BLX

Wireless Combo System with PG58 Handheld and PGA31 Headset

PDF Viewing Options

Not Your Device? Search For Manuals or Datasheets below:


File Info : application/pdf, 23 Pages, 849.41KB

Document DEVICE REPORTBLX guide fr-FR
BLX
Wireless System
Online user guide for Shure BLX wireless system. Version: 4.1 (2021-F)

Shure Incorporated

Table of Contents

BLX Wireless System

3

CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

3

Composants des systèmes

4

Guide de mise en route rapide

4

Caractéristiques

6

Panneau avant

6

Panneau arrière

7

BLX1

7

BLX2

8

Configuration d'un seul système

9

Réglage du groupe et du canal de l'émetteur

9

Groupe (lettre)

9

Canal (chiffre)

9

Mise en service de systèmes multiples

10

Réglage manuel du groupe et du canal du récepteur 11

Groupe (lettre)

11

Canal (chiffre)

11

Verrouillage et déverrouillage des commandes

11

Émetteur (verrouiller/déverrouiller)

11

Récepteur (verrouiller/déverrouiller)

11

Conseils pour améliorer les performances du système

sans fil

11

Comment obtenir une bonne qualité sonore

12

Placement correct du microphone

12

Port du microphone sur casque

12

Réglage du gain

13

BLX1

13

BLX2

14

Piles

14

Port de l'émetteur de ceinture

15

Mise hors tension

15

Retrait et mise en place des capuchons d'identification 1 5

Dépannage

16

Caractéristiques

17

Homologations

20

Informations importantes sur le produit

21

RENSEIGNEMENTS SUR L'OCTROI DE LICENCE 21

Information to the user

21

Gamme de fréquences et puissance de sortie de

l'émetteur

22

2/23

Shure Incorporated
BLX Wireless System
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1. LIRE ces consignes. 2. CONSERVER ces consignes. 3. OBSERVER tous les avertissements. 4. SUIVRE toutes les consignes. 5. NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau. 6. NETTOYER UNIQUEMENT avec un chiffon sec. 7. NE PAS obstruer les ouvertures de ventilation. Laisser des distances suffisantes pour permettre une ventilation adé
quate et effectuer l'installation en respectant les instructions du fabricant. 8. NE PAS installer à proximité d'une source de chaleur telle qu'une flamme nue, un radiateur, une bouche de chaleur, un
poêle ou d'autres appareils (dont les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne placer aucune source à flamme nue sur le produit. 9. NE PAS retirer le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de terre. Une fiche polarisée comporte deux lames dont l'une est plus large que l'autre. Une fiche de terre comporte deux lames et une troisième broche de mise à la terre. La lame la plus large ou la troisième broche assure la sécurité de l'utilisateur. Si la fiche fournie ne s'adapte pas à la prise électrique, demander à un électricien de remplacer la prise hors normes. 10. PROTÉGER le cordon d'alimentation afin que personne ne marche dessus et que rien ne le pince, en particulier au ni veau des fiches, des prises de courant et du point de sortie de l'appareil. 11. UTILISER UNIQUEMENT les accessoires spécifiés par le fabricant. 12. UTILISER uniquement avec un chariot, un pied, un trépied, un support ou une table spécifié par le fabricant ou vendu avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, déplacer l'ensemble chariotappareil avec précaution afin de ne pas le renver ser, ce qui pourrait entraîner des blessures.
13. DÉBRANCHER l'appareil pendant les orages ou quand il ne sera pas utilisé pendant longtemps. 14. CONFIER toute réparation à du personnel qualifié. Des réparations sont nécessaires si l'appareil est endommagé
d'une façon quelconque, par exemple : cordon ou prise d'alimentation endommagé, liquide renversé ou objet tombé à l'intérieur de l'appareil, exposition de l'appareil à la pluie ou à l'humidité, appareil qui ne marche pas normalement ou que l'on a fait tomber. 15. NE PAS exposer cet appareil aux égouttures et aux éclaboussements. NE PAS poser des objets contenant de l'eau, comme des vases, sur l'appareil. 16. La prise SECTEUR ou un coupleur d'appareil électrique doit rester facilement utilisable. 17. Le bruit aérien de l'appareil ne dépasse pas 70 dB (A). 18. L'appareil de construction de CLASSE I doit être raccordé à une prise SECTEUR dotée d'une protection par mise à la terre. 19. Pour réduire les risques d'incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l'humidité. 20. Ne pas essayer de modifier ce produit. Une telle opération est susceptible d'entraîner des blessures ou la défaillance du produit.
3/23

Shure Incorporated
21. Utiliser ce produit dans sa plage de températures de fonctionnement spécifiée. Ce symbole indique la présence d'une tension dangereuse dans l'appareil constituant un risque de choc élec trique. Ce symbole indique que la documentation fournie avec l'appareil contient des instructions d'utilisation et d'entretien importantes.
AVERTISSEMENT : Danger d'explosion si une pile incorrecte est utilisée. Fonctionne sur piles AA uniquement.
Composants des systèmes
Remarque : Le système comprend une combinaison des composants suivants.
· Émetteur ceinture BLX1 · Émetteur main BLX2 (SM58, BETA58A ou PG58, au choix) · Récepteur sans fil BLX4 · Récepteur double sans fil BLX88 · Alimentation PS24 · Micro-cravate (PG185, WL185 ou WL93, au choix) · Microphone sur casque (PG30, SM31FH ou SM35, au choix) · Micro-casque MX153 · Microphone d'instrument (BETA98H/C) · Câble de guitare (WA302)
Guide de mise en route rapide
1. 1. Brancher le récepteur à une source d'alimentation.
2. Brancher le récepteur à un mélangeur ou un amplificateur. Appuyer sur le bouton d'alimentation pour allumer le récepteur.
2. Appuyer sur le bouton group du récepteur pour effectuer un balayage des groupes. 4/23

3. 1. Installer les piles et allumer l'émetteur.

Shure Incorporated

2. Sur l'émetteur, régler le groupe et le canal afin qu'ils correspondent à ceux du récepteur. La LED audio du ré cepteur doit s'allumer.

Si l'on configure d'autres systèmes, laisser les premiers émetteur et récepteur allumés. Pour chaque système supplémentaire, régler manuellement le groupe pour qu'il corresponde à celui du premier récepteur. Re marque : une fois le groupe sélectionné, le récepteur exécutera automatiquement un scan des canaux afin de trouver une fréquence disponible. Régler la fréquence de l'émetteur pour qu'elle corresponde à celle du récep teur. 4. Si le son est trop faible ou distordu, régler le gain en conséquence.
5/23

Shure Incorporated
Caractéristiques
Panneau avant
BLX4
BLX88
 LED audio
Indique l'intensité du signal audio entrant : le témoin est vert si l'intensité est normale et est rouge en cas de surcharge.
 LED ready
Un témoin vert indique que le système est prêt à l'emploi et reçoit le signal de l'émetteur.
 Affichage LED
6/23

Shure Incorporated
Affiche le réglage du groupe et du canal.
 Boutons group et channel
Balayage : appuyer sur le bouton group et le relâcher pour rechercher un groupe et un canal ouverts. Manuel : Appuyer sur le bouton group sans le relâcher pour sélectionner un groupe. Appuyer sur le bouton channel pour sélectionner un canal dans le groupe actuel.
 Bouton power
Appuyer sans relâcher pour mettre l'appareil sous tension ou hors tension.
Panneau arrière
BLX4
BLX88
 Prise d'alimentation c.c.  Dispositif de fixation du cordon d'alimentation  Connecteur XLR de sortie niveau micro (MICout)  Connecteur de sortie niveau instrument de 6,35 mm (1/4 po) (instrumentout)
BLX1
 Témoin LED
Affiche l'état de l'alimentation et des piles (voir Témoins LED d'émetteur).
 Interrupteur power
Met l'appareil sous tension ou hors tension.
 Connecteur d'entrée à 4 broches du microphone (connecteur TA4)  Antenne
7/23

Shure Incorporated

 Bouton group
Modifie le réglage du groupe.
 Affichage LED
Affiche le réglage du groupe et du canal.

 Bouton channel
Modifie le réglage du canal.

 Compartiment pile

 Réglage du gain audio
Tourner pour augmenter ou réduire le gain de l'émetteur.
BLX2

 Témoin LED
Affiche l'état de l'alimentation et des piles (voir Témoins LED d'émetteur).
 Bouton power
Appuyer dessus pour mettre l'appareil sous tension ou hors tension.
 Bouton group
Modifie le réglage du groupe.

 Bouton channel
Modifie le réglage du canal et du gain.

 Affichage LED
Affiche le réglage du groupe et du canal.

 Capuchon d'identification

 Compartiment pile

Témoins LED d'émetteur
Témoin LED Vert Clignote rapidement en rouge Rouge continu Clignote en rouge et s'éteint

État Prêt Commandes verrouillées Piles presque déchargées (autonomie inférieure à une heure*) Énergie des piles épuisée (changer les piles pour pouvoir allumer l'émetteur)

*Pour les piles alcalines seulement. Pour les piles rechargeables, le témoin rouge allumé en continu signifie que les piles sont déchargées.

8/23

Configuration d'un seul système

Shure Incorporated

Avant de commencer, éteindre tous les émetteurs et allumer tout appareil (autres microphones ou systèmes de retour person nel) susceptible de causer des parasites pendant le spectacle.
1. Appuyer sur le bouton group du récepteur et le relâcher. Le récepteur recherche le groupe et le canal les plus libres.
Remarque : Pour arrêter le balayage, appuyer à nouveau sur le bouton group.
2. Allumer l'émetteur et modifier le groupe et le canal afin qu'ils correspondent à ceux du récepteur (voir la section Ré glage du groupe et du canal de l'émetteur).
Une fois le système configuré, effectuer un test audio et régler le gain si nécessaire.
Réglage du groupe et du canal de l'émetteur
Le groupe et le canal de l'émetteur doivent être réglés manuellement afin de correspondre à ceux du récepteur.
Groupe (lettre)
1. Appuyer sur le bouton group de l'émetteur et le relâcher pour activer l'affichage. Appuyer de nouveau sur le bouton group et l'affichage clignote.
2. Quand l'affichage clignote, appuyer de nouveau sur le bouton group pour passer au réglage de groupe désiré.
Canal (chiffre)
Si le canal doit être modifié, suivre la même procédure en utilisant le bouton channel au lieu du bouton group.
Remarque :
· Lorsque le groupe et le canal correspondent bien à ceux du récepteur, la LED ready du récepteur s'allume. · Après la configuration manuelle, l'émetteur affiche en alternance le réglage de groupe et de canal pendant environ deux
secondes.

9/23

Shure Incorporated
Mise en service de systèmes multiples
Il est possible d'utiliser jusqu'à 12 systèmes simultanément (selon la disponibilité des bandes et des plages HF).
Important : Configurer chaque système un par un. Une fois qu'un récepteur et un émetteur sont réglés sur le même groupe et le même canal, laisser l'émetteur sous tension. Autrement, les balayages effectués par les autres récepteurs ne permettront pas de détecter que ce canal est occupé. Pour le BLX88, veiller à configurer les deux émetteurs avant de passer au récepteur suivant. Allumer tout autre appareil susceptible de causer des parasites pendant le spectacle de façon à ce qu'il soit détecté pendant les balayages de groupes et de canaux effectués lors des étapes suivantes.
Avant de commencer la configuration des systèmes, ALLUMER tous les récepteurs et ÉTEINDRE tous les émetteurs. Pour le premier récepteur :
1. Effectuer un balayage des groupes. Cela permet de trouver le groupe ayant le plus de canaux libres.
Remarque : Pour le BLX88, le balayage des groupes configure les deux récepteurs à la fois.
2. Allumer le premier émetteur et modifier le groupe et le canal afin qu'ils correspondent à ceux du récepteur. 3. Laisser l'émetteur allumé et poursuivre en passant aux autres systèmes.
Remarque : Si le groupe sélectionné ne contient pas assez de canaux ouverts, sélectionner manuellement le groupe « d » lors de configuration de grands systèmes.
Pour chaque récepteur supplémentaire : 1. Configurer manuellement le récepteur afin que son réglage de groupe corresponde à celui du premier récepteur. Il ne faut pas oublier que, chaque fois que le réglage de groupe est modifié, un balayage des canaux s'effectue automati quement. 2. Allumer l'émetteur et modifier le groupe et le canal afin qu'ils correspondent à ceux du récepteur. 3. Laisser l'émetteur allumé et poursuivre en passant au système suivant. 4. Une fois tous les récepteurs configurés, effectuer un test audio de tous les microphones. 10/23

Shure Incorporated
Réglage manuel du groupe et du canal du récepteur
Dans une configuration à plusieurs systèmes, il peut falloir changer le groupe du récepteur.
Groupe (lettre)
1. Maintenir enfoncé le bouton group du récepteur jusqu'à ce que l'affichage se mette à clignoter. 2. Quand l'affichage clignote, appuyer de nouveau sur le bouton group pour passer au groupe suivant.
Remarque : Seul le réglage du groupe s'affiche pendant l'opération de configuration manuelle.
3. Une fois le groupe désiré atteint, relâcher le bouton group. Le récepteur effectue automatiquement un balayage des ca naux.
Canal (chiffre)
Toujours utiliser un canal sélectionné par le balayage des canaux. Toutefois, si nécessaire, il est possible de régler le canal manuellement. Suivre la procédure ci-dessus en utilisant le bouton channel au lieu du bouton group.
Verrouillage et déverrouillage des commandes
Verrouiller les commandes du système pour éviter de modifier les réglages ou de mettre le système hors tension accidentelle ment.
Émetteur (verrouiller/déverrouiller)
Allumer l'émetteur. Maintenir enfoncé le bouton group, puis appuyer sur le bouton channel pendant environ 2 secondes. Le té moin LED clignote rapidement en rouge une fois verrouillé.
Récepteur (verrouiller/déverrouiller)
Mettre le récepteur sous tension. Maintenir simultanément les boutons group et channel. L'affichage clignote rapidement. · Une fois verrouillé, l'affichage clignote rapidement si l'on appuie sur n'importe quelle touche. · Le BLX88 se verrouille des deux côtés quand on le verrouille de l'un ou de l'autre des côtés.
Conseils pour améliorer les performances du système sans fil
En cas de parasites ou de pertes de signal, essayer les mesures suivantes : · Choisir un autre canal de récepteur · Repositionner le récepteur de façon à ce qu'aucun obstacle ne se trouve dans la ligne de visée de l'émetteur (y compris le public) · Éviter de placer l'émetteur et le récepteur à des endroits où du métal ou des matériaux denses sont présents · Placer le récepteur en haut du rack de matériel · Éliminer toutes les sources proches de parasites de matériel sans fil, telles que téléphones portables, radios bidirection nelles, ordinateurs, lecteurs multimédia, appareils Wi-Fi et processeurs de signal numérique 11/23

Shure Incorporated · Charger ou remplacer l'accu de l'émetteur · Laisser plus de deux mètres (6 pieds) entre les émetteurs · Laisser plus de 5 mètres (16 pieds) entre l'émetteur et le récepteur · Pendant la vérification du son, repérer les zones à problème et demander aux présentateurs ou aux artistes d'éviter ces
zones
Comment obtenir une bonne qualité sonore
Placement correct du microphone
· Maintenir le microphone dans un rayon de 12 pouces autour de la source sonore. Pour obtenir un son plus chaud avec une présence accrue des basses, rapprocher le microphone.
· Ne pas couvrir la grille avec la main.
Port du microphone sur casque
· Placer le microphone sur casque à 13 mm (1/2 po) du coin de la bouche. · Positionner les microscravates et les microphones sur casque de façon à éviter tout heurt ou frottement contre les vête
ments, les bijoux ou d'autres éléments.
12/23

Shure Incorporated
Réglage du gain
Surveiller le témoin LED audio sur le panneau avant du récepteur lors du réglage du gain de l'émetteur. · Vert : niveaux normaux · Rouge : niveaux sonores excessifs (surcharge).
La LED rouge ne doit s'allumer que rarement, quand on parle fort ou quand le son de l'instrument est fort.
BLX1
Tourner le bouton de réglage du gain audio pour augmenter (+) ou réduire (­) le gain jusqu'au niveau souhaité. Pour les instruments, mettre le gain au réglage minimum. Pour les micros-cravates, augmenter le gain au niveau désiré.
13/23

Shure Incorporated
BLX2
Le BLX2 comporte deux réglages du niveau de gain, le réglage par défaut et le réglage atténué (-10 dB). Le réglage par défaut est utilisé dans la plupart des cas. Si la LED audio du récepteur clignote fréquemment en rouge, mettre le microphone sur le réglage atténué. Se servir du bouton channel pour modifier le réglage du gain.
1. Maintenir enfoncé le bouton channel pendant 5 secondes. Un point apparaît dans le coin inférieur droit de l'affichage LED, indiquant que le réglage -10 dB du gain a été activé.
2. Pour revenir au réglage par défaut du gain, maintenir le bouton channel de nouveau enfoncé pendant 5 secondes ou jusqu'à ce que le point disparaisse.
Piles
L'autonomie estimée des piles AA peut aller jusqu'à 14 heures (l'autonomie totale des piles dépend de leur type et de leur fabri cant). Lorsque le témoin LED devient rouge, cela signifie que les piles sont « presque déchargées » et qu'il leur reste environ 60 mi nutes d'autonomie.
Pour les piles alcalines seulement. Pour les piles rechargeables, le témoin rouge allumé en continu signifie que les piles sont déchargées.
Pour retirer les piles de l'émetteur main, les extraire en les poussant par l'ouverture du compartiment pile du microphone.
14/23

Shure Incorporated
AVERTISSEMENT : Les accus ne doivent pas être exposés à une chaleur excessive, p. ex. lumière du soleil, feu ou similaire.
Port de l'émetteur de ceinture
Accrocher l'émetteur à une ceinture ou glisser une sangle de guitare dans l'attache de l'émetteur comme illustré. Pour obtenir les meilleurs résultats, la ceinture doit être appuyée contre la base de l'attache.
Mise hors tension
Maintenir enfoncé le bouton power pour mettre le BLX2 ou le BLX4/88 hors tension. Pour mettre le BLX1 hors tension, faire glisser l'interrupteur d'alimentation sur ARRÊT.
15/23

Shure Incorporated
Retrait et mise en place des capuchons d'identification
Le BLX2 est équipé en usine d'un capuchon d'identification noir (les systèmes doubles pour la voix sont fournis avec un capu chon supplémentaire de couleur grise). Retrait : Enlever le couvercle du compartiment pile. Presser sur les côtés du capuchon pour l'extraire. Mise en place : Aligner le capuchon et le mettre en place avec un déclic. Remettre le couvercle du compartiment pile.
Un kit de capuchons d'identification contenant un assortiment de capuchons colorés est disponible comme accessoire en option.

Dépannage
Problème

État du témoin

Solution

LED ready du récepteur allu mée

Vérifier tous les branchements de la sonorisation ou ré gler le gain selon le besoin (voir la section Réglage du gain) Vérifier que le récepteur est raccordé au mélangeur/am plificateur

Son faible ou inexistant

LED ready du récepteur éteinte

Allumer l'émetteur S'assurer que les piles sont bien en place Effectuer la mise en service de l'émetteur (voir la section Mise en service d'un système unique) Insérer des piles neuves

Écran à LED du récepteur éteint

S'assurer que l'adaptateur c.c. est solidement branché sur une prise électrique. S'assurer que le récepteur est sous tension.

16/23

Shure Incorporated

Problème

État du témoin
Témoin LED de l'émetteur clignotant en rouge

Solution
Remplacer les piles de l'émetteur (voir Remplacement des piles).

Artéfacts audio ou pertes de Témoin LED ready clignotant

signal

ou éteint

Faire passer le récepteur et l'émetteur à un groupe et/ou canal différents. Identifier les sources proches de parasites HF et les éteindre ou les éliminer. Remplacer les piles de l'émetteur. S'assurer que le récepteur et l'émetteur sont positionnés dans les limites des paramètres du système Le système doit être configuré dans la plage recomman dée et le récepteur éloigné des surfaces métalliques. L'émetteur doit être utilisé dans la ligne de visée du ré cepteur pour obtenir un son optimal

Distorsion

La LED audio du récepteur in Réduire le gain de l'émetteur (voir Réglage du gain).
dique une surcharge (rouge)

Variations du niveau sonore lors du passage à d'autres N/A sources

Réduire le gain de l'émetteur selon le besoin (voir Ré glage du gain).

Impossible d'éteindre le ré cepteur ou l'émetteur

La LED ou l'affichage clignote Voir Verrouillage et déverrouillage des commandes.
rapidement

Caractéristiques
Système
Plage de fonctionnement
91 m (300 pi) Ligne de visée
Réponse en fréquence audio
50 à 15,000 Hz
Distorsion harmonique totale
Réf. ±33 kHz de déviation avec 1 kHz de tonalité
0,5%, typique
Plage dynamique
100 dB, pondéré en A, typique
Température de fonctionnement
-18°C (0°F) à 57°C (135°F)
17/23

Shure Incorporated

Polarité
Une pression positive sur le diaphragme du microphone (ou une tension positive appliquée à la pointe du jack téléphone WA302) produit une tension positive à la broche 2 (par rapport à la broche 3 de la sortie basse impédance) et à la pointe de la sortie haute impédance de 1/4 po.

BLX1
Niveau d'entrée audio
max
min (0 dB)
Plage de réglage de gain
26 dB

16 dBVmaximum +10 dBVmaximum

Impédance d'entrée
1 M

Sortie HF de l'émetteur
10 mW, typique

Dimensions
4,33 po X 2,52 po X 0,83 po (110 mms X 64 mms X 21 mms) H x L x P

Poids
2,6 oz (75 g), sans piles

Boîtier
ABS moulé

Alimentation
2 LR6 Piles AA, 1,5 V, Alcaline

Autonomie des piles
jusqu'à 14 heures (Alcaline)

BLX2
Niveau d'entrée audio
0dB
-10dB
Plage de réglage de gain
10 dB

20 dBVmaximum 10 dBVmaximum

Sortie HF de l'émetteur
10 mW, typique

18/23

Shure Incorporated

Dimensions
8,82 po X 2,09 po (224 mms X 53 mms) L x diam.

Poids
7,7 oz (218 g) sans piles

Boîtier
ABS moulé

Alimentation
2 LR6 Piles AA, 1,5 V, Alcaline

Autonomie des piles
jusqu'à 14 heures (Alcaline)

BLX4
Impédance de sortie
Connecteur XLR
Connecteur de 6,35 mm (1/4 po)
Niveau de sortie audio
Réf. ±33 kHz de déviation avec 1 kHz de tonalité
Connecteur XLR
Connecteur de 6,35 mm (1/4 po)
Sensibilité HF
105 dBm

200  50 
­27 dBV (dans 100 k de charge) ­13 dBV (dans 100 k de charge)

pour 12 dB SINAD, typique

Suppression de la fréquence image
>50 dB, typique

Dimensions
1,57 po X 7,40 po X 4,06po (40 mms X 188 mms X 103 mms) H x L x P

Poids
8,5 oz (241 g)

Boîtier
ABS moulé

Alimentation
12­15 V c.c. @ 235 mA (BLX88, 320 mA), provenant d'un bloc d'alimentation externe (pointe positive)

19/23

Shure Incorporated

BLX88
Impédance de sortie
Connecteur XLR
Connecteur de 6,35 mm (1/4 po)
Niveau de sortie audio
Réf. ±33 kHz de déviation avec 1 kHz de tonalité
Connecteur XLR
Connecteur de 6,35 mm (1/4 po)
Sensibilité HF
105 dBm

200  50 
­27 dBV (dans 100 k de charge) ­13 dBV (dans 100 k de charge)

pour 12 dB SINAD, typique

Suppression de la fréquence image
>50 dB, typique

Dimensions
1,50 po X 12,13 po X 3,98po (38 mms X 308 mms X 101 mms) H x L x P

Poids
15,1 oz (429 g)

Boîtier
ABS moulé

Alimentation
12­15 V c.c. @ 235 mA (BLX88, 320 mA), provenant d'un bloc d'alimentation externe (pointe positive)

Homologations
Conforme aux exigences essentielles des directives européennes suivantes :
· Directive DEEE 2012/19/UE, telle que modifiée par 2008/34/CE · Directive RoHS EU 2015/863
Remarque : suivre le plan de recyclage régional en vigueur pour les accus et les déchets électroniques
Ce produit est conforme aux exigences essentielles de toutes les directives européennes applicables et est autorisé à porter la marque CE. Le soussigné, Shure Incorporated, déclare que l'équipement radioélectrique est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante : http://www.shure.com/europe/com pliance Représentant agréé européen : Shure Europe GmbH
20/23

Shure Incorporated
Siège Europe, Moyen-Orient et Afrique Service : Homologation EMEA Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Allemagne Téléphone : +49-7262-92 49 0 Télécopie : +49-7262-92 49 11 4 Courriel : [email protected] Homologué selon la partie 74 des réglementations FCC.
· DD4BLX1A, DD4BLX1B, DD4BLX1C, DD4BLX1D; DD4BLX2A, DD4BLX2B, DD4BLX2C, DD4BLX2D, DD4BLX1W, DD4BLX1S, DD4BLX2W, DD4BLX2S, DD4BLX1H11, DD4BLX2H11, DD4BLX1J11, DD4BLX2J11
Homologué par ISED au Canada selon RSS-102 et RSS-210.
· 616A-BLX1A, 616A-BLX1B, 616A-BLX1C, 616A-BLX1D; 616A-BLX2A, 616A-BLX2B, 616A-BLX2C, 616A-BLX2D, 616ABLX1H11, 616A-BLX2H11, 616A-BLX1J11, 616A-BLX2J11
Homologué par ISED au Canada selon RSS-123 et RSS-102.
· 616A-BLX1W, 616A-BLX1S, 616A-BLX2W, 616A-BLX2S
Approuvé selon la déclaration de conformité de la partie 15 des réglementations FCC.
Informations importantes sur le produit
RENSEIGNEMENTS SUR L'OCTROI DE LICENCE
Autorisation d'utilisation : Une licence officielle d'utilisation de ce matériel peut être requise dans certains pays. Consulter les autorités compétentes pour les exigences éventuelles. Tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une autorisa tion expresse de Shure Incorporated peut entraîner la nullité du droit d'utilisation de l'équipement. La licence d'utilisation de l'équipement de microphone sans fil Shure demeure de la responsabilité de l'utilisateur, et dépend de la classification de l'utilisateur et de l'application prévue par lui ainsi que de la fréquence sélectionnée. Shure recommande vivement de se mettre en rapport avec les autorités compétentes des télécommunications pour l'obtention des autorisations nécessaires, et ce avant de choisir et de commander des fréquences.
Information to the user
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference. 2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installa tion. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna. · Increase the separation between the equipment and the receiver. · Connect the equipment to an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
21/23

Shure Incorporated
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Avertissement Canada pour le sans fil
Ce dispositif fonctionne selon un régime de nonbrouillage et de nonprotection. Si l'utilisateur devait chercher à obtenir une certaine protection contre d'autres services radio fonctionnant dans les mêmes bandes de télévision, une licence radio serait requise. Pour en savoir plus, veuillez consulter la Circulaire des procédures concernant les clients CPC2128, Délivrance de licences sur une base volontaire pour les appareils radio de faible puissance exempts de licence et exploités dans les bandes de télévision d'Innovation, Sciences et Développement économique Canada. L'émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d'Innovation, Sciences et Dé veloppement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1. L'appareil ne doit pas produire de brouillage; 2. L'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le
fonctionnement.
Étiquette de conformité à la norme ICES003 d'Industrie Canada : CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Remarque : Les essais de conformité CEM sont basés sur l'utilisation de types de câbles fournis et recommandés. L'utilisation d'autres types de câble peut dégrader la performance CEM.
Tout changement ou modification n'ayant pas fait l'objet d'une autorisation expresse du fabricant peut entraîner la nullité du droit d'utilisation de l'équipement.

Gamme de fréquences et puissance de sortie de l'émetteur

Bandes G18 H8 H8E H9 H10 H10E H11 H62 J10 J11 K3E K12

Gamme 470 à 494 MHz 518 à 542 MHz 518 à 542 MHz 512 à 542 MHz 542 à 572 MHz 542 à 572 MHz 572 à 596 MHz 518 à 530 MHz 584 à 608 MHz 596 à 616 MHz 606 à 630 MHz 614 à 638 MHz

Puissance de l'émetteur 10 mW 10 mW 10 mW 10 mW 10 mW 10 mW 10 mW 10 mW 10 mW 10 mW 10 mW 10 mW

22/23

Shure Incorporated

Bandes

Gamme

Puissance de l'émetteur

K14

614 à 638 MHz

10 mW

L27

674 à 698 MHz

10 mW

M15

662 à 686 MHz

10 mW

M17

662 à 686 MHz

10 mW

M18

694 à 703 MHz

10 mW

M19

694 à 703

10 mW

Q12

748 à 758

10 mW

Q24

748 à 758 MHz

10 mW

Q25

742 à 766 MHz

10 mW

R12

794 à 806 MHz

10 mW

S8

823 à 832 MHz

10 mW

T11

863 à 865 MHz

10 mW

*
Remarque : les bandes de fréquences peuvent ne pas être disponibles à la vente ou leur usage autorisé dans tous les pays et toutes les régions du monde.
REMARQUE : Ce matériel radio est prévu pour une utilisation en spectacles musicaux professionnels et applications similaires. Il est possible que cet appareil radio soit capable de fonctionner sur certaines fréquences non autorisées localement. Se mettre en rapport avec les autorités compétentes pour obtenir les in formations sur les fréquences et niveaux de puissance HF autorisés pour les systèmes de microphones sans fil.
*  .

23/23


RealObjects PDFreactor(R) 10.0.10722.2, Serial No: 4363, Licensed for: Shure Incorporated RealObjects PDFreactor(R) 10.0.10722.2, Serial No: 4363, Licensed for: Shure Incorporated

Search Any Device: