising of the laws of Member States related to machinery. Device: unit of an electrical system that transmits but does not use electric power
Control device: device inserted in a control circuit and used to control machine functioning (e.g.. position sensors, manual control switches, relays, electromagnetically controlled valves).
Bill of Materials : list of components that are part of mechanical units, fluidic or electrical system, indicated with the quantity, code and name of supplier.
Supplier: body (for example, manufacturer, installation dealer, systems integrator ) that supplies the equipment or services associated to the machine (the user can also act as manufacturer for himself).
Machine: a group of parts or components , at least one of which is moving, connected together and possibly with drives, with control and power circuits, etc., integrally connected for a precise application, indicted for conversion, treatment, movement and conditioning of a material.
Interchangeable equipment that changes the function of a machine, procured on the market to be mounted by the operator onto a machine or a series of different machines or on a tractor, within the limits in which this equipment is not a spare part or a tool. Marking: symbol and wording to identify the machine, applied by the manufacturer. (Chapter III - Article 10 directive 2006/42/EC).
Safe operating procedure : a working method that reduces risks .
Obstacle: an element intended to prevent direct accidental contact, but that does not impede a direct intentional contact (Item 3.38 of European Standard EN 60204-1).
Operator: person qualified to install, run, adjust, clean and carry out maintenance on the machine. (Annex I - 1.1.1 directive 2006/42/CE).
Danger /Hazard: Potential source of damage. (Chapter 3.6 of the European Standard EN ISO 12100).
Exposed person: person who is entirely or partially in a hazardous zone.
Safe operating procedure : a working method that reduces risks .
Safety protections: guard or protection device used as a safety measure to protect the persons against hazards that are present or potential.
Protections (protection criteria): means of protection that uses measures to protect persons against hazards that cannot be rationally eliminated, against risks that cannot be sufficiently reduced by protection measures integrated in the design. (Chapter 3.20 of European Standard EN ISO 12100).
Reference person: person responsible for certain operations or assessments that could arise during operation or maintenance .
Risk: combination of probabilities that a damage occurs and the severity of that damage. (Item 3.12 of Standard EN ISO 12100).

1-2 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

Transport: operations involved to transfer the machine from the manufacturer's assembly site to the final workplace of the Customer.

Incorrect use: machine use out of the limits specified in the technical documentation.

User: those who use the machine and associated electrical equipment.



NOTE
The terminology has been taken from the European Standards listed in chapter 2 "SAFETY".

1-3 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

1.3 SYMBOLS

Some symbols are used in the handbook to call the attention of the reader and to highlight certain aspects which are especially important.

SYMBOL
! 

MEANING
DANGER WARNING

NOTES
Indicates a hazard with accident risk, even death, for the user. Pay very careful attention to the texts indicated by this symbol
A warning of possible deterioration or damage to the machining centre, equipment or personal belongings of the user. Pay attention to the texts indicated by this symbol.

CAUTION NOTE
ADDITIONAL INFORMATION

A warning or note regarding key functions or useful information. Pay attention to the texts indicated by this symbol.
Texts that contain additional information are indicated by this symbol. This information does not relate directly to the description of an operation or to the development of a procedure. It may give reference to other supplementary documentation or to other sections of the handbook.

1-4 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

1.4 ADDRESS OF MANUFACTURER

For any type of information or clarification regarding the use, maintenance, installation etc, the Manufacturer Technical Office is always available for requests from the Customer.
Please state your requests in clear terms, with reference to this handbook, and always indicating the data of the system identification plate.
Requests for interventions, technical assistance in the Customer's works, or explanations regarding technical aspects of this document, are to be addressed to:

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.
Via Statale, 27/A - 14033 ­ Castell'Alfero (AT) - Italia Tel: 0039.0141.27.60.11
www.imperiamonferrina.com
1.5 SAFETY STANDARDS
The specifications, indications, standards and related safety notes described in the various chapters of the handbook have the purpose of defining a series of actions and obligations to be observed when carrying out the different activities that form the modes of use foreseen for the machining centre, so as to operate under safe conditions for the workers, the equipment and the surrounding environment. The safety rules included are directed to all the persons authorised, instructed and assigned to carry out the operations regarding: · Transport · Installation · Functioning · Use · Management · Maintenance · Cleaning · Putting Out Of Service And Dismantling

1-5 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

1.6 RESPONSIBILITIES OF THE MANUFACTURER
The Manufacturer shall not be held in any way liable for incidents caused by incorrect or improper use of the machining centre, or for any damage cause by the use of spare parts that are not those specified, by maintenance operations not carried out correctly and/or by tampering on system circuits, components and software. The responsibility to ensure the application of the safety precautions is that of the technician in charge of the activities to be carried out on the system. The Customer is to ensure that the operators authorised to carry out the required activities are qualified, that they observe and are fully aware of the provisions contained in this document and the general safety standards applied to the system. Non-observance of safety standards can cause injuries to the personnel and damage to the equipment.
1.7 MACHINE MANAGEMENT
The machining centre management is only permitted to the authorised operators who have been appropriately instructed, or who have sufficient technical experience. The operators assigned to the running and maintenance of the system are to be aware that the knowledge and application of safety standards is an integral part of their job. Operators not authorised to work on the machining centre are not to have access to the operating area and/or the control panels. Never remove, even partially safety protections and devices installed to safeguard the persons in the system hazardous zones. The same rule is applied to the warning plates.. Safety protection and devices are to be kept in perfect working order, to ensure correct functioning. In the case of malfunctioning or failure on these devices, they are to be immediately repaired or replaced.

1-6 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

1.8 WARRANTY
The manufacturer guarantees, for a period of 12 months from the date of purchase, all parts excluding those subject to normal wear.
The warranty shall no longer be valid if the machine has been repaired by unauthorised third parties or if fixtures, accessories are used that have not been supplied by the manufacturer or have not been recommended or approved by the same, or if the serial number is altered or removed during the warranty period.
The warranty starts from the date of purchase, indicated on the official document at the time of the machine delivery by the dealer.
The manufacturer undertakes to repair or replace free of charge those parts that within the warranty period are found to have manufacturing defects. The warranty does not cover any cleaning of functioning components.
Defects that cannot be clearly attributed to the material or the manufacture shall be examined by the Technical Assistance Centre in the works of the manufacturer.
If the claim should result unjustified, all the costs for the repair and/or replacement shall be debited to the purchaser.
The warranty certificate and the official document shall be assigned to the technical staff that carry out the repair, or who have to accompany the shipped machine for the repair.
The warranty shall not be extended following technical intervention on the machine. The repair shall be carried out by the Technical Assistance Centre in the works of the manufacturer, and is to arrive in free port (with transport costs covered by the user, unless otherwise agreed).
In any case the following are excluded from the warranty: accidental damage caused by transport, neglect or inadequate treatment, from improper use that does not conform with the warnings indicated in the instructions handbook, and in any case factors that do not arise from normal functioning or use of the machine.
The manufacturer shall not be held in any way liable for any damage to persons or materials caused by wrong or incorrect use of the machine.

1-7 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

1.9 SUGGESTIONS FOR PASTA PRODUCTION
Any type of flour or durum flour or flour/durum flour mixture can be used for the dough. The dough must be kneaded with eggs alone or an eggs/water mix. The water can be replaced in part by finely-chopped spinach or vegetables to obtain green pastas or tomato puree to obtain red pastas or other ingredients: in these cases it is advisable to use hard grain durum flour. For good dough, around 300 ÷ 350 gr. of liquid is required for every kilogram of flour. This liquid may consist of eggs alone, just water or an egg/water mixture. Since the moistness of the flour varies according to type, climate and where it is stored, the amounts indicated must be adapted to the type of flour being worked by adding or decreasing the quantity of liquid slightly. The dough is just right when, at the end of kneading, it is in the form of grains the size of coffee beans. If the dough coalesces into a even mass it means that too much liquid has been poured in. In this case, before extruding the dough, add a little more flour and let it mix for a bit longer. If, however, the dough does not form little balls but remains very floury, add a little more liquid. Here below we give a few recipes for different types of dough. Remember that ingredients can at all times be modified and quantities changed according to your experience and taste.
Preparation for pastry for ravioli: Fine flour 70% Hard grain durum flour 30% 5 eggs per Kg of dough + water Knead for approximately 10 minutes The moistness of the mixture between eggs and water must be around 32%.
Preparation of dough for tagliatelle: Fine flour 70% Hard grain durum flour 30% 5 eggs per Kg of dough + water Or Hard grain durum flour 100% 5 eggs per Kg of durum flour + water Knead for around 15 minutes with around 33% moisture.
Preparation of durum flour pasta: (e.g. rigatoni, fusilli, conchiglie, spaghetti, etc.). For this type of pasta only hard-grain durum flour with 30 ÷ 33% water is used. When different types of flour are used it is a good idea to mix them well before adding liquid. To take account of the customer's taste, salt in the rough measure of 2 gr. per Kg of flour can be added to the dough, taking care to dilute it well in water.

1-8 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

GENERAL INFORMATION

1

SAFETY

2

GENERAL DESCRIPTION

3

INSTALLATION

4

USE

5

MAINTENANCE

6

SPARE PARTS

7

WIRING DIAGRAM

8

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANK PAGE

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

2. SAFETY
2.1 GENERAL INFORMATION
The Customer shall instruct the personnel regarding accident risks, safety devices installed on the machining centre and the general rules concerning accident prevention specified by the EU Directives and the laws of the country where the machining centre is installed. The operators are to know the position and functioning of all the system controls and the relevant characteristics. Furthermore they are to have read and fully understood the contents of this handbook. Maintenance operations are to be carried out by qualified operators and only after setting the system in maintenance status. Unauthorized tampering or replacement of one or more system components, use of accessories that change the use of the same and the use of spare parts that are different to those recommended could cause accident risks.
DANGER It is strictly forbidden to cut out/tamper with the safety devices on the machining centre. The Manufacturer declines any responsibility concerning the machining centre safety if this prohibition is ignored.

2.2 DIRECTIVES APPLIED
The following directives are applied to the machine described in this handbook: · 2006/42/EC Machines Directive · 2004/108/EC Electromagnetic compatibility Directive · 2006/95/EC Low voltage Directive · 2002/95/CE Directive concerning the use of certain harmful products in electrical or electronic
equipment · Regulation (EC) n. 1935/2004 concerning materials and items that shall come into contact with
foodstuff products.
2.2.1 Harmonised technical standards
The machine has been designed and tested in conformity with the "essential health and safety requirements" of annex 1 of European directive 2006/42/EC. The standards used as reference for the design, realisation and inspection of the machine are listed in the technical folder archived in IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

2-1 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

2.2.2 Machining centre Certification
The system is supplied with the EC Declaration of Conformity to the essential safety requirements as per Machines Directive 2006/42/EC (annex II A), the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC.



NOTE
Any modification made to the Machining centre will immediately annul the EC certification issued by the Manufacturer.

2.2.3 Foreseen and Unforeseen Uses
The machine has been designed, built and outfitted exclusively for the production of drawn pasta, obtained from raw materials such as durum wheat flour or bread wheat flour with the addition of water and/or eggs. The pasta extruders, to obtain the different shapes, may be of two types, in bronze or in Teflon. The pasta obtained with bronze extruders has a rougher and more opaque surface. With Teflon extruders, the pasta is smoother and with a more glossy surface. These extruders are more delicate than those in bronze and the hourly pasta production output is slightly higher. A different use to that specified shall be considered improper use. In any case, the machine has been designed for professional industrial use.
2-2 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

2.3 ENVIRONMENTAL WORKING CONDITIONS

To permit the best possible environment conditions, it is necessary that the Customer organizes the machining centre and related systems in the workshop in a manner that provides good ventilation.
The machining centre is to be installed in an environment equipped with all the safety precautions required by the laws in force in the user country.
The environment temperature range is to be between 20°C and 40°C.

2.3.1 Explosive Atmospheres
The machining centre has not been designed and constructed to operate in explosive, or partially explosive atmospheres.
DANGER In the case of fire, always immediately cut out the power from the main switch of the main electric cabinet. It is not sufficient to use the emergency pushbuttons, because these do not cut-out the main power of the cabinets/panels.

2.3.2 Lighting
The machine is not fitted with an autonomous lighting system.

2.3.3 Vibrations

The machining centre does not produce vibrations that are hazardous for the persons operating on it.

WARNING

!

Excessive vibration can only be caused by a mechanical failure, that is to be immediately notified and removed, to avoid jeopardising the safety of the machining centre an those who operate on it.

2-3 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

2.3.4 Noise
The noise has been measured in accordance with the requirements of acoustic standard EN ISO 11200 and related standards. The typical phonometrical data is kept by the Manufacturer. The machining centre operating characteristics are such that, in a dry run, overall noise generated is less that 75 dB (A), measured in the operator workstations.



NOTE
The sound pressure level under actual working conditions will depend on the characteristics, programming of the specific processes and the materials used.



NOTE
Measurement of the noise level to which the operators are exposed is to be carried out by the user, in accordance with the requirements of the laws in force in the relevant country.

2.3.5 Electromagnetic Emissions
The machining centre contains electronic components subject to the Electromagnetic Compatibility standards, subjected to conducted and radiated emissions.
The emission values are kept in compliance with the standard by means of components installed in accordance with the Electromagnetic Compatibility directive, appropriate connections and the installation of filters where necessary.
Therefore the machining centre is in conformity with the Electromagnetic Compatibility Directive (EMC).

WARNING

!

Any maintenance activities on electrical equipment carried out in a manner that does not conform, or wrong replacement of components, could jeopardise the efficiency of the equipment.

2-4 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

2.4 SAFETY DEVICES APPLIED ON THE SYSTEM

The machining centre is equipped with safety devices/solutions:

Type of device/solution

Function

Main switch

To cut-out machine electric power

Fixed and mobile protections

Enclosure of machine hazardous zones

Emergency stop

Emergency stop of entire system, or part of the same.

Personal protection devices

Protections for the operator when carrying out the jobs

ADDITIONAL INFORMATION
For information regarding the safety devices installed on the machine, see the specific handbooks.

2-5 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

2.4.1 Energy Cut-out

Function:

To cut-out power supplies of the machining centre.

Characteristics and Before starting any type of maintenance job on the system, or part of the same,

method:

cut-out the power supplies and discharge any accumulated energy.

Cut-out the machine electrical supply acting on the main switch.

After cutting out the power supplies, padlock the cut-out levers

WARNING

!

For maintenance work, it is not sufficient to press the emergency pushbuttons to cut out the machine power supplies.

2-6 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

2.4.2 Fixed and Mobile Protections

Function:

To segregate hazardous zone of the machining centre

Characteristics and Protections are fixed and mobile. method:

Fixed protections:
The purpose of the fixed protections is to prevent access to machine component movements during the operating cycle.
The guards (casings) that cover/protect moving parts are in Plexiglas firmly secured to the structure with screws that require a special tool to remove them.

The fixed protections and casings are not controlled and the removal is exclusively subordinated to maintenance operations with the machine power supplies deactivated.

Mobile protections:
The machine is fitted with a safety cover (1) with a safety hook (2) that stops the processing if the cover is lifted.

WARNING

!

For maintenance it is not sufficient to open the access door to cut out the system power supplies. The Manufacturer shall not be held liable if the system is put into function with guards that are incomplete, open and/or not installed.

1

2

2-7 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

2.4.3 Emergency Stop

Function:

Emergency stop by pressing the red head emergency push-button on the machining centre, following a hazard risk for the safety of the operators and/or the system.

Characteristics and All motion of the system is stopped. method:
Pressing this push-button deactivates all movements, due to cut-out of power of all the machine actuators.
If pressed, the emergency push-button remains in low position. To reset, turn the control emergency push-button clockwise.

WARNING

!

For maintenance work, it is not sufficient to press the emergency push-buttons to cut out the machine power supplies.

WARNING

!

Check the emergency push-buttons periodically to ensure correct functioning.

2-8 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

2.4.4 Personal protection Devices

Function:

To protect the operator when working.

Characteristics and The persons operating on the machine are to use personal protection devices to

method:

cut the possibility of risks to a minimum.

DANGER
Clothing of those who operate or carry out maintenance on the system, is to conform to the essential safety requirements and the laws in force in the country where the machine is installed.

WARNING

During handling and maintenance operations, the workers are to wear

!

appropriate work clothes to avoid accidents. To avoid mechanical risks, such as dragging, entrapment or other, never wear

bracelets, wristwatches, rings or chains during the work cycle and maintenance

operations

2-9 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

2.5 RESIDUAL RISKS

2.5.1 General information
During the design, all the zones or parts with risks have been assessed, and as a consequence all the necessary precautions have been taken to avoid risks to persons and damage to system components.
In order to assure the health and safety of exposed persons, at a general level the system is fitted with fixed and mobile protections, casings to cover moving parts. Furthermore the operators running the machinery are to use the specific personal protection devices.



NOTE Periodically check the functioning of all safety devices. Do not remove the fixed and mobile protections installed on the system. Do not introduce unnecessary objects and tools in the system working area.

2.5.2 Residual Risks
After carefully considering all possible system risks, all the necessary solutions have been applied to eliminate the risks and limit hazards for the exposed persons. However, although the system is fitted with these safety systems, some risks remain that can be eliminated or reduced by taking the relevant precautions.

WARNING

!

As a precautionary measure for safety, periodically check correct functioning of safety devices and the documentation supplied by the manufacturer.

WARNING

!

It is strictly forbidden to make any type of mechanical, electrical or fluidic modification, to avoid creating additional hazards and risks that have not been foreseen.

A list follows of the machine residual risks.
Serious injury risk
DANGER Never start the machine with fixed and/or mobile guards removed, or not correctly assembled with the specific screws or with guard closed safety device by-passed by tampering. Never start the machine with safety guards open and safety.
Jamming and machine stop risks
DANGER Never leave rags, wrenches, tools, screws used for a maintenance job inside the machine. Before starting the cycle, always carefully check and if necessary remove any foreign objects found inside.

2-10 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

2.5.3 Plates Installed on Machine
The Manufacturer has installed several hazard warning and obligatory plates on the machining centre, in accordance with standards regarding the graphic symbols to be used on systems (Directive 92/58/EC). Maintenance shall immediately replace any plates that, due to wear, become illegible. These plates are located in positions well in sight.

WARNING

!

It is strictly forbidden to remove the warning plates affixed on the machining centre.
The Manufacturer shall not be held in any way responsible for the machining

centre safety if this prohibition is ignored.

ADDITIONAL INFORMATION
For further information regarding the warning plates installed on incorporated machine parts, see the specific handbooks

2-11 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANK PAGE 2-12 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

GENERAL INFORMATION

1

SAFETY

2

GENERAL DESCRIPTION

3

INSTALLATION

4

USE

5

MAINTENANCE

6

SPARE PARTS

7

WIRING DIAGRAM

8

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANK PAGE

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

3. GENERAL DESCRIPTION

3.1 MACHINE MAIN COMPONENTS

14 13
8 12
11
9 10
Legend: 1 Stainless-steel shaft 2 Safety cover 3 Mixer shaft clamp/release lever 4 Dough-cutter motor clamp/release knob 5 Plate support ring nut 6 Dough-cutter motor 7 Cooler blower 8 Stainless-steel feeder 9 Wheel block 10 Truck 11 Electric motor 12 Plugs for electrical link with the cooler blower and optional units 13 Tank 14 Control panel

2 3 1 4 5 6 7
3-1 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

3.2 TECHNICAL SPECIFICATIONS

The following table contains the machine technical data.

Mixing tank capacity Dough production Three-phase or single-phase motor Weight

General 6 Kg 15 ÷18 Kg/h 1,5Hp 107 Kg

1140 mm

440mm

820 mm

3-2 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.
3.3 ACCESSORIES SUPPLIED
N4 dough plates (the type of plate is chosen by the customer when the order is placed). N1 plate ring nut support tightening spanner.
N° 1 dough-cutter motor
N° 2 knives for standard dough cutter motor (one with one blade and one with two blades).
N° 1 sieve
N° 1 cooler blower.

P6

3-3 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

3.4 OPTIONAL ACCESSORIES

N° 1 knife for 4-blade pastry cutter motor

Ravioli unit. Gnocchi unit Attachment point, for optional units, at the rear side of the machine.

3-4 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

GENERAL INFORMATION

1

SAFETY

2

GENERAL DESCRIPTION

3

INSTALLATION

4

USE

5

MAINTENANCE

6

SPARE PARTS

7

WIRING DIAGRAM

8

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANK PAGE

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.
4. GENERAL
Before installation of the system: · Remove the protective packaging; · Remove any fastening restrictions used for transport.

P6

4.1 INSTALLATION
4.1.1 Positioning



WARNING
Before starting the positioning, carefully visually inspect the machine to identify any damage caused during transport.

If one or more components are found to be damaged, do not proceed with the installation and notify the manufacturing company of the fault found, agreeing with same on the action to be taken.
The machine will be able to operate according to the foreseen technical parameters providing it is correctly arranged on the workshop floor so that it is stable during operation.
When cleaning, the persons assigned to these operations are to be equipped with the necessary personal protection devices.

CAUTION

!

Electrical connections are to be carried out by skilled experts who have been appropriately trained.

4-1 / 86

P6
4.1.2

Installation

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.



WARNING All the operations described below are with the tank without the flour.

Position the machine on perfectly level ground and lock the wheels with the wheel locks provided.

Unscrew the plate support ring nut.

Insert the plate required into the ring nut and screw the ring nut with plate into the machine again.

Check that, after tightening the draw-plate with the proper ring nut, the shaft transmitting the motion to the Archimedean screw is well inserted in the seat on the Archimedean screw itself

4-2 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.
If you wish to produce short pasta, choose the suitable dough-cutting blade from the two supplied. Insert the spring supplied into the blade and fit it onto the pin on the dough-cutter motor.
CAUTION Handle the dough-cutting blades carefully. Fit the dough-cutter motor onto the machine by fixing it with the knob shown in the figure.
Fit the cooling blower onto the trolley using the screws provided
Plug the cooler blower (1) and the dough-cutter motor (2) into the sockets under the control panel.

P6

1

2

4-3 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

4.2 380 V ELECTRICAL CONNECTION
Check that the main switch knob is in the "0" and connect the power plug of the unit to the wall outlet.

CAUTION!

!

Before starting the machine, make sure the voltage specified on the ID plate corresponds to the mains voltage.

Supply phase check
Start-up the machine by turning the knob of the master switch to the right (position 1) and press

the green button

.

The mixer shaft (that can be seen through the upper Plexiglas cover) must turn in an anticlockwise direction as shown in the front of the machine.

4-4 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

CAUTION!

!

If the mixer shaft is turning in the opposite direction, press the EMERGENCY button 3 immediately to stop the machine.

Remove the power supply plug from the socket and swap the position of the brown and black wires as shown in the figure. The yellow-green ground wire must never be removed.
You are recommended to get an electrician to perform this operation.

Safety microswitch check Check regularly that the safety microswitch function properly. The microswitch should stop the machine if the tank Plexiglas cover raise.
If the machine does not stop call in a qualified electrician to restore microswitch operation.

Safety microswitch

All the above-mentioned operations of installation are to carry out with the mixing tank empty.

4-5 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

4.3 220 V ELECTRICAL CONNECTION
Check that the main switch knob is in the "0" and connect the power plug of the unit to the wall outlet.

CAUTION!

!

Before starting the machine, make sure the voltage specified on the ID plate corresponds to the mains voltage.

Supply phase check
Start-up the machine by turning the knob of the master switch to the right (position 1) and press

the green button

.

Safety microswitch check Check regularly that the safety microswitch function properly. The microswitch should stop the machine if the tank Plexiglas cover raise.
If the machine does not stop call in a qualified electrician to restore microswitch operation.
Safety microswitch
All the above-mentioned operations of installation are to carry out with the mixing tank empty.

4-6 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

4.4 REMOVAL AND DISPOSAL OF PACKAGING
The machine packing consists of: · Wooden box: usually deal-poplar, recyclable material. · Protective sack: sack in recyclable aluminium. · Expanding film: expanding polyethylene film. recyclable (LLDPE). · "Bubble" film: polyethylene film or recyclable material. · Cardboard: cardboard with air bubbles, recyclable. · Polystyrene : non recyclable material

WARNING

!

All packaging materials are to be disposed of in accordance with the standards in force regarding waste disposal and separated collection.

4-7 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANKE PAGE 4-8 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

GENERAL INFORMATION

1

SAFETY

2

GENERAL DESCRIPTION

3

INSTALLATION

4

USE

5

MAINTENANCE

6

SPARE PARTS

7

WIRING DIAGRAM

8

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANKE PAGE

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

5. USE

5.1 DESCRIPTION OF THE CONTROLS

4

5

3 6

2

7

1
8
Legend: 1 Main switch 2 Cooler blower on / off selector 3 KNEAD on / off button 4 Machine on signalling lamp 5 Emergency stop button 6 EXTRUDE on / off button 7 Dough-cutter on / off selector 8 Dough-cutter motor speed adjusting knob

5-1 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

5.2 WORK CYCLE
Before the cycle · Check the selector switches on the control panel are all at "0". · Make sure to have respected all precautions described in the Safety section

Work cycle
· Open the cover and fill the mixing tank with the basic ingredients (flour and/or hard-grain durum flour), water and/or eggs.
· You are recommended always to weigh the flour and/or hard-grain durum flour poured into the tank to be able to determine the precise quantity of liquid (water and/or eggs) to be added).
· Break the eggs into a separate vessel thereby preventing any shell falling into the tank and clogging up the plate.
· You are also recommended to beat the eggs well so the yokes blend well with the whites.



WARNING!
Read the advice concerning pasta production contained in the chapter "General Information".

· Further details regarding electrical connections and the components used can be found on the wiring diagram and related bill of materials.
· Close the transparent Plexiglas cover and secure it with the relevant safety catch
CAUTION! Under no circumstances, may you remove the transparent cover and/or tamper with the safety microswitches

· Turn the master switch knob (1) to the right to position 1.

· Press the green button

"KNEAD".

· Add the liquid part (water and /or eggs).

5-2 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6



WARNING
Under no circumstances let the machine run with the button green "EXTRUDE" before kneading the flour. This could cause serious mechanical damage

· The friable dough broken up into granules will be ready to be extruded after around 15 minutes.



CAUTION
Do not wear loose garments or protruding elements that could get caught up in the machine

To produce long pasta (tagliatelle, spaghetti, etc.) · Position the sieve supplied above the cooling blower

· Press the red button

and the green button

.

· Begin to cut the dough manually with a spatula or blade.

· Turn the "COOLING BLOWER" selector to the right and position it at 1. The cooling blower will come in to operation and partially dry the dough leaving the plate.

To produce short pasta
· Position the sieve supplied above the cooling blower. · Fit the dough-cutter motor, with a blade selected for the length of the cut, onto the plate and secure it
by tightening the safety knob. · Turn the "DOUGH-CUTTER" selector to the right from position 1 and start up the dough-cutter motor.

· Press the green button

.

· Turn the "COOLING BLOWER" selector to the right and position it at 1. The cooling blower will come in to operation and partially dry the dough leaving the plate.

· Adjust the dough-cutter knife rotation speed with the relative knob.

5-3 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

If the machine stops during the working cycle:
· The thermal protection inside the machine could have tripped as the result of the motor overheating or excessive voltage fluctuation.
· After a few minutes, the thermal protection will be reset automatically and the machine will be ready to continue the working cycle.
· Start up the machine again.
· If the machine does not start again after a few minutes have elapsed and after a number of attempts, you should check that a fuse on the control panel has not blown.
· If necessary, change the fuse that has blown with one with the same amperage rating.
· If the machine does not start after the start-up operation has been performed again, call in Technical Assistance.

5-4 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.
5.3 CHANGING THE PLATE
To change the pasta type it is necessary to change the plate in the following way:

· Press the red button

.

· Bring the "COOLING BLOWER" and "DOUGHCUTTER" back to zero "0".

· Unscrew the knob and remove the dough-cutter motor.

P6

· Press the green button

and let the

machine run for some 10 seconds, reducing the

pressure inside the plate.

· Stop the machine by pressing the red button

.

· Loosen the ring nut with the special spanner supplied.

5-5 / 86

P6
Unscrew and remove the ring nut.

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

· Remove the plate and replace it with another.



WARNING
After use, the plates must always be immersed in a container full of water to prevent the dough from drying



WARNING
All operations regarding disassembly and assembly of the extrusion are to be carried out with attention and following the checks and precautions described in the "INSTALLATION" paragraph.

5-6 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

GENERAL INFORMATION

1

SAFETY

2

GENERAL DESCRIPTION

3

INSTALLATION

4

USE

5

MAINTENANCE

6

SPARE PARTS

7

WIRING DIAGRAM

8

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANK PAGE

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

6. MAINTENANCE

6.1 GENERAL SAFETY PRECAUTIONS

Operations concerning maintenance, troubleshooting and repairs are only to be carried out by the authorised persons.
The persons who run and carry out maintenance on the system are to be well trained and have in-depth knowledge of accident-prevention rules; unauthorised persons are to remain outside the work area during operations.
The accident-prevention precautions contained in this section are to be scrupulously followed when running and carrying out maintenance on the system to avoid damage to persons and to the equipment.
These precautions will also be found in the handbook with further details, in WARNING and DANGER notes where there is a procedure required having a risk of damage or injury:

DANGER notes precede an operation that, if not performed correctly, could cause an accident. These notes, to be borne in mind during maintenance operations, indicate a hazard with risk of serious injuries for the person.
!
WARNING notes precede an operation that, if not performed correctly, could cause damage to the equipment. These notes, to be borne in mind during maintenance operations, are warnings of possible deterioration or damage to the machining centre components or equipment or personal belongings of the user.

6-1 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

6.1.1 General Hazard Notes
· High voltages can cause death upon contact. Always work with maximum caution and in accordance with the accident prevention rules in force in the country.
· When the system is running there are moving parts that can cause serious damage to persons. For this reason cleaning and special maintenance operations that require removal or replacement of components on the machining centre or control units, are to be carried out with the system off and with no pressure in the systems:
· Main switches are to be in OFF position (OPEN) and locked with a safety padlock that prevents being turned to On position;
· Place specific SYSTEM BEING SERVICED - DO NOT POWER ON warning signs on the main switches and air reduction and filtering unit.
· Do not use inflammable or toxic solvents.
· Always wear goggles and protective gloves when carrying out maintenance operations on the equipment.
· Make sure tools to be used are in perfect condition and with isolating grips, where required. Check that insulation of cables and conductors of testing equipment have no signs of breakage or damage.
· Long overloads or failures can cause overheating of electric motors and electrical equipment generating harmful fumes; cut out the power supply immediately and do not approach the equipment until the fumes have been dispersed with adequate ventilation. Do not inhale the fumes remaining inside the equipment during the repair jobs.
· In the case of fire, never spray water on the equipment. Cut out all power supplies and use CO2 extinguishers.
· Avoid prolonged, excessive or repeated contact of the skin with lubrication products and change clothes immediately if they become impregnated, because lubricants are very harmful for the skin.

6-2 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

6.1.2 General Warnings
· System maximum reliability and minimum maintenance costs are the result of a maintenance and inspection schedule planned and scrupulously followed during the entire system life. Scrupulously observe the maintenance time scales set and time operations according to specific requirements related to the machining centre production cycle.
· If operations of a certain consistency are necessary, it is advised to contact the Manufacturer for any clarifications regarding the project or technical assistance.
· Before starting checking and maintenance operations, remove dirt from the system.
· Always use perfectly dry air for cleaning, with a pressure that does not exceed 0.2 MPa.
· Always use tools in perfect working order and specifically for the operation to be carried out; use of inappropriate and/or inefficient equipment can cause serious damage.
· Repair operations are to be carried out in clean environments, and where possible without dust. Protect all connection gaps with plastic plugs and carefully cover machined surfaces of dismantled parts, unlit they are refitted on the machining centre.
· During disassembly, mark the individual parts with an identification plate, to make sure that they are assembled correctly later.
· After every maintenance operation that requires disconnection of wiring and/or fixed and mobile parts, check the consistency of the number/plate on fixed and mobile part.
· Before restarting the equipment after a failure, inspect the parts carefully and check for any signs of damage.
· Never act, unless there has been a failure, on adjustments and positions of microswitches; tampering with them can cause serious damage to the machining centre.

6-3 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

6.2 QUALIFICATION OF MAINTENANCE TECHNICIANS

WARNING

!

The safety warden shall make sure that all the persons operating on the machining centre have received all the instructions that concern them, contained in this handbook, including the initial installation and start-up

operations.

6.2.1 General Tasks
To attain the qualification requirements that continually increase in maintenance for fully automated manufacturing systems, the maintenance technicians shall: · have knowledge of directives in force regarding prevention of accidents when working on machining
centre with motor transmission, and be able to apply them, · have read and understood the "Safeties applied to the machining centre", · know the fundamental construction and functions of the manufacturing system for special workpieces, · know how to use and consult manufacturing papers and machining centre documents, · assume the responsibility to make decisions regarding operations on fully automated manufacturing
systems, · be ready to adapt to technological modifications on the machining centre, · note irregularities in the production process and when necessary take the necessary measures.

6-4 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

6.2.2 Tasks of Qualified Operators
The composition and qualifications of the teams indicated in the maintenance plan are those recommended by the Manufacturer The operations, if necessary can also be carried out by persons with the same or higher qualifications, who have attended the relevant training courses. The professional figures qualified to take action on the machining centre are the following:
6.2.2.1 Machining centre manager
Typical activities: Control and maintenance of production quality on fully automated manufacturing systems, and in particular: · mechanical clearances on guides and kinematic chains adjustment ; · driving belts replacement ; · execution of movements check; · mechanical clearances on shoes and rollers check; · mechanical unit repairs. Technical knowledge required: · good knowledge of mechanical. pneumatic and hydraulic installations; · familiarity with numeric controls used on the machine ; · basic knowledge of electrical adjustment and checking techniques ; · ability to assess results of overhauls and decide the measures to be taken; · know how to draw up an overhaul report; · knowledge of measuring and test methods to determine the actual state of the machine/movement. Qualification required: · Complete training as industrial mechanic with specialisation in technical sector of automated systems; · Experience in maintenance of automatic handling systems. Instruction and training on the machine are
assured by the manufacturer.

6-5 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

6.3 SAFETY CONTROL PLAN

WARNING

!

It is strictly forbidden to electrically or mechanically jumper safety switches of guards, light barriers, safety circuits or tamper with them in any way.

6.3.1 Checks and Functional Tests on Safety Devices
Maintenance technicians have the obligation to periodically check functioning of safety devices. The operation is to be carried out by competent persons with specific knowledge on the uses of safety devices. This procedure must be repeated as normal maintenance practices.

6-6 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

6.4 STOP PROCEDURE FOR MAINTENANCE

Before carrying out the maintenance procedures the operator has to stop the machining centre and set it in maintenance mode, using this procedure:
· Cut out machining centre power supplies if this is required by the maintenance operations. Otherwise it is not necessary. The cards indicate electric power and fluidic supply OFF or otherwise electric power and fluidics ON.
· Place the "MACHINING CENTRE BEING SERVICED ­ DO NOT POWER ON - WORK IN PROGRESS, DO NOT PUT IN MOTION" warning sign near the main switches
· Carry out the maintenance operations described on the relevant cards.
· After the maintenance operations restore the power supplies.
· For access into the machining centre observe the procedures.
· Before resuming system normal functioning, check again the whole system, applying the start-up procedures.

6-7 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

6.5 CLEANING AND MAINTENANCE

CAUTION

Before starting any type of maintenance work, cut out and lock all energy

!

sources and block the machine safeties. Place a warning signboard near the main switch. "MACHINE BEING SERVICED DO NOT POWER ON".

Before putting back into service, recheck the entire system according to the

start-up procedures. Ignoring these precautions could cause serious injuries for

the personnel!

To make it easier to clean inside the mixing tank, the shaft should be removed in the following way.
· Turn the locking lever upwards in an anticlockwise direction and remove the ring nut

· Pull the mixer shaft out from above. · Clean inside the tank and the shaft that has
been removed, with a damp sponge. · Refit the shaft with its ring nut and tighten the
locking lever again.
· Use the spanner supplied to loosen the plate support ring nut.

6-8 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.
· Unscrew the ring nut and remove it. Remove the feeder and clean it with a damp sponge.
· Remove the plate from the ring nut and plunge it into a container full of water. The dough inside the plate holes must never be allowed to dry.
· Refit the feeder and the plate support ring nut.

P6



WARNING
Do not use jets of water to clean the machine. Never fit a plate left out of the water.

CAUTION

!

After cleaning make sure the sleeve is inserted correctly!

Every six months remove the upper lid and grease the transmission chain (1).

1

6-9 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANK PAGE

6-10 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

GENERAL INFORMATION

1

SAFETY

2

GENERAL DESCRIPTION

3

INSTALLATION

4

USE

5

MAINTENANCE

6

SPARE PARTS

7

WIRING DIAGRAM

8

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANKL PAGE

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

7. SPARE PARTS

7.1 COMPONENTS SUBJECT TO WEAR AND MECHANICAL FATIGUE

CAUTION

!

The components subject to wear caused by the relevant functioning are to be checked at regular intervals and replaced as soon as they show significant signs of wear.

The manufacturer has designed and built the machine for a rational life, taking into account the normal use conditions of the Customer; in any case all these components have to be meticulously checked periodically.
Should "mechanical cracking" or permanent or cyclic structural deformation be found, immediately contact the Manufacturer and expert technicians who will take the necessary action.
Electrical wires, especially if exposed to heat, humidity and/or low temperatures lose their insulating characteristics over time.
With the aid of skilled technicians, check the integrity.
All electrical components with mechanical parts in motion during the work cycle (pushbuttons, selector switches, relays, etc.) are guaranteed by the manufacturer for a certain number of cycles, high, but still limited.
Check their condition frequently and contact skilled technicians for any periodical replacement within the guaranteed working life indicated.



ENVIRONMENT
Removed parts that have been replaced are to be delivered to the specific collection centres for disposal.

7.2 LIST OF RECOMMENDED SPARE PARTS
The recommended spare parts are not incorporated in the supply of the machinery, unless provided for in the initial purchasing contract.

7-1 / 14

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANK PAGE

7-2 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

7.2.1 Table 1 Truck

7
4 4
5
2 2

3 6
3
1
1

7-3 / 14

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

Item
1 2 3 4 5 6 7

Code
LM-463/1 LM-462 LM-13857 LM-13856 LM-13858 LM-455F LM-13859

Description
Pivot wheel with brake Fixed wheel Front legs Rear legs Sheet covering wheels Ventilator Ventilator connection ring

Qty
2 2 2 2 1 1 2

7-4 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

7.2.2 Table 2 Pastry cutter motor

5

1 7

4
2 3 6

6 8
9

12

11

13

15

10 14

7-5 / 14

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

Item
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Code
LM-484 LM-478/A LM-478/B LM-481/A LM-485 LM-479 LM-469 LM-476 LM-474 LM-930 LM-890 LM-993/A LM-992 LM-2853 LM-14103

Description
Motor bearing ring Pastry cutter knife 1 blade Pastry cutter knife 2 blade Spring pastry cutter knife Hand-wheel Pillar pastry cutter motor Pastry cutter protective screen Pastry cutter crosspiece Motor reducer PTI/ASR 24V Cable gland PG7 Bushing pastry cutter card Knob for potentiometer Electronic card LAM 02/A without terminals 3-pole flying plug Engine cowling cutter

Qty
1 1 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1

7-6 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

7.2.3 Table 3 Control Panel

8 3 4 8 16 3
16

8

4

4

3

4 3

9 ?

4
3 15 3 14
1

6 5 7

11

7

17

10

13

2 2

12

12

7-7 / 14

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

Item
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17

Code
LM-13890 LM-68415 LM-68566 LM-62272 LM-68012 LM-62276 LM-68008 LM-65302 LM-65303 LM-2852 LM-63787 LM-73530 LM-859 LM-73531 LM-73528 LM-62275 DF144

Description
Control Panel Selector M22S WKV Fastening adapter M22 Contact NA M22-CK10 Emergency button M22 Emergency plate M22-XBK1 Luminous button M22S-DDLF Led M22 White Luminous indicator green 3-pole panel socket Padlockable main switch 12A Case 90° Fuse carrier Body 10A 4 poles +T Body 10 3 poles +T Contact NC M22 CK01 Base fixing master switch

Qty
1 2 6 4 1 1 2 3 1 1
2 1 1 1 1 3

7-8 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

7.2.4 Table 4 Switchboard

2 2
5

18 5 17 3

1 17
5
6

18

17

3

4

15

9 11

6

6

P6
10 12 13
10 14
16 8 16
7

7-9 / 14

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

Item
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18

Code
LM-13860 LM-930 LM-1608 LM-61654 LM-853/1 LM-859 LM-74306 LM-73110 LM-73100 LM-65830 LM-63787 LM-63784 LM-68237 LM-66250 LM-61675 LM-68009 LM-62461 LM-62470

Description
Electronic installation case Cable Gland PG7 Microswitch type OMRON Z15GQ Omega Bar 35x7,5 Cable gland PG13,5 Fuse carrier Transformer 250VA V=400/24 Thermal cut-out 1,3/3,1 A U-turn meter VB6-30-10-24CA 2-level terminal 2,5 mm General padlock switch 12 Vertical interconnection Relay ABB RB121A 24V Terminal plate Block BADL Contact aux ABB CA F46 Nut PG13,5 Nut G7

Qty
1 2 2 0,3 mt 3 3 1 1 1 5 1 3 1 1 1 2 3 2

7-10 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

7.2.5 Table 5 Press tank

3 2
1

4 5

6 7

8 10

9

11

12

13 14
12

7-11 / 14

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

Item
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

Code
LM-13853 LM-13870
LM-401 LM-2885 LM-1695 LM-406 LM-13878 LM-408 LM-409F LM-13868 LM-832 LM-871 LM-13892 LM-412

Description
Press tank Crosspiece tank lid Tank lid Rapid closing inox bent Pickup handle M8x20 zinced Lip retaining ring Pastry shaft Bushing Konb Archimedean screw Cooling jacket draw-plate Hose adapter ø1/4 Draw-plate holder with cooling Ring nut blocking draw-plate

Qty
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1

7-12 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

7.2.6 Table 6 Motorization

3

4

5

1

2

9

11 13 14 15 16

17

6 7

8 10

18

20

21

12

22

29

11

19

25

30

19 24
23
26 28 28

31

7-13 / 14

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

Item
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Code
LM-436 LM-494 LM-493 LM-448 LM-1612 LM-13879
LM-13880 LM-1500 LM-491 LM-498 LM-431F LM-439
LM-438F LM-497C LM-497L LM-490 LM-873 LM-1609 LM-445 LM-444 LM-13895 LM-422 LM-421 LM-418 LM-13864 LM-2811 LM-435 LM-450F LM-458

Description
Guard Pin Pin Cams Radial ball bearing SKF 6005 25/47/12 Output shaft male clutch
Reducing shaft male clutch Chain tensioner spring Chain tensioner arm Roller Pinion Double roller chain
Pinion Chain tensioner right Chain tensioner left Chain tensioner spring Sieve holder rod Radial ball bearing SKF 6006 30/55/13 Flange Ring for OR ??????????????????????????????? Oblique ball bearing SKF 7206 30/62/16 Lip retaining ring 40/62/7 Flange Bushing OR gate male shaft Lip retaining ring 30/42/7 Case Finished frame Upper level

Qty
1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

7-14 / 86

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

GENERAL INFORMATION

1

SAFETY

2

GENERAL DESCRIPTION

3

INSTALLATION

4

USE

5

MAINTENANCE

6

SPARE PARTS

7

WIRING DIAGRAM

8

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

BLANK PAGE

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

P6

8. WIRING DIAGRAMS

8.1 WIRING DIAGRAM 380 V 50 Hz

8-1 / 86

P6

IMPERIA & MONFERRINA S.p.A.

8.2 WIRING DIAGRAM - 220 V 50 Hz

8-2 /86


Adobe PDF Library 10.0

Search Any Device: