Guide d'installation

XB110H Broan Ventilateur à détection d'humidité de 110 pi³/min, 0,3 sone

PDF Viewing Options

Not Your Device? Search For Manuals or Datasheets below:


File Info : application/pdf, 14 Pages, 6.81MB

Document DEVICE REPORTGuide-Installation-XB110H
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
À l'attention de l'installateur : laissez ce guide chez le client. Enregistrez votre produit en ligne sur www.broan.ca/register.asp

XB110H
X1 | Ventilateur monovitesse avec détecteur d'humidité
GUIDE D'INSTALLATION

BB0052
Installation facile, lors de construction neuve ou de rénovations

Table des matières

Avertissements et mises en garde

2

Installation type

2

Installation dans une construction neuve 3

Installation lors de rénovation

7

Fonctionnement

12

Nettoyage et entretien

12

Dépannage

12

Pièces de rechange

13

Garantie

13

Page 2

XB110H Guide d'installation

AVERTISSEMENT
POUR DIMINUER LE RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE, RESPECTER LES PRÉCAUTIONS CI-DESSOUS :
1. N'utilisez cet appareil que de la manière prévue par son fabricant. Si vous avez des questions, communiquez avec le fabriquant à l'adresse ou au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.
2. Avant toute intervention sur l'appareil ou nettoyage de celui-ci, couper l'alimentation électrique au tableau de distribution et verrouiller le dispositif de sectionnement pour empêcher toute remise sous tension accidentelle. S'il est impossible de verrouiller le dispositif de sectionnement, y fixer solidement et de manière visible un dispositif d'affichage (par ex. : une étiquette).
3. Les travaux d'installation et de raccordement électrique doivent obligatoirement être effectués par du personnel qualifié, conformément aux codes et normes applicables, y compris les codes et normes relatifs aux constructions résistantes au feu.
4. Une quantité suffisante d'air est nécessaire pour assurer la bonne combustion et l'évacuation par la cheminée des gaz produits par les appareils brûlant du combustible, pour éviter tout refoulement. Respecter les recommandations du fabriquant de l'appareil et les normes de sécurité comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l'American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers et les autorités locales responsables des codes.
5. Lorsque vous coupez un mur ou un plafond, prenez garde de ne pas endommager les fils électriques ou autres installations qui pourraient y être dissimulés.
6. Les ventilateurs avec conduit doivent toujours évacuer l'air à l'extérieur.
7. N'utilisez qu'un interrupteur MARCHE/ARRÊT, une minuterie mécanique ou une commande à relais.
8. Cet appareil convient à une installation au-dessus de la baignoire ou de la douche lorsqu'il est relié à un circuit protégé par un disjoncteur de fuite à la terre (DDFT).
9. Cet appareil doit obligatoirement être mis à la terre.

ATTENTION !
1. Réservé exclusivement à la ventilation générale. Ne pas utiliser pour évacuer des matières ou des vapeurs dangereuses ou explosives.
2. Ce produit est conçu pour être installé dans des plafonds plats. Le détecteur ne pourra fonctionner de façon fiable si ce produit est installé dans un plafond en pente. NE PAS MONTER CE PRODUIT DANS UN MUR.
3. Pour éviter d'endommager les paliers du moteur et les roues de devenir bruyantes et (ou) mal équilibrées, garder votre appareil à l'abri des poussières de gypse, de construction, etc.
4. Consulter l'étiquette des caractéristiques sur le produit pour plus de renseignements ou exigences.
NE PAS UTILISER DANS UNE CUISINE Ne pas installer au-dessus ou à l'intérieur de cette zone

45°

45°

BH0076

Plancher

Appareil de cuisson

Instalation type
· L'installation est identique pour :

SoBRli0v04e6 Poutrelle en « I »

Fermes de toit

ISOLATION* (Répartir autour et au-dessus du boîtier du ventilateur.)
BOÎTIER DE VENTILATEUR
CORDON D'ALIMENTATION*

CAPUCHON DE TOIT* (avec
clapet intégré)
Garder le tracé des
conduits court.

· Convient à un plafond construit en 2 po x 8 po.

Calfeutrer les espaces autour du ventilateur.

OU

· Le ventilateur s'installe n'importe où entre les solives, de 14 po à 24 po d'entraxe.

CONDUIT ROND*

Sceller les joints

* Vendu séparément.

de conduit avec du ruban adhésif.

COUDES RONDS*

CAPUCHON MURAL*
(avec clapet intégré)

Les conduits allant de ce ventilateur jusqu'à l'extérieur de l'habitation ont une grande influence sur le débit d'air, le bruit du ventilateur et sa consommation d'énergie. Pour obtenir le meilleur rendement, utilisez les conduits les plus courts
BH0077
et les plus droits que possible et évitez d'utiliser des conduits plus petits que ceux recommandés. L'isolation des conduits peut contribuer à réduire les pertes d'énergie et éviter la prolifération de moisissures. Les ventilateurs installés sur d'anciens conduits pourraient ne pas produire leur débit d'air nominal.
Pour un rendement optimal, il est recommandé d'utiliser des conduits métalliques ronds de 15.2 cm (6 po) de diamètre.

Page 3

XB110H Guide d'installation

Installation dans une construction neuve

Outils nécessaires
· Tournevis électrique avec embout Phillips · Tournevis Phillips · Tournevis à lame plate · Pinces · Pince à dénuder · Pince coupante

Matériaux nécessaires
·Conduit rond en métal de 6 po recommandé pour une meilleure performance. Du conduit différent est acceptable, au prix d'une performance inférieure.
·Capuchon de toit ou de mur (recommandé avec clapet intégré). · Ruban adhésif pour l'étanchéité des joints. · Câblage et fournitures électriques en fonction des exigences du code local.

1 Retirer l'emballage
Le sachet de pièces contient une plaque de câblage et six (6) vis.

Enlever la feuille d'instructions.

Découper le masque dans l'emballage. Voir l'étape 6.

2 Installer le cadre de montage

2 1

4 3
BR0047

Page 4
Installation dans une construction neuve
3Encliqueter et fixer le boîtier 1

XB110H Guide d'installation

2
Encliqueté ! 4

3 Vis du sachet de pièces
4 Fixer le raccord de conduit et le conduit Les rebords supérieur et inférieur vont à l'extérieur du boîtier. Introduire la languette dans la fente à l'intérieur du boîtier.
1

Mettre le boîtieren place entre les solives et pincer la glissière de chaque côté du cadre de montage pour verrouiller le boîtier en place. Ne pas pincer le boîtier.
Vis du
2 sachet
de pièces

BR0048

Conduit de 6 po

Ruban adhésif

Conduit Ruban

3

de 4 po adhésif

Ruban adhésif

Réducteur de 6 po à 4 po fourni avec certains modèles

Page 5

XB110H Guide d'installation

Installation dans une construction neuve

5 Raccorder les fils et installer la plaque de câblage · Acheminer les fils 120 V CA à l'emplacement de l'installation. ·Raccorder les fils à la plaque de câblage fournie dans le sachet de pièces à l'aide de connecteurs homologués UL. · Raccorder les fils tel qu'il est indiqué au schéma de câblage.

1

Fixer le collier à la plaque de câblage. La plaque de câblage

s'installe à l'extérieur du boîtier,

d'un côté comme de l'autre.

2 Raccorder les fils.

3
4
Vis du sachet de pièces

INTERRUPTEURS STANDARDS OU MULTIFONCTION

ROUGE

· Voir la section FONCTIONNEMENT à la page 26 pour tous les détails.

INTERRUPTEUR INTERRUPTEUR DU CAPTEUR MANUEL

14/3 (SI TOUTES LES
OPTIONS D'INTERRUPTEUR SONT UTILISÉES)

NOIR

VENTILATEUR
NOIR

· L'interrupteur CAPTEUR/ COMMANDE active le contrôle d'humidité pour

LIGNE

NOIR

D'ENTRÉE BLANC

DE 120 VCA Mise à

la terre

BE0028F

ROUGE NOIR
BLANC Mise à la terre

ORANGE CONTRÔLE DU CAPTEUR
BRUN
BLANC

le fonctionnement automatique et le met sur Arrêt pour le nettoyage et l'entretien du ventilateur.
· L'interrupteur MANUEL-MARCHE actionne ou arrête

directement le

NOIR

ROUGE

ORANGE

BLANC

BRUN

Mise à la terre (VERT ou dénudé)

INTERRUPTEUR

DE COMMANDE DU CAPTEUR*

INTEMRARNUUPETLE*UDR'INTEBRORÎTUIEPRTEURS

RÉCEPTACLES

ventilateur.
· L'interrupteur MANUEL-MARCHE n'est pas nécessaire pour mettre le ventilateur en marche manuellement (voir page 24).
· L'interrupteur CAPTEUR/

COMMANDE peut être placé à un

endroit où il ne sera pas facilement

accessible pour l'utilisation quotidienne;

il se peut qu'il doive être étiqueté

PLAQUE DE CÂBLAGE

et il devra être situé à un endroit permettant de voir le ventilateur pour

être conforme aux codes locaux et

* Acheter séparément

LIGNE D'ENTRÉE DE 120 VCA

nationaux.

BE0029F

BE0027

Page 6
Installation dans une construction neuve
6 Mettre le masque et finir le plafond
·Installer le matériau du plafond.
·Découper autour du boîtier.
ATTENTION
POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LE MOTEUR/LA COMMANDE : Si le ventilateur a été débranché, l'alimentation doit être coupée avant d'insérer les fiches du moteur dans l'ensemble de commande (voir page 16, AVERTISSEMENT point 2).
7 Installer la grille
Brancher
le capteur 1
2

XB110H Guide d'installation
Le masque protège l'appareil pendant les travaux. Retirer le masque avant d'installer
la grille.

3
Voir page 26 BpOo00u6r1 le fonctionnement, le nettoyage et l'entretien ainsi que pour le dépannage.

Page 7

XB110H Guide d'installation

Installation lors de rénovation

Outils nécessaires
·Tournevis électrique avec embout Phillips · Tournevis Phillips · Tournevis à lame plate · Pinces · Pince à dénuder · Pince coupante

· Règle
· Crayon · Scie à cloison sèche · Marteau à panne fendue ou levier · Couteau universel

Matériaux nécessaires
·Ruban adhésif pour l'étanchéité des joints
· Un conduit rigide existant nécessite l'ajout d'une courte section de conduit flexible
· Câblage et fournitures électriques en fonction des exigences du code local

1 Retirer l'emballage
Le sachet de pièces contient une plaque de câblage et six (6) vis.

Enlever la feuille d'instructions.

Découper le masque dans l'emballage. Voir l'étape 12.

2 Couper l'alimentation AVERTISSEMENT Avant de retirer le ventilateur existant, couper l'alimentation électrique au tableau de distribution et verrouiller le dispositif de sectionnement pour empêcher toute remise sous tension accidentelle. S'il est impossible de verrouiller le dispositif de sectionnement, y fixer solidement et de manière visible un dispositif d'affichage (par ex. : une étiquette).
3 Agrandir l'ouverture dans le plafond et retirer le ventilateur existant 12 po (30,5 cm)

11 po (27,9 cm) parallèle aux solives

2

Conduit et câblage

1

existants restant en place

4 Examiner les fils Vérifier lBeRs005f0ils existants pour s'assurer qu'ils soient en bon état. S'ils sont endommagés, NE PAS CONTINUER L'INSTALLATION de ce produit. Prendre contact avec un technicien qualifié pour la réparation.

Page 8
Installation lors de rénovation
5 Retirer l'ensemble ventilateur
1

2

Des deux côtés

3

XB110H Guide d'installation
Mettre de côté l'ensemble ventilateur.

6 Retirer le panneau de branchement Mettre de côté le panneau de branchement

Mettre de côté

1

la vis

2

3

7 Installer le cadre de montage

4

3

5

1
Retirer et conserver les vis du cadre de montage.

2 Replier
les quatre languettes.

Page 9
Installation lors de rénovation
8 Fixer le cadre de montage

Vis conservées lors de l'étape 7

XB110H Guide d'installation

9 Encliqueter le boîtier
1

2 Encliqueté !

Faire passer les fils existants dans le boîtier en insérant celui-ci dans le cadre de montage.

10 Fixer le raccord de conduit et le conduit

Introduire le conduit existant dans le boîtier.
1

Conduit de 6 po

Ruban adhésif

2
Conduit Ruban de 4 po adhésif

Ruban adhésif

4

Vis du sachet

de pièces

3
Introduire la languette dans la fente à l'intérieur du boîtier.

BR0049

Réducteur de 6 po à 4 po fourni avec certains modèles

Page 10

XB110H Guide d'installation

Installation lors de rénovation

11 Installer la plaque de câblage, raccorder les fils et reinstaller le panneau de branchement

· Raccorder les fils à la plaque de câblage fournie dans le sachet de pièces à l'aide de connecteurs homologués UL. · Raccorder les fils tel qu'il est indiqué au schéma de câblage.

1

Fixer le collier à la plaque de câblage. La plaque de câblage

s'installe

à l'intérieur du

boîtier, d'un côté comme
de l'autre.

Vis conservée
lors de

l'étape 6

2
Vis du

5

sachet

de pièces

6

4

3

Raccorder les fils.

ROUGE

BE0030
· Voir la section FONCTIONNEMENT à la page 26 pour tous les détails.
· L'interrupteur CAPTEUR/COMMANDE permet au contrôle d'humidité d'être activé pour le fonctionnement automatique et arrêté pour le nettoyage et l'entretien du ventilateur.
· Le mode d'interrupteur à bascule permet de mettre le ventilateur en marche manuellement.
· L'interrupteur CAPTEUR/COMMANDE peut être placé à un endroit où il ne sera pas facilement accessible pour l'utilisation quotidienne; il se peut qu'il doive être étiqueté et il devra être situé à un endroit permettant de voir le ventilateur pour être conforme aux codes locaux et nationaux.

INTERRUPTEUR DU CAPTEUR

LIGNE

NOIR

D'ENTRÉE BLANC

DE 120 VCA Mise à

la terre

BE0031F

14/2 NOIR BLANC Mise à la terre

NOIR

VENTILATEUR
NOIR
ORANGE CONTRÔLE DU CAPTEUR
NOIR BLANC

NOIR BLANC
INTERRUPTEUR DE COMMANDE
DU CAPTEUR*

ROUGE BRUN

ORANGE

RÉCEPTACLES

Mise à la terre

(VERT ou dénudé)

BOÎTIER DE L'INTERRUPTEUR

* Acheter séparément
BE0032F

LIGNE D'ENTRÉE DE 120 VCA

PLAQUE DE CÂBLAGE

Page 11

XB110H Guide d'installation

Installation lors de rénovation

12

Reinsérer et fixer l'ensemble ventilateur

ATTENTION

POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LE MOTEUR/LA COMMANDE :

L'alimentation doit être coupée avant d'insérer les fiches du moteur dans l'ensemble de commande (voir

page 16, AVERTISSEMENT point 2).

1

13 Installer la grille
Brancher 1
le capteur

1 2

2

3

Vis du sachet de pièces

S'il faut réparer le plafond, mettre le masque dans le boîtier après fixation de l'ensemble
ventilateur.Voir Installation dans une construction neuve, étape 6. R etirer le masque
avant d'installer la grille.

2 3

Page 12
AVERTISSEMENT Avant toute intervention
sur l'appareil ou nettoyage de celui-ci, couper l'alimentation électrique au tableau de distribution et verrouiller le dispositif de sectionnement pour empêcher toute remise sous tension accidentelle. S'il est impossible de verrouiller le dispositif de sectionnement, y fixer solidement et de manière visible un dispositif d'affichage (par ex. : une étiquette).
Fonctionnement
Modes
(Veuillez vous référer aux diagrammes de câblage des pages 19 et 24.) Détection de l'humidité : 1. Régler l'interrupteur du capteur en marche (s'assurer que
l'interrupteur manuel de mise en marche est en position arrêt, s'il est installé). 2. Le capteur réagit au niveau d'humidité (a) en cas d'augmentation modérée à rapide ou (b) s'il outrepasse un niveau préréglé. 3. Le ventilateur fonctionnera à son débit homologué pour réduire le niveau d'humidité. 4. Le ventilateur passe en mode temporisation lorsque l'humidité diminue. (Voir ci-dessous.)
Fonctionnement manuel (l'interrupteur manuel optionnel en marche doit être installé) :
1. Réglerl'interrupteurmanueldemiseenmarcheenpositionmarche (l'interrupteur du capteur peut être réglé à marche ou à arrêt).
2. Le ventilateur fonctionnera à son débit homologué. 3. Le ventilateur s'arrête lorsque l'on règle l'interrupteur de
fonctionnement manuel à arrêt. (Voir ci-dessous.)
Alternance entre marche et arrêt (fonctionnement manuel si l'interrupteur de fonctionnement manuel n'est pas installé ou si un arrêt temporisé manuel est désiré) :
1. Régler l'interrupteur du capteur à marche (s'assurer que l'interrupteur manuel de mise en marche est en position arrêt, s'il est installé).
2. Attendre au moins une seconde. 3. Régler l'interrupteur à arrêt pour moins d'une seconde. 4. Régler à nouveau l'interrupteur à marche. 5. Le ventilateur fonctionnera au débit certifié et entrera en
mode minuterie. (Voir ci-dessous.)
Minuterie :
Le ventilateur continue de fonctionner jusqu'à ce que le délai réglé sur la MINUTERIE soit écoulé, puis s'arrête.
Pour régler le niveau de sensibilité à l'humidité*
À l'aide d'un petit tournevis à lame plate, tourner délicatement le bouton HUMIDITY jusqu'à ce que la flèche soit vis-à-vis le niveau d'humidité désiré, en pourcentage d'humidité relative (% HR).
Pour régler le délai sur la minuterie*
À l'aide d'un petit tournevis plat, tourner délicatement le bouton de la MINUTERIE jusqu'à ce que la flèche pointe le nombre de minutes de délai. * Les boutons de réglage par l'usager sont situés dans un coin
du boîtier du ventilateur, sous la couvrir grille.

XB110H Guide d'installation
BC0010
Nettoyage et entretien
ATTENTION
POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER LE MOTEUR/LA COMMANDE : NE PAS retirer la fiche du moteur pour l'arrêter. L'alimentation doit être coupée avant de retirer ou d'insérer la fiche du moteur dans l'ensemble de commande (voir l'AVERTISSEMENT en haut à gauche de cette page).
Pour nettoyer Pour un fonctionnement silencieux et efficace, une grande longévité et un bel aspect, enlever la grille et nettoyer l'intérieur de l'appareil avec un aspirateur muni d'une brosse à épousseter. Ne pas utiliser de nettoyants en vaporisateur, de solvants ou d'eau près ou sur le capteur. Le moteur est lubrifié à vie et n'a jamais besoin d'être huilé. Si le moteur fait un bruit excessif ou inhabituel, remplacer l'ensemble de commande et le moteur.
Dépannage
Avant de continuer, coupez le courant tel qu'indiqué aux sections AVERTISSEMENT et ATTENTION au haut de la page. Symptôme : Le ventilateur ne fonctionne pas. · Vérifier au tableau électrique de l'immeuble qu'un fusible
ne soit pas grillé ou un disjoncteur déclenché. · S'assurer que les deux (2) connecteurs pour le moteur et
pour le contrôle soient bien insérés dans les réceptacles. · S'assurer que les deux (2) connecteurs pour le capteur et son
contrôle soient bien insérés dans les réceptacles. · Vérifier que la roue du ventilateur tourne librement. Symptôme : Le mode de détection de l'humidité ne fait pas
démarrer le ventilateur. · S'assurer que les deux (2) connecteurs pour le capteur et son
contrôle soient bien insérés dans les réceptacles. Symptôme : Le ventilateur fonctionne de manière erratique. · S'assurer que la roue du ventilateur est fermement attachée à
l'arbre du moteur et que les deux tournent librement. Symptôme : Le ventilateur semble bruyant. · Vérifier que le clapet anti-retour situé dans le raccord de
conduit du ventilateur pivote librement. Les vis de fixation du conduit sur le raccord peuvent empêcher l'ouverture du clapet. · Vérifier que le clapet anti-retour situé dans le capuchon de toit ou de mur pivote librement. Il arrive en effet que ces clapets se bloquent parce qu'ils ont été peints, ou qu'ils soient obstrués par des débris laissés par des oiseaux ou des insectes.

Page 13

XB110H Guide d'installation

Pièces de rechange
1 2
3

4
7 6

Commander les pièces de rechange par Réf., non par N° de repère.

8 9

10 5

Nº repère Réf. Description

1

97018349 Cadre de montage

2

97018721 Plaque de câblage et vis

3

97018382 Boîtier

4

97018472 Ensemble de panneau de fils/faisceau électrique

5

97019009 Ensemble de contrôle et capteur d'humidité et

Ensemble de grille (incluant 10)

6

97020847 Ensemble de commande et moteur

7

97018331 Raccord de conduit

8

99020301 Roue du ventilateur

9

97018768 Ensemble de volute

10

99140208 Ressort de grille (2 requis)

Garantie
Garantie limitée des ventilateurs Broan DURÉE DE LA GARANTIE : Broan garantit à l'usager acquéreur original de son ventilateur Broan (le « ventilateur ») que son ventilateur sera exempt de défauts de matière ou de main-d'oeuvre pendant une durée de trois (3) ans à partir de la date de son achat original. La présente garantie ne couvre pas les accessoires (régulateur de vitesse, par ex.), qui seraient achetés séparément et installés avec le ventilateur. La durée de la garantie limitée pour obtenir des pièces de rechange et pour la réparation ou le remplacement du ventilateur dans le cadre de la présente garantie limitée, se poursuivra pendant le restant de la durée de garantie originale. ABSENCE D'AUTRES GARANTIES : LA PRÉSENTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET TIENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES. BROAN DÉCLINE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE, ET DÉCLINE ET EXCLUT TOUTE GARANTIE IMPLICITE EN VERTU DE LA LOI, Y COMPRIS, SANS POUR AUTANT Y ÊTRE LIMITÉ, CELLES RELATIVES LA QUALITÉ MARCHANDE ET À L'ADÉQUATION À UN BESOIN PARTICULIER. DANS LA MESURE OÙ LA LÉGISLATION APPLICABLE INTERDIT L'EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES, LA DURÉE DE TOUTE GARANTIE IMPLICITE ÉVENTUELLEMENT APPLICABLE EST LIMITÉE À LA PÉRIODE SPÉCIFIÉE POUR LA GARANTIE EXPLICITE. Certains États n'autorisant pas les limitations sur la durée d'une garantie implicite, il se peut que la limitation ci-dessus ne s'applique pas à vous. Les éventuelles descriptions, orales ou écrites, du ventilateur, n'ont pour seul but que de l'identifier et ne sauraient être interprétées comme une garantie explicite. RECOURS : Pendant la durée de la garantie limitée applicable, Broan, à sa discrétion, fournira des pièces de rechange pour tout ventilateur ou partie de ventilateur, ou réparera ou remplacera celui-ci ou celle-ci, sans frais, dans la mesure où Broan admet être redevable de la présente garantie limitée. Broan vous enverra sans frais le ventilateur, ou les pièces de rechange, réparé ou remplacé. Vous êtes responsable de tous les frais de retrait, de réinstallation ainsi que d'expédition, assurance, frais de transport ou autres relatifs à l'envoi à Broan du ventilateur ou des pièces. La présente garantie ne couvre pas (a) l'entretien ni les réparations normales, (b) l'usure normale, (c) les ventilateurs ou pièces détachées ayant été soumis à des abus, une mauvaise utilisation, de la négligence, un accident, un entretien erroné ou insuffisant, un entreposage ou une réparation (réparation non effectuée par Broan), (d) les dommages causés par une mauvaise installation, ou par une installation ou un emploi contraire aux recommandations ou instructions, (e)un ventilateur ayant été déplacé de son point d'installation original, (f) les dommages causés par des éléments environnementaux ou naturels, (g) les dommages survenus pendant le transport, (h) l'usure naturelle de la finition, (i) les ventilateurs utilisés de manière commerciale ou non résidentielle ou (j) les dommages causés par les incendies, inondations ou autres cas de force majeure. La présente garantie ne couvre que les ventilateurs vendus au Canada ou par des distributeurs canadiens agréés par Broan. EXCLUSION DES DOMMAGES : L'OBLIGATION PAR BROAN DE FOURNIR DES PIÈCES DE RECHANGE, OU D'EFFECTUER UNE RÉPARATION OU UN REMPLACEMENT, AU CHOIX DE BROAN, REPRÉSENTE VOTRE RECOURS UNIQUE ET EXCLUSIF EN VERTU DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, ET CONSTITUE L'OBLIGATION UNIQUE ET EXCLUSIVE DE BROAN. BROAN NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE D'ÉVENTUELS DOMMAGES ACCESSOIRES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX DÉCOULANT DU VENTILATEUR, DE SON UTILISATION OU DE SES PERFORMANCES, OU QUI LEUR SERAIENT LIÉS. Les dommages accessoires comprennent, sans pour autant y être limités, la perte de temps et la privation de jouissance. Les dommages indirects comprennent, sans pour autant y être limités, le coût de réparation ou de remplacement des autres biens endommagés par le mauvais fonctionnement du ventilateur. Certains États n'autorisant pas l'exclusion ou la limitation des dommages-intérêts accessoires, la limitation ou l'exclusion susmentionnée peut ne pas vous être applicable. La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques, et vous pouvez également avoir d'autres droits, qui varient en fonction de l'État. La présente garantie annule et remplace toutes les garanties précédentes et n'est pas cessible par le consommateur ayant effectué l'achat original. BROAN NE SAURAIT ÊTRE RESPONSABLE ENVERS VOUS, OU ENVERS QUI QUE CE SOIT SE RÉCLAMANT DE VOUS, D'AUCUNE AUTRE OBLIGATION OU RESPONSABILITÉ,YCOMPRIS,SANSTOUTEFOISYÊTRELIMITÉ,DESOBLIGATIONS OU RESPONSABILITÉS DÉCOULANT D'UNE VIOLATION DE CONTRAT OU DE GARANTIE, DE NÉGLIGENCE OU AUTRE DÉLIT CIVIL NI D'AUCUNE THÉORIE DE RESPONSABILITÉ STRICTE, RELATIVEMENT AU VENTILATEUR, OU À DES ACTIONS OU ABSTENTIONS, OU AUTRES, COMMIS PAR BROAN. La présente garantie ne couvre que le remplacement ou la réparation, à l'usine principale de Broan, des seuls ventilateurs ou pièces défectueux ou défectueuses; elle ne comprend pas le coût des déplacements d'entretien ou les frais de subsistance éventuels. Aucune assistance que vous fournirait éventuellement Broan en dehors des modalités, limitations ou exclusions de la présente garantie limitée ne saurait constituer une renonciation auxdits termes, limitations ou exclusions, ni ne saurait prolonger ladite garantie. Broan ne remboursera aucune dépense que vous auriez engagée pour la réparation ou le remplacement d'un ventilateur défectueux, sauf celles engagées avec une permission écrite de Broan. COMMENT BÉNÉFICIER DE LA GARANTIE : Pour avoir droit à la garantie, vous devez obligatoirement (a) prévenir Broan à l'adresse ou au numéro de téléphone ci-dessous dans les sept (7) jours suivant la découverte du défaut couvert, (b) communiquer le numéro de modèle et l'identification de la pièce et (c) décrire la nature des éventuels défauts du ventilateur ou de la pièce concernée. Lors de la demande de prise en garantie, vous devrez obligatoirement fournir une preuve de la date d'achat originale. Broan Canada, 1140 Tristar Drive, Mississauga, Ontario L5T 1H9 (1 877 896-1119) www.broan.ca Si vous devez envoyer à Broan le ventilateur ou une pièce, conformément aux instructions de Broan, vous devrez emballer correctement le ventilateur ou la pièce; Broan ne saurait être responsable d'éventuels dommages pendant le transport.
99045836A

99045836A


Adobe InDesign CS6 (Windows) Adobe PDF Library 10.0.1

Search Any Device: