USER MANUAL

DE: Ihr Handy oder Tablet laden. ES: Cargar tu móvil o tableta. FR: Rechargez votre téléphone ou tablette. IT: Carica il tuo cellulare o tablet. PT: Carregar o ...

USER MANUAL. PowerCore Essential 20000.

PDF Viewing Options

Not Your Device? Search For Manuals or Datasheets below:


File Info : application/pdf, 2 Pages, 409.30KB

Document DEVICE REPORT51005001987 A1268 Manual
USER MANUAL
PowerCore Essential 20000

DE: Anleitung zum Einstieg FR: Guide de bienvenue PT: Guia de boas-vindas CN:  JP:     :HE

ES: Guía de inicio IT: Guida di Benvenuto RU:   TW:  KO:     :AR

Charge Your Phone or Tablet
DE: Ihr Handy oder Tablet laden ES: Cargar tu móvil o tableta FR: Rechargez votre téléphone ou tablette IT: Carica il tuo cellulare o tablet PT: Carregar o telemóvel ou tablet RU:     CN:  TW:  JP:  KO:    .
      :AR     :HE
INPUT
1

Charge Your Bluetooth Earphones or Smart Watches
DE: Ihre Bluetooth-Ohrhörer oder Smartwatches laden ES: Carga de relojes inteligentes o auriculares Bluetooth FR: Charger vos écouteurs Bluetooth ou vos smartwatches IT: Ricaricare gli auricolari Bluetooth o lo smartwatch PT: Carregue os seus auriculares Bluetooth ou smartwatches RU:   Bluetooth  - CN:  TW:  JP: Bluetooth KO: Bluetooth     
   Bluetooth   :HE    Bluetooth       :AR

3
INPUT

x2

x1

2

 Enter "trickle-charging" mode: Press the power button twice or press and hold for 2 seconds. The LED indicator will turn green.
 Charge your devices recommended for smart watches or Bluetooth earphones.
 Exit "trickle-charging" mode: Press the power button once again.
DE:  Aktivieren Sie den Erhaltungsladungs-Modus: Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste zweimal oder halten Sie sie zwei Sekunden lang gedrückt. Die LED-Anzeige leuchtet grün.
 Laden Sie ihre empfohlenen Smart Watches oder BluetoothOhrhörer auf.
 Deaktivieren Sie den Erhaltungsladungs-Modus: Drücken die Ein-/Aus-Taste erneut.
ES:  Active el modo de carga continua: pulse el botón de encendido dos veces o manténgalo pulsado durante 2 segundos. El indicador LED se iluminará en color verde.
 Cargue los dispositivos (recomendado para relojes inteligentes o auriculares Bluetooth).
 Desactive el modo de carga continua: vuelva a pulsar el botón de encendido.
FR:  Activez le mode de « Charge de maintien » : Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation ou maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes. Le voyant LED deviendra vert.
 Chargez vos appareils recommandés pour les montres intelligentes ou les écouteurs Bluetooth.
 Quittez le mode de « Charge de maintien » : Appuyez à nouveau sur le bouton d'alimentation.
IT:  Entrare in modalità "ricarica di compensazione": premere due volte il pulsante di accensione o tenerlo premuto per 2 secondi. L'indicatore LED diventa verde fisso.
 Caricare i dispositivi consigliati per smartwatch o auricolari Bluetooth.
 Uscire dalla modalità "ricarica di compensazione": Premere di nuovo il pulsante di accensione.
PT:  Entre no modo "carregamento lento": Prima duas vezes o botão de ligar/desligar ou mantenha premido durante 2 segundos. O indicador LED ficará verde.
 Carregue os seus dispositivos recomendados para smart watches ou auriculares Bluetooth.
 Saia do modo "carregamento lento": Prima novamente o botão de ligar/desligar uma vez.
3

RU:    « »:            2 .      .
  .   -  Bluetooth-.
  « »:    .
CN:  ""
LED 
 
 ""
TW:  
2 LED 
 
 
JP:  2
2LED

 (Bluetooth
)
 

KO:  " "  .      2
  . LED   .
     Bluetooth   
.
 " "  .     .        :" "    :HE
.  LED-  . 2        -     
.Bluetooth .     :" "            .» «    :AR ..      .   
.          .      .» «   
4

Recharge Your PowerCore
DE: Ihren PowerCore laden | ES: Recargar tu PowerCore FR: Recharger votre PowerCore | IT: Ricarica il tuo PowerCore PT: Recarregar a PowerCore | RU:  PowerCore CN: PowerCore | TW: PowerCore JP: PowerCore | KO: PowerCore .
PowerCore     :HE   PowerCore   :AR

Use only one input port at a time

INPUT

INPUT

INPUT

micro USB

USB-C

5

USB-C port is for input only. DE: Der USB-C-Anschluss ist lediglich als Eingang
zu verwenden. ES: El puerto USB-C es solo de entrada. FR: Le port USB-C est uniquement pour l'entrée. IT: La porta USB-C è solo per l'ingresso. PT: A porta USB-C é para entrada apenas. RU:  USB-C   
. KO: USB-C   . CN: USB-C  TC: USB-C  JP: USB-C
.   USB-C  :HE .  C   USB    :AR
6

Product Number: A1268 External Battery / Portable Charger
51005001987 V01

Specifications
DE: Technische Details | ES: Especificaciones FR: Spécifications techniques | IT: Specifiche | PT: Especificações RU:   | CN:  | TW:  JP:  | KO: |  :HE |  :AR

Capacity JP: 
Input JP: 
Output JP: 
Size JP: 
Weight JP: 

20,000 mAh / 72 Wh 5V 2A 5V 3A 158 × 74.2 × 19.25 mm / 6.2 × 2.9 × 0.8 in 342.5 g

8

Important Safety Instructions
When using this product, basic precautions should always be followed, including the following:
1) Store product in a cool and dry place. 2) Do not store the product in hot or humid environments. 3) Use of a power supply or charger not recommended or sold by
the product manufacturer may result in a risk of fire or injury to persons. 4) Operating temperature should be between 32°F to 104°F / 0 to 40. 5) Do not disassemble the product. Take it to a qualified service person when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of fire or injury to persons. 6) If the product is not used for long periods of time, you should change and discharge once every three months. 7) When charging a device, the product may feel warm, this is a normal operating condition and should not be cause for concern. 8) In normal conditions, the battery performance will decline over several years. 9) Do not dispose of the product in heat or fire. 10) Do not clean the product with harmful chemicals or detergents. 11) Misuse, dropping, or excessive force may cause product damage. 12) When disposing of secondary cells or batteries, keep cells or batteries of different electrochemical systems separate from each other. 13) Be aware discharged battery may cause fire or smoke, tape the terminals to insulate them.
9


a) 
b)  
c)  
d) 
e)    
f) 
g) 
h) 
i) 
j) 
k) 
 


            
This symbol indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.


 
1) 
2) 
3) () 
4) 040
5)   
6) 3 
7)  
8)  
9)  
10)  
11)  
12)  
13)  

10

11

Notice
Declaration of Conformity Hereby, Anker Innovations Limited declares that the product type A1268 is in compliance with Directive 2014/30/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.anker.com Anker Innovations Limited Room 1318-19, Hollywood Plaza, 610 Nathan Road, Mongkok, Kowloon, Hong Kong
FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Warning: Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
(1) Reorient or relocate the receiving antenna. (2) Increase the separation between the equipment and receiver. (3) Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. (4) Consult the dealer or an experienced radio / TV technician for help.
12

The following importer is the responsible party: Company Name: Fantasia Trading LLC Address: 5350 Ontario Mills Pkwy, Suite 100, Ontario, CA 91764 Telephone: 1-800-988-7973
IC Statement This device complies with Industry Canada license-ICES-003. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
: /              '            .'   ,   ,    .
         .       ,      .
        .  "              : .       
. 
        .      .'  ,        . 
    .      :     !             .
!        
.         
.  ,        : :   
     ,     :      .                
.        
:        ,      .      
.       
.      //  .1 .      .2
.   ,     .3 .      .4
13

Customer Service
DE: Kundenservice | ES: Servicio de atención al cliente FR: Service client | IT: Servizio clienti | PT: Serviço de apoio ao cliente RU:   | CN:  TC:  | JP:  | KO:  
  :HE |   :AR
18-month limited warranty*
DE: 18 Monate eingeschränkte Garantie* ES: Garantía limitada de 18 meses* FR: Garantie limitée de 18 mois* IT: Garanzia limitata di 18 mesi* PT: 18 meses de garantia limitada RU:    18  CN: 18  | TC: 18  JP: 18 | KO: 18  
 18    :HE   18    :AR
Lifetime technical support
DE: Technischer Support für die Produktlebensdauer ES: Asistencia técnica de por vida FR: Assistance technique à vie IT: Supporto tecnico per l'intero ciclo di vita PT: Suporte técnico ao longo da vida útil do produto. RU:       CN:  | TC:  JP:  | KO:   
    :HE |   : AR
[email protected]
(US) +1 (800) 988 7973 Mon-Fri 9:00am - 5:00pm (PT) (UK) +44 (0) 1604 936200 Mon-Fri 6:00 - 11:00 (GMT) (DE) +49 (0) 69 9579 7960 Mo-Fr 6:00 - 11:00 (  ) +81 03 4455 7823  -  9:00 - 17:00 (  ) +86 400 0550 036  9:00 - 17:30
14

*EN: Please note that your rights under applicable law governing the sale of consumer goods remain unaffected by the warranties given in this Limited Warranty.
DE: Die gesetzlichen Gewährleistungspflichten bleiben von der beschränkten Herstellergarantie unberührt.
ES: Tenga en cuenta que los derechos que le conceden las leyes aplicables que rigen la venta de bienes de consumo no se ven afectados por las garantías que proporciona esta garantía limitada.
FR: Notez que vos droits dans le cadre de la législation régissant la vente de biens de consommation ne sont pas affectés par les garanties accordées dans cette garantie limitée.
IT: Si prega di notare che i diritti del cliente ai sensi della legge applicabile in materia di vendita di beni di consumo non sono influenzati dalle garanzie concesse dalla presente Garanzia limitata.
15


Adobe PDF Library 15.0 Adobe InDesign 14.0 (Macintosh)

Search Any Device: