8M-B120C Quick start setup guide

8M-B120C Quick, start, setup, guide

8M-B120C Quick start setup guide - SharpUSA

Title: 8M-B120C Quick start setup guide Keywords: 8M-B120C Quick, start, setup, guide Created Date: 6/28/2020 2:42:07 PM

8M-B120C Quick start setup guide

8M-B120C, 120" Class 8K Ultra-HD Professional Display - Highlights & Specifications | NEC Display Solutions

User Guide for SHARP models including: 8M-B120C, LCD Monitor

PDF Viewing Options

Not Your Device? Search For Manuals or Datasheets below:


File Info : application/pdf, 38 Pages, 5.64MB

Document DEVICE REPORT8m-b120c quick start setup guide
SHARP CORPORATION

LCD MONITOR MONITEUR LCD MONITOR LCD
Setup Guide Guide d'installation Guía de configuración

8M-B120C

Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China
(1)

ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH

IMPORTANT:
To aid reporting in case of loss or theft, please record the product's model and serial numbers in the space provided. The numbers are located in the rear of the product.

Model No.: Serial No.:

U.S.A. ONLY

Supplier's Declaration of Conformity

SHARP LCD MONITOR, 8M-B120C

This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Responsible Party:

SHARP ELECTRONICS CORPORATION 100 Paragon Drive, Montvale, NJ 07645 TEL: 1-800-BE-SHARP www.sharpusa.com

U.S.A. ONLY

POLSKI  ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

IMPORTANT INFORMATION
WARNING:
FCC Regulations state that any unauthorized changes or modifications to this equipment not expressly approved by the manufacturer could void the user's authority to operate this equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
U.S.A. ONLY

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR MOISTURE.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

The lightning flash with arrowhead symbol, within a triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within a triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

To maintain compliance with EMC regulations, use shielded cables to connect to the following terminals: HDMI input terminal and analog RGB terminal.

EN 1

DEAR SHARP CUSTOMER

SAFETY PRECAUTIONS

Thank you for your purchase of a SHARP LCD product. To ensure safety and many years of trouble-free operation of your product, please read the Safety Precautions carefully before using this product.
SAFETY PRECAUTIONS
Electricity is used to perform many useful functions, but it can also cause personal injuries and property damage if improperly handled. This product has been engineered and manufactured with the highest priority on safety. However, improper use can result in electric shock and/or fire. In order to prevent potential danger, please observe the following instructions when installing, operating and cleaning the product. To ensure your safety and prolong the service life of your LCD product, please read the following precautions carefully before using the product. 1. Read instructions -- All operating instructions must be read and understood before the product is
operated.
2. Keep this manual in a safe place -- These safety and operating instructions must be kept in a safe place for future reference.
3. Observe warnings -- All warnings on the product and in the instructions must be observed closely.
4. Follow instructions -- All operating instructions must be followed.
5. Cleaning -- Unplug the power cord from the AC outlet before cleaning the product. Use a dry cloth to clean the product. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Do not use dirty cloths. Doing so may damage the product.
6. Attachments -- Do not use attachments not recommended by the manufacturer. Use of inadequate attachments can result in accidents.
7. Water and moisture -- Do not use the product near water. Do not install the product in a place where water may splash onto it. Be careful of equipment which drains water such as an air-conditioner.
8. Ventilation -- The vents and other openings in the cabinet are designed for ventilation. Do not cover or block these vents and openings since insufficient ventilation can cause overheating and/or shorten the life of the product. Do not place the product on a sofa, rug or other similar surface, since they can block ventilation openings. Do not place the product in an enclosed place such as a bookcase or rack, unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions are followed.
9. Power cord protection -- The power cords must be routed properly to prevent people from stepping on them or objects from resting on them.
10. The LCD panel used in this product is made of glass. Therefore, it can break when the product is dropped or applied with impact. Be careful not to be injured by broken glass pieces in case the LCD panel breaks.
11. Overloading -- Do not overload AC outlets or extension cords. Overloading can cause fire or electric shock.
12. Entering of objects and liquids -- Never insert an object into the product through vents or openings. High voltage flows in the product, and inserting an object can cause electric shock and/or short internal parts. For the same reason, do not spill water or liquid on the product.
13. Servicing -- Do not attempt to service the product yourself. Removing covers can expose you to high voltage and other dangerous conditions. Request a qualified service person to perform servicing.
14. Repair -- If any of the following conditions occurs, unplug the power cord from the AC outlet, and request a qualified service person to perform repairs. a. When the power cord or plug is damaged. b. When a liquid was spilled on the product or when objects have fallen into the product. c. When the product has been exposed to rain or water. d. When the product does not operate properly as described in the operating instructions. Do not touch the controls other than those described in the operating instructions. Improper adjustment of controls not described in the instructions can cause damage, which often requires extensive adjustment work by a qualified technician. e. When the product has been dropped or damaged.

f. When the product displays an abnormal condition. Any noticeable abnormality in the product indicates that the product needs servicing.
15. Replacement parts -- In case the product needs replacement parts, make sure that the service person uses replacement parts specified by the manufacturer, or those with the same characteristics and performance as the original parts. Use of unauthorized parts can result in fire, electric shock and/or other danger.
16. Safety checks -- Upon completion of service or repair work, request the service technician to perform safety checks to ensure that the product is in proper operating condition.
17. Wall mounting -- When mounting the product on a wall, be sure to install the product according to the method recommended by the manufacturer.
18. Heat sources -- Keep the product away from heat sources such as radiators, heaters, stoves and other heat-generating products (including amplifiers).
19. Batteries -- Incorrect use of batteries may cause the batteries to burst or ignite. A leaky battery may corrode the equipment, dirty your hands or spoil your clothing. In order to avoid these problems, make sure to observe the precautions below: · Use the specified batteries only. · Install the batteries with due attention to the plus (+) and minus (-) sides of the batteries according to the instructions in the compartment. · Do not mix old and new batteries. · Do not mix batteries of different types. Voltage specifications of batteries of the same shape may vary. · Replace an exhausted battery with a new one promptly. · If you will not use the remote control for a long time, remove the batteries. · If leaked battery fluid gets on your skin or clothing, rinse immediately and thoroughly. If it gets into your eye, bathe your eye well rather than rubbing and seek medical treatment immediately. Leaked battery fluid that gets into your eye or your clothing may cause a skin irritation or damage your eye.
20. Usage of the Monitor must not be accompanied by fatal risks or dangers that, could lead directly to death, personal injury, severe physical damage or other loss, including nuclear reaction control in nuclear facility, medical life support system, and missile launch control in a weapon system.
21. Do not stay in contact with the parts of the product that become hot for long periods of time. Doing so may result in low-temperature burns.
22. Do not modify this product. 23. Do not place vases or any other water-filled containers on this product.
WARNING: To prevent the spread of fire, keep candles or other open flames away from this product at all times.
WARNING: This is a Class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures. An apparatus with CLASS I construction shall be connected to a MAIN socket outlet with a protective earthing connection.
Where the mains plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily operable.

EN 2

WARNING

TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS

POLSKI  ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

STABILITY HAZARD
If a Monitor is not positioned in a sufficiently stable location, it can be potentially hazardous due to falling. Many injuries, particularly to children, can be avoided by taking simple precautions such as: · Using fixing devices like wall mount brackets recommended by the manufacturer. · Only using furniture that can safely support the Monitor. · Ensuring the Monitor is not overhanging the edge of the supporting furniture. · Not placing the Monitor on tall furniture (for example, cupboards or bookcases) without anchoring
both the furniture and the Monitor to a suitable support. · Not standing the Monitor on cloth or other materials placed between the Monitor and supporting furniture. · Educating children about the dangers of climbing on furniture to reach the Monitor or its controls. · This equipment is not suitable for use in locations where children are likely to be present
unsupervised.

The Power Cord ­ Use only the power cord supplied with the Monitor. ­ Do not damage the power cord nor place heavy objects on it, stretch it or over bend it. Also, do not add
extension cords. Damage to the cord may result in fire or electric shock. ­ Do not use the power cord with a power tap.
Adding an extension cord may lead to fire as a result of overheating. ­ Do not remove or insert the power plug with wet hands. Doing so could result in electric shock. ­ Unplug the power cord if it is not used for a long time. ­ Do not attempt to repair the power cord if it is broken or malfunctioning. Refer the servicing to the service
representative.
LED Backlight

Especially for child safety
­ Don't allow children to climb on or play with the Monitor. ­ Don't place the Monitor on furniture that can easily be used as steps, such as a chest of drawers. ­ Remember that children can become excited while watching a program, especially on a "larger than
life" Monitor. Care should be taken to place or install the Monitor where it cannot be pushed, pulled over, or knocked down. ­ Care should be taken to route all cords and cables connected to the Monitor so that they cannot be pulled or grabbed by curious children.

· The LED backlight in this product has a limited lifetime. * If the screen gets dark or does not turn on, it may be necessary to replace the LED backlight. * This LED backlight is exclusive to this product and must be replaced by an authorized SHARP servicing dealer or service center. Please contact an authorized SHARP servicing dealer or service center for assistance.
MOUNTING PRECAUTIONS

TIPS AND SAFETY INSTRUCTIONS
­ The TFT color LCD panel used in this Monitor is made with the application of high precision technology. However, there may be minute points on the screen where pixels never light or are permanently lit. Also, if the screen is viewed from an acute angle there may be uneven colors or brightness. Please note that these are not malfunctions but common phenomena of LCDs and will not affect the performance of the Monitor.
­ Do not display a still picture for a long period, as this could cause a residual image. ­ Never rub or tap the Monitor with hard objects. ­ Please understand that SHARP CORPORATION bears no responsibility for errors made during use by
the customer or a third party, nor for any other malfunctions or damage to this product arising during use, except where indemnity liability is recognized under law. ­ This Monitor and its accessories may be upgraded without advance notice. ­ Do not use the Monitor where there is a lot of dust, where humidity is high, or where the Monitor may come into contact with oil or steam. Do not use in an environment where there are corrosive gases (sulfur dioxide, hydrogen sulfide, nitrogen dioxide, chlorine, ammonia, ozone, etc.). As this could lead to fire. ­ Ensure that the Monitor does not come into contact with water or other fluids. Ensure that no objects such as paper clips or pins enter the Monitor as this could lead to fire or electric shock. ­ Do not place the Monitor on top of unstable objects or in unsafe places. Do not allow the Monitor to receive strong shocks or to strongly vibrate. Causing the Monitor to fall or topple over may damage it.

· This product is for use indoors.
· Since the Monitor is heavy, consult your dealer before installing, removing or moving the Monitor.
· Mounting the Monitor on the wall requires special expertise and the work must be performed by an authorized SHARP dealer. You should never attempt to perform any of this work yourself. Our company will bear no responsibility for accidents or injuries caused by improper mounting or mishandling.
· Use the Monitor with the surface perpendicular to a level surface.
· This Monitor should be used at an ambient temperature between 32°F (0°C) and 104°F (40°C). Provide enough space around the Monitor to prevent heat from accumulating inside.
· If it is difficult to provide sufficient space for any reason such as the installation of the Monitor inside a housing, or if the ambient temperature may be outside of the range of 32°F (0°C) to 104°F (40°C), install a fan or take other measures to keep the ambient temperature within the required range.
· Temperature condition may change when using the Monitor together with the optional equipments recommended by SHARP. In such cases, please check the temperature condition specified by the optional equipments.
· Do not block any ventilation openings. If the temperature inside the Monitor rises, this could lead to a malfunction.
· Do not place the Monitor on a device which generates heat.

Unit: inch [mm]

7-7/8 [200]

5-5/16 [135]

­ Do not use the Monitor near heating equipment or in places where there is likelihood of high temperature, as this may lead to generation of excessive heat and outbreak of fire.

­ Do not use the Monitor in places where it may be exposed to direct sunlight.

2

2

­ Please be sure to constantly remove dust and garbage that has attached to the ventilation opening. If dust

[50]

collects in the ventilation opening or the inside of the Monitor, it may lead to excessive heat, outbreak of fire,

or malfunction.

Please request a cleaning of the inside of the Monitor from an authorized SHARP servicing dealer or service

center.

[50] 2 [50]

­ Continuous operating time and warranty. This product is designed for a maximum daily use of 16 hours. Continual use in excess of 16 hours per day is not covered by the warranty.

­ The AC outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.

EN 3

Accessories
Supplied Accessories
Make sure the following accessories are provided with the product. · Remote control unit (x 1) · Remote control unit battery (x 2) · AC cord for 200-240 V (x 1) · AC cord for 100-120 V (x 1) · AV terminal conversion cable (x 1) · Cable clamp (x 5) · Setup Guide (this document) (x 1) · Stand (x 1 set)* · Wall mounting bracket (x 1 set)* · Eyebolt cover (x 2)* · Eyebolt cover attachment screw (x 2)*
* Consult your dealer for installation of the stand or wall mounting bracket.
* For environmental protection! Do not dispose of batteries in household waste. Follow the disposal instructions for your area.
NOTE
· The supplied AC cord is dedicated for this product. Do not use it for other equipment.

Preparation and How to Use Remote Control Unit

1

Inserting Batteries into the Remote Control Unit

1 Place your finger on the part marked with the s,
and then pull the cover off.
2 See the instructions in the compartment and put
in the batteries (R03 or LR03 ("AAA" size) x 2) with their plus (+) and minus (-) sides oriented correctly.
3 Close the cover.

NOTE
· Do not apply impact on the remote control unit. Avoid water and do not place the product in areas with high humidity.
· If the remote control unit occasionally does not respond, the batteries may be running out. Replace them ahead of time. The supplied batteries may run out in a short period of time depending on the storage condition.
· Use manganese or alkaline batteries only. · Check the cell batteries of the remote control unit once in
six month for abnormality such as leakage and distortion. The remote control may not function properly after a leakage occurs.

Remote control light

receiving section

30°

30°

18°

17´ (5 m) 30°

Range of Remote Control Operation
· Check the range and distance of both the remote control unit and the Monitor, and press one button on the remote control unit at a time.
CAUTION Do not place objects in the area under the Monitor. Obstacles may interrupt the receiver of the remote control and may result in misoperation.

EN 4

POLSKI  ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

Connecting an 8K Video Device/Quad-screen display (4K or less)

· To connect the product to an 8K output (with 7680 x 4320 resolution) compatible device, use four Premium HDMI Cables.
· Connect the devices properly so that the output signal from the device can be displayed at the appropriate position. The display positions for the HDMI input terminals are shown on the below. (default)
· Multi-screen display by using 8K signal is not supported. · In MODE2, 8K display is possible whenever any input signal to INPUT 7 (A to D) is synchronized. · By factory default, the Monitor uses the audio to INPUT7-A. · To change the setting, after switching to INPUT7, go to the Setup menu, select Setup > (Option) > Terminal
setting > INPUT7 audio setting, and then select a terminal to input audio.
· Also refer to the operating instructions of the device to be connected. · Commercially available Premium HDMI Cables are necessary.

To reduce loads on the terminals and prevent breakage, thread the HDMI cables through the cable clamps to secure. qRear side of Monitor

8K output compatible device*

Mode1 (4K x1)

Mode2 (8K)

INPUT7-A/B/C/D

INPUT7-A INPUT7-C

INPUT7-B INPUT7-D

Mode3 (4K x4) INPUT7-A INPUT7-C

INPUT7-B INPUT7-D

Mode4 (4K x4) INPUT7-A

INPUT7-B INPUT7-C INPUT7-D

INPUT7

Premium HDMI cable (Commercial Item)
* In Mode2. In Mode1/3/4, connect to each device.

EN 5

Connecting an 8K Video Device/Quad-screen display (4K or less) (Continue) Connecting with Another Device

Supported format in Mode2 · 7680 x 4320 (24Hz, 25Hz, 30Hz, 50Hz, 60Hz)
How to switch · Press INPUT on the remote control unit. While the
menu for input switching is displayed, use p/q to select "INPUT7" and press ENTER.
Indication when 8K video input is used · When 8K signal synchronized with INPUT7 (A to D) is
input, "4320p" is indicated as the video information.
NOTE
· If a signal that is not supported by this Monitor is input, "Out of range" is indicated. If this is the case, refer to the operating instructions of your PC or other devices to set an input signal supported by the Monitor.
· If the input signals are not synchronized, video images are not displayed properly.
Supported audio signal · Type:
Linear PCM · Sampling frequency:
48kHz/44.1kHz/32kHz
How to change the mode · Each time you press PIP/PbyP, the Mode changes in
the following order. Mode1 " Mode2 " Mode3 " Mode4 " Mode1...
How to change the display in Mode1 · Press the button for the input you want to display.
INPUT7-A:F1, INPUT7-B:F2, INPUT7-C:F3, INPUT7-D:F4
How to change the display position in Mode3/4 · In mode 3, press the button for the input you want to
display at the top left. The display position of the selected screen and the upper left screen change. · In mode 4, press the button for the input you want to display at the left side. The display position of the selected screen and the left side screen change.
INPUT7-A:F1, INPUT7-B:F2, INPUT7-C:F3, INPUT7-D:F4
· To return initial display position, press CLEAR.

Connecting with an HDMI Cable

qRear side of Monitor

Input 1, input 2, input 3, input 4 terminals

HDMI output terminal-equipped device
To HDMI output terminal

HDMI cable (commercial item)
Connected to an HDMI terminal
Be sure to use a commercially available certified HDMI cable (high-speed type) that meets the standards. · Connect a 4K compatible device to input 1 of the Monitor. To view 4K 60p HDR/SDR video, connect with a Premium
HDMI Cable. If a cable that does not meet the standards is used, image display, audio output, and HDMI CEC may not be performed properly or noises may occur in images. NOTE · See page EN 5 to connect to an 8K output compatible device.

EN 6

POLSKI  ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

Connecting AC Cord
Choosing a AC cord This monitor is supplied with 2 AC cords for 200-240 V and 100-120 V.
CAUTION · Use the appropriate AC cord for the power outlet. NOTE · If you are not sure of which type to use, contact your local service personnel. · When using this monitor at 100-120 V, brightness will be decrease.

Connecting AC Cord Do not turn on the power before completing connection.

IMPORTANT
· Connect the plug of the AC cord securely so that it is not dislocated. · Do not disconnect the power plug or turn off the power supply suddenly while the product is in use. It may result in product
damage.
Connect the supplied AC cord to "AC IN" of the Monitor, and connect the plug into the power outlet.

qRear side of Monitor

Power input terminal

For power outlet
· Place the Monitor in a location near a power outlet and make sure the power plug can be reached easily.
NOTE · Turning off the power of the Monitor may take a while. (This time is required for storing the Monitor's internal information to the
memory.) · For a complete electrical disconnection, pull out the main plug. Power consumption · There is small power consumption while the AC cord is connected even after power has been turned off by the
power button of the Monitor.

EN 7

Introduction

Viewing the Built-in Operation Manual

Initial Installation
Perform the following steps before you press POWER on the remote control unit.
1 Insert the batteries into the remote
control unit.
2 Plug in the AC cord to the AC outlet.
Easy Setup When the monitor is turned on for the first time after being shipped from the factory, the setting screen will be displayed. Configure the settings according to the screen.

You can display the built-in operation manual by selecting "Option" > "Option for view" > "Manual" from the menu screen.

EN 8

Part Names
Parts of the Monitor Q Front

Remote control light receiving section => Page EN 4 · Point the remote control unit
toward this part.
Q Main body controls
Power button
MENU button
INPUT button · On the Setup menu => "Enter" button
 forward/ backward buttons · On the Setup menu => "Upward/Downward
cursor" button · "" button functions as "Upward cursor", and
"" button functions as "Downward cursor". Volume (+/-) buttons · On the Setup menu => "Right/Left cursor" button · "+" button functions as "Right cursor", and
"-" button functions as "Left cursor".

POWER lamp · White: ON
· Off: Power OFF

Q Rear
Input8 (HDMI) · 8K signal terminal

Headphone jack (3.5 stereo mini jack) · Audio can be output from the speakers even
when headphones are connected. (Refer to "Menu Operation" in the built-in Operation Manual.)
USB1 terminal · Use this terminal to view photos, music, and
video stored in USB memory.
USB2 terminal
Input 1 to 4 (HDMI) Analog audio output terminal (3.5 stereo mini jack) Input 7 A~D (HDMI x 4) · 8K signal terminal

Input 6
Digital audio output terminal (optical)
Input 5 · AV INPUT · AUDIO IN FOR INPUT1/INPUT6/INPUT7/INPUT8
LAN terminal (10BASE-T/100BASE-TX) · Use this terminal for IP control, etc.
EN 9

POLSKI  ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

Part Names
Remote Control Unit
1

1 Signal transmitter 2 Operation buttons

2

Troubleshooting

Check the following before requesting repairs.

Problem · Power is not turned on.
· An indication Temperature or Temperature of Monitor blinks, and power is turned off automatically.

Possible Solution
· Check if the AC cord is connected properly and plugged securely into the outlet.
· When the lamp is not lit, turn on the power using the power button on the main body.
· The temperature of the Monitor has risen. Get rid of the causes of the increased temperature (such as direct sunlight or hot air).
· Check if the Monitor is installed in a condition or location where the temperature rise occurs easily. Do not cover the ventilation opening on the back of the main body when installing.
· Frequently remove dust from internal equipment or ventilation opening if it can be removed from the outside. For removing dust inside the equipment, consult your dealer.

EN 10

POLSKI  ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ENGLISH

Dealing with Problems
When Operation Becomes Unavailable
· When strong external noise (excessive static electricity, electrical surge of power supply due to lightening, etc.) occurs or when wrong operation is performed, the Monitor may not be able to accept any operation.
· If this is the case, press the power button on the main body to turn off the power, turn on the power again, and then perform the operation again.
· If the operation is still unavailable, hold down the power button on the main body for at least five seconds. After the Monitor is shut off, wait for approximately one minute. Then press the power button again to turn on the power and perform the operation again. Even after these button operations above, setting items such as menu are retained.
NOTE · Since data loading is performed immediately after turning on the power, it will take a while until images are displayed on the
screen.
Checking System Status and Software Version
· You can check the status of the Monitor by confirming the software version or system status.

3

1 Press MENU and select Setup using
p/q/t/u buttons, and confirm with

ENTER.

2 Press p/q/t/u to select

(Information) > Identification, and

confirm with ENTER.

3 Select "Start" and confirm with ENTER.

· The system status will be displayed.

EN 11

Specifications, etc.

Specifications

Display size

LCD panel

Drive system Pixel count

Light source used

Speaker

Maximum effective output power

Operating temperature

Applied power supply

Power consumption

Connection terminal
External dimension W x D x H Weight

120" class (106-1/32 inches (2693.28 mm) wide x 60-17/64 inches (1530.72 mm) long/120-1/32 inches (3048.82 mm) diagonal)
TFT (thin-film transistor) active-matrix drive system
7,680 (horizontal) x 4,320 (vertical) pixels
LED
Tweeter x 2 pcs, Middle range x 2 pcs, subwoofer x 2 pcs
70 W (10 W+10 W+10 W+10 W+15 W+15 W)
32°F (0°C) to 104°F (40°C)
When using this monitor at 200-240 V: AC 200-240 V 50/60 Hz When using this monitor at 100-120 V: AC 100-120 V 50/60 Hz
When using this monitor at 200-240 V: 1520 W (during standby: 0.5 W) When using this monitor at 100-120 V: 1000 W (during standby: 0.5 W)
HDMI input terminals (INPUT 1: HDR (PQ/HLG) compatible, INPUT 2: ARC-compatible) x 4, HDMI (8K) input terminal (INPUT 7: HDR (PQ/HLG) compatible, HDMI x 4) x 1, HDMI (8K) input terminal (INPUT 8: HDR (PQ/HLG) compatible, HDMI x 1) x 1, AV input (Shared with audio input) terminal x 1, analog audio output terminal x 1, digital audio output (optical) terminal x 1, headphone terminal x 1, USB terminals x 2, LAN terminal (10BASE-T/100BASE-TX) x 1, analog RGB (PC input) terminal x 1
The display only: approx. 106-31/32 x 6-13/16 x 61-21/32 inches (2717 x 173 x 1566 mm) With the stand: approx. 106-31/32 x 31-11/16 x 77-29/32 inches (2717 x 805 x 1979 mm)
The display only: approx. 412.3 lbs (187 kg) With the stand: approx. 454.1 lbs (206 kg)

As part of policy of continuous improvement, SHARP reserves the right to make design and specification changes for product improvement without prior notice. The performance specification figures indicated are nominal values of production units. There may be some deviations from these values in individual units. Continuous operating time and warranty. This product is designed for a maximum daily use of 16 hours. Continual use in excess of 16 hours per day is not covered by the warranty.

EN 12

FRANÇAIS

INFORMATIONS IMPORTANTES
AVERTISSEMENT :
Les lois FCC établissent que tout changement ou modification non-autorisés de cet équipement qui n'ont pas été expressément approuvés par le producteur, constituent un motif d'annulation des droits de l'utilisateur d'utiliser cet appareil.
REMARQUE :
Cet équipement, après les tests, a été jugé conforme aux limites d'un équipement numérique de Classe A, conformément à la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont établies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner de l'énergie sous forme de radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions du mode d'emploi, peut provoquer des interférences nuisibles aux communications par radio. Le fonctionnement de cet équipement dans une zone résidentielle peut vraisemblablement provoquer des interférences nuisibles, auquel cas l'utilisateur est prié de corriger ces interférences à ses propres frais.
ÉTATS-UNIS SEULEMENT

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU À LA POUSSIÈRE.

ATTENTION
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. IL N'Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR À L'INTÉRIEUR. AVERTIR LE PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ POUR TOUTE PROCÉDURE D'ENTRETIEN.

Le symbole représenté par l'éclair à la tête en pointe de flèche à l'intérieur d'un triangle, est placé pour alerter l'utilisateur de la présence d'une "tension dangereuse" non isolée à l'intérieur du produit. Cette tension peut avoir une valeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution à toute personne.
Le point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle est placé pour alerter l'utilisateur de la présence d'une procédure particulière ou d'une procédure de maintenance (entretien) importante dans les manuels accompagnant le produit.

Afin de satisfaire aux normes EMC, utiliser des câbles blindés pour connecter les bornes suivantes : borne d'entrée HDMI et borne RGB analogique.

FR 1

CHER CLIENT SHARP

PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ

Nous vous remercions d'avoir acheté cet appareil SHARP à écran LCD. Afin de garantir le bon fonctionnement de ce moniteur, nous vous conseillons de lire attentivement cette brochure et de la conserver pour toute référence ultérieure.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
L'électricité remplit de nombreuses fonctions utiles, mais elle peut provoquer des blessures et des dégâts matériels si elle n'est pas utilisée correctement. Cet appareil a été conçu et fabriqué en attachant la plus grande importance à la sécurité. Cependant, une utilisation inadéquate peut entraîner une décharge électrique et/ou un incendie. Afin d'éviter tout danger potentiel, veuillez respecter les consignes suivantes lors de l'installation, de l'utilisation et du nettoyage de l'appareil. Afin d'assurer votre propre sécurité et de prolonger la durée de service de votre moniteur LCD, veuillez lire attentivement les précautions ci-dessous avant d'utiliser l'appareil. 1. Lisez ces explications -- Vous devez lire et comprendre toutes les informations relatives au fonctionnement
de l'appareil avant de l'utiliser.
2. Conservez cette brochure dans un endroit sûr -- Ces explications concernant la sécurité et le fonctionnement doivent être conservées dans un endroit sûr pour vous y référer en cas de besoin.
3. Respectez les avertissements -- Tous les avertissements figurant sur l'appareil et dans ce mode d'emploi doivent être strictement respectés.
4. Suivez les instructions -- Toutes les explications sur le fonctionnement doivent être respectées.
5. Nettoyage -- Débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise d'alimentation secteur avant de nettoyer l'appareil. Servez-vous d'un linge sec, et n'employez pas de détergents liquides ou en atomiseur. N'utilisez pas de linges sales. Cela risquerait d'endommager l'appareil.
6. Accessoires -- N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par le fabricant, car cela pourrait provoquer des accidents.
7. Eau et humidité -- N'utilisez pas cet appareil près de l'eau. N'installez pas le produit à un endroit où il pourrait recevoir de l'eau. Évitez en particulier les emplacements sous les appareils à vidange d'eau tels que les climatiseurs.
8. Ventilation -- Des ouïes et autres ouvertures sont prévues dans le coffret de l'appareil pour sa ventilation. Ne recouvrez pas et ne bouchez pas ces ouvertures, car une ventilation insuffisante peut provoquer une surchauffe et réduire la durée de vie de l'appareil. Ne placez pas l'appareil sur un sofa, un tapis ou toute autre surface analogue, car cela pourrait obstruer les ouvertures de ventilation. Cet appareil n'est pas conçu pour une installation encastrée; ne le placez donc pas dans un endroit fermé comme une bibliothèque ou une baie à moins qu'une ventilation adéquate ne soit prévue et que les consignes du fabricant ne soient respectées.
9. Protection du cordon d'alimentation -- Faites passer les cordons d'alimentation à un endroit où ils ne seront pas écrasés ou coincés par d'autres objets.
10. Le panneau LCD utilisé dans ce produit est en verre et, par conséquent, il peut se briser si l'appareil tombe ou s'il reçoit un fort impact. Veillez à ne pas être blessé par les éclats de verre au cas où l'écran se romprait.
11. Surcharge -- Ne surchargez pas les prises d'alimentation secteur ou les rallonges, car cela peut entraîner un risque d'incendie ou d'électrocution.
12. Insertion de solides ou de liquides -- N'introduisez jamais des objets par les orifices de cet appareil, car ils pourraient provoquer une électrocution et/ou un court-circuit en touchant des pièces internes sous haute tension. Pour la même raison, ne renversez jamais de l'eau ou un liquide sur l'appareil.
13. Entretien -- N'essayez pas de réparer vous-même l'appareil. Le démontage des couvercles peut vous exposer à une haute tension ou à d'autres dangers. Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
14. Réparation -- Dans les cas suivants, débranchez le cordon d'alimentation au niveau de la prise d'alimentation secteur et demandez à un personnel qualifié d'effectuer les réparations. a. Dégât sur le cordon d'alimentation ou la prise de courant. b. Infiltration d'un liquide ou pénétration d'un objet à l'intérieur de l'appareil.

c. Exposition de l'appareil à la pluie ou à l'eau. d. Fonctionnement anormal malgré une conformité aux explications du mode d'emploi.
Ne réglez que les commandes dont il est fait mention dans le mode d'emploi. Un réglage incorrect des autres commandes peut provoquer des dégâts qui nécessiteraient des réparations complexes par un technicien spécialisé. e. Chute ou dégâts subis par l'appareil. f. Lorsque le produit affiche un état anormal. Tout changement notoire ou toute situation anormale de l'appareil indique qu'une réparation est nécessaire. 15. Pièces de rechange -- Lorsque des pièces doivent être remplacées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces spécifiées par le fabricant ou des pièces dont les performances et les caractéristiques sont identiques. Des changements non autorisés de pièces peuvent entraîner un incendie, une électrocution et/ou d'autres dangers. 16. Contrôles de sécurité -- Après une intervention d'entretien ou de réparation, demandez au technicien de procéder à un contrôle pour être sûr que l'appareil peut être utilisé en toute sécurité. 17. Installation sur paroi -- Si l'appareil doit être fixé sur une paroi, installez-le en respectant la méthode recommandée par le fabricant. 18. Sources de chaleur -- Tenez l'appareil à l'écart de sources de chaleur, telles que radiateurs, dispositifs de chauffage, poêles et autres appareils dégageant de la chaleur (y compris les amplificateurs). 19. Piles -- Une utilisation incorrecte des piles peut les faire éclater ou prendre feu. Une pile qui fuit peut causer des corrosions dans l'équipement, des salissures aux mains ou abîmer vos vêtements. Afin d'éviter ces problèmes, assurez-vous que les précautions suivantes sont appliquées : · Utilisez seulement des piles prescrites. · Installez les piles en faisant bien attention aux polarités plus (+) et moins (-) des piles selon les instructions dans le compartiment. · Ne mélangez pas des piles usagées avec des neuves. · Ne mélangez pas des piles de différents types. Les spécifications de voltage des piles du même format peuvent varier. · Remplacez rapidement une pile épuisée par une nouvelle. · Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles. · Si le liquide provenant d'une pile qui fuit touche votre peau ou vos habits, rincez immédiatement et complètement les parties touchées. Si un oeil est touché, faites immédiatement un bain d'oeil plutôt que de le frotter et cherchez immédiatement un traitement médical. Le liquide provenant de la fuite d'une pile qui atteint votre oeil ou vos habits peut causer une irritation de la peau ou des dommages à votre oeil.
20. L'utilisation de ce moniteur ne doit pas entraîner des risques mortels ou des dangers qui pourraient provoquer directement la mort, des dommages corporels, des dommages physiques sévères ou d'autres destructions, y compris dans le contrôle des réactions nucléaires dans les installations nucléaires, dans le système médical de réanimation, et dans le contrôle de lancement des missiles dans les systèmes d'armes.
21. N'entrez pas en contact direct avec les parties du produit ayant chauffé pendant de longues périodes. Il pourrait en résulter des brûlures à basse température.
22. Ne modifiez pas ce produit.
23. Ne posez pas de vase ou tout autre récipient rempli d'eau sur ce produit.
AVERTISSEMENT : Pour empêcher la propagation d'un incendie, tenez les bougies ou autres flammes nues à l'écart de ce produit.
AVERTISSEMENT :
Il s'agit d'un appareil de classe A. Dans un environnement résidentiel, cet appareil peut provoquer des interférences radioélectriques. Dans ce cas, il peut être demandé à l'utilisateur de prendre des mesures appropriées. Un appareil de CLASSE I doit être raccordé à une prise de courant principal par une prise de terre.
Lorsque la prise d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, le dispositif déconnecté doit rester facilement accessible.

FR 2

AVERTISSEMENT

CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ

FRANÇAIS

RISQUE DE STABILITÉ
Un moniteur placé sur un support instable est dangereux en raison des risques de chute qu'il présente. De nombreuses blessures, touchant en particulier les enfants, peuvent être évitées en prenant quelques précautions simples : · Utiliser les dispositifs de fixation tels que les supports muraux recommandés par le fabricant. · Utiliser uniquement des meubles capables d'accueillir le moniteur en toute sécurité. · Vérifier que le moniteur ne dépasse pas du bord du meuble sur lequel il est posé. · Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts, armoires ou étagères, par exemple, sans fixer le
meuble concerné et le moniteur à un support approprié. · Ne pas intercaler de tissu ou toute autre matière entre le moniteur et le meuble sur lequel il est posé. · Expliquer aux enfants qu'il est dangereux de grimper sur les meubles pour atteindre le moniteur ou
ses boutons de commande. · Cet équipement n'est pas destiné à être utilisé dans des endroits où il peut y avoir des enfants
laissés sans surveillance.

­ N'utilisez pas le moniteur dans des endroits exposés directement à la lumière du soleil.
­ Veillez à nettoyer fréquemment la poussière et les débris accumulés sur les ouvertures de ventilation. L'accumulation de poussière sur les ouvertures de ventilation ou à l'intérieur du moniteur risque d'entraîner une surchauffe, un incendie ou un dysfonctionnement. Faites nettoyer l'intérieur du moniteur par un revendeur SHARP ou un centre de services autorisé.
­ Durée de fonctionnement en continu et garantie. Ce produit est conçu pour une utilisation quotidienne maximale de 16 heures. Une utilisation en continu supérieure à 16 heures par jour n'est pas couverte par la garantie.
­ La prise d'alimentation secteur doit être installée près de l'équipement et être facilement accessible. Le cordon d'alimentation
­ Utilisez seulement le cordon d'alimentation fourni avec le moniteur.
­ N'endommagez pas le cordon d'alimentation, ne déposez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, ne tirez pas dessus et ne le pliez pas de manière excessive. De même, n'ajoutez pas de rallonges. Tout endommagement du cordon d'alimentation peut provoquer un début d'incendie ou un choc électrique.

En particulier pour la sécurité des enfants
­ Ne laissez pas les enfants grimper sur ou jouer avec le moniteur. ­ Ne placez pas le moniteur sur des meubles qui peuvent facilement se transformer en marches
comme une commode avec tiroirs. ­ Souvenez-vous que les enfants s'excitent souvent en visionnant un programme, surtout sur un
moniteur « plus grand que la normale ». Il faut faire en sorte d'installer le moniteur là où il ne peut pas être poussé, tiré, ni basculé. ­ Veillez à placer les fils et les câbles connectés au moniteur de façon à ce que des enfants curieux ne puissent pas les tirer ni les saisir.

­ Ne branchez pas le cordon d'alimentation sur une prise multiple. Ajouter une rallonge peut entraîner une surchauffe et provoquer un début d'incendie.
­ Ne débranchez pas ou ne branchez pas la fiche du cordon d'alimentation avec des mains humides. Cela présente un risque d'électrocution.
­ Débranchez le cordon d'alimentation si l'équipement n'est pas utilisé pendant une longue période. ­ Ne tentez pas de réparer le cordon d'alimentation s'il est coupé ou s'il ne fonctionne pas correctement.
Veuillez prendre contact avec le service après-vente et suivre ses recommandations.
Rétroéclairage LED

CONSEILS ET MESURES DE SÉCURITÉ
­ Le panneau couleur LCD TFT utilisé dans ce moniteur est fabriqué en incorporant une technologie de grande précision. Cependant, il peut y avoir sur l'écran des points minuscules où les pixels ne s'allument jamais ou restent allumés en permanence. De même, si on regarde l'écran avec un angle aigu par rapport à la surface de l'écran, les couleurs et la luminosité peuvent paraître inégales. Notez que ce n'est pas un dysfonctionnement mais un phénomène commun des écrans LCD et que cela n'affectera pas les performances du moniteur.
­ N'affichez pas une image fixe pendant une longue période, car cela pourrait provoquer l'apparition d'une image rémanente.
­ Ne frottez pas, ne grattez pas le moniteur avec un objet dur.
­ Il faut savoir que SHARP CORPORATION décline toute responsabilité en cas d'erreurs commises durant l'utilisation par le client ou par une tierce personne, ainsi qu'en cas de dysfonctionnement ou de dommage survenu à ce produit pendant son utilisation, excepté dans le cas de responsabilité reconnue par la loi.
­ Ce moniteur et ses accessoires sont susceptibles d'évoluer sans avis préalable.
­ N'utilisez pas le moniteur dans un endroit où il y a beaucoup de poussières, où le degré d'humidité est élevé, ou encore là où il pourrait se trouver en contact avec de l'huile ou de la vapeur. Ne l'utilisez pas non plus dans un environnement contenant des gaz corrosifs (dioxyde de soufre, sulfure d'hydrogène, dioxyde d'azote, chlore, ammoniac, ozone, etc.). Cela pourrait provoquer un début d'incendie.
­ Assurez-vous que le moniteur ne se trouve pas en contact avec de l'eau ou d'autres fluides. Assurez-vous qu'aucun objet tel que des agrafes et des trombones ne pénètre dans le moniteur, car cela pourrait provoquer un début d'incendie ou un choc électrique.
­ N'installez pas le moniteur au dessus des objets instables ou dans des endroits peu sûrs. Faites attention que le moniteur ne reçoive pas de chocs violents ni de fortes vibrations. Provoquer la chute du moniteur ou le culbuter peut l'endommager.
­ N'utilisez pas le moniteur à proximité d'un appareil de chauffage ou dans des endroits où la température est élevée, car cela pourrait conduire à un dégagement excessif de chaleur et provoquer un début d'incendie.

· Le rétroéclairage LED de ce produit possède une durée de vie limitée. * Si l'écran devient noir ou ne s'allume pas, il peut être nécessaire de remplacer le rétroéclairage LED. * Ce rétroéclairage LED est exclusif à ce produit et doit être remplacé par un service après-vente ou un centre de réparation SHARP agréé. Pour toute assistance, veuillez contacter votre revendeur SHARP ou un centre de services autorisé.
PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE
· Ce produit est destiné à être utilisé en intérieur. · Comme le moniteur est lourd, consultez votre revendeur avant l'installation, le démontage ou le déplacement
du moniteur. · Le montage du moniteur sur le mur demande des compétences techniques spéciales et le travail doit être
fait par un revendeur agréé par SHARP. Vous ne devez jamais tenter de faire ce travail vous-même. Notre société déclinera toute responsabilité pour les accidents ou blessures résultant d'un montage incorrect ou d'une mauvaise manipulation. · Utilisez le moniteur perpendiculairement à la surface horizontale. · Ce moniteur doit être utilisé sous une température ambiante entre 0°C et 40°C. Prévoyez assez d'espace autour du moniteur pour empêcher que la chaleur ne s'accumule à l'intérieur. · S'il s'avère difficile de laisser un espace suffisant pour une raison quelconque, telle que l'installation du moniteur dans un logement, ou lorsque la température ambiante risque de se situer en dehors de la plage 0°C à 40°C, installez un ventilateur ou prenez d'autres mesures pour maintenir la température ambiante dans les limites de la plage requise. · La température de fonctionnement du moniteur peut être différente de celle des accessoires optionnels recommandés par SHARP. Lorsque c'est le cas, veuillez vérifier la température de fonctionnement des accessoires optionnels. · Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Si la température dans le moniteur s'élève, ceci pourrait causer un dysfonctionnement. · Ne placez pas le moniteur sur un équipement qui dégage de la chaleur.

FR 3

PRÉCAUTIONS POUR LE MONTAGE

Unité : mm

200

135

50

50

50
Accessoires
Accessoires fournis
Veuillez-vous assurer que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. · Télécommande (x 1) · Piles pour la télécommande (x 2) · Cordon d'alimentation pour 200-240 V (x 1) · Cordon d'alimentation pour 100-120 V (x 1) · Câble de conversion du terminal AV (x 1) · Serre-câble (x 5) · Guide d'installation (présent document) (x 1) · Pied (x 1 kit)* · Support de montage mural (x 1 kit)* · Cache pour boulon à oeil (x 2)* · Vis de fixation du cache pour boulon à oeil (x 2)*
* Demandez conseil à votre revendeur pour l'installation du pied ou du support de montage mural. * Pensez à votre environnement !
Ne pas jeter les piles avec les ordures ménagères; la mise au rebut des piles exige un traitement spécial.
REMARQUE
· Le cordon d'alimentation fourni est prévu exclusivement pour ce produit. Ne l'utilisez pas avec un autre équipement.

Mise en service de la télécommande

1

Section de réception

du signal de la

30°

télécommande

5 m

30°

30°

18°

Mise en place des piles dans la télécommande
1 Placer votre doigt sur la pièce marquée d'un s,
puis tirer pour enlever le couvercle.
2 Reportez-vous aux instructions dans le
compartiment et insérez les piles (R03 ou LR03 (format « AAA ») x 2) avec leurs pôles positifs (+) et négatifs (-) orientés correctement.
3 Refermez le couvercle.
REMARQUE
· N'exposez pas la télécommande aux chocs en la faisant tomber ou en marchant dessus. N'exposez pas la télécommande aux liquides, et ne la posez pas dans un endroit présentant un taux d'humidité élevé.
· Si la télécommande semble ne plus répondre par moment, il est possible que les piles soient quasiment épuisées. Remplacez plus tôt que prévu les piles usagées par des piles neuves. Les piles fournies peuvent avoir une durée de vie plus courte que prévue en fonction des conditions de stockage.
· Utilisez seulement des piles au manganèse ou alcalines. · Contrôlez les piles de la télécommande tous les six mois
pour vérifier la présence d'anomalies comme une fuite ou une déformation. La télécommande peut ne pas fonctionner correctement à la suite d'une fuite.
Portée de la télécommande
· Vérifiez la distance à laquelle il est possible de contrôler le moniteur en appuyant sur une touche de la télécommande à la fois.
ATTENTION Ne placez aucun objet dans la zone située sous le moniteur. La présence d'un obstacle entre la télécommande et le moniteur risque de perturber le récepteur des signaux de la télécommande.

FR 4

POLSKI  ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS FERSAPNAÇÑAOILS

Raccordement d'un appareil vidéo 8K/affichage quadri-écran (4K ou de résolution inférieure)

· Pour raccorder le produit à un appareil compatible avec une sortie en 8K (résolution de 7 680 x 4 320), utilisez quatre câbles HDMI Premium.
· Raccordez correctement les dispositifs pour que le signal de sortie du dispositif puisse s'afficher à l'emplacement approprié. Les images vidéo de la borne d'entrée HDMI s'affichent à l'emplacement indiqué ci-dessous. (Réglage par défaut en usine.)
· L'affichage multi-écran à l'aide du signal en 8K n'est pas pris en charge. · En Mode2, l'affichage 8K est possible à condition que les signaux d'entrée soient synchronisés au niveau de
l'Entrée7 (A à D). · Le moniteur réserve par défaut l'Entrée7-A aux signaux audio. · Pour modifier ce réglage, après avoir commuté sur l'Entrée7, accédez au menu Installation, choisissez
Installation > (Options) > Config. du terminal > Réglage audio en Entrée7, puis sélectionnez la borne
d'entrée voulue pour les signaux audio. · Consultez également le mode d'emploi de l'appareil à connecter. · Vous devez impérativement utiliser des câbles HDMI Premium (disponibles dans le commerce).

Afin de réduire les charges sur les terminaux et d'éviter une casse, sécuriser les câbles HDMI en les faisant passer dans les serre-câble. qArrière du moniteur

Périphérique compatible avec une sortie en 8K*

Mode1 (4K x1)

Mode2 (8K)

Entrée7-A/B/C/D

Entrée7-A Entrée7-C

Entrée7-B Entrée7-D

Mode3 (4K x4) Entrée7-A Entrée7-C

Entrée7-B Entrée7-D

Mode4 (4K x4) Entrée7-A

Entrée7-B Entrée7-C Entrée7-D

Entrée7

Câble HDMI Premium (disponible dans le commerce)
* En Mode2. En Mode1/3/4, raccordez à chaque appareil.

FR 5

Raccordement d'un appareil vidéo 8K/affichage quadri-écran (4K ou de résolution inférieure) (Suite) Raccordement à un autre appareil

Format pris en charge en Mode2 · 7 680 x 4 320 (24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
Commutation des entrées · Appuyez sur INPUT de la télécommande. Pendant
l'affichage du menu de changement d'entrée, utilisez p/q pour sélectionner « Entrée7 », puis appuyez sur ENTER.
Indication lorsque l'entrée vidéo 8K est utilisée · Quand un signal 8K de synchronisation est reçu par
l'Entrée7 (A à D), les informations vidéo s'affichent en
« 4320p ».
REMARQUE
· En cas de réception d'un signal d'entrée non pris en charge par ce moniteur, le message « Hors de portée » apparaît. Dans un tel cas, reportez-vous au mode d'emploi de votre ordinateur ou des autres appareils pour définir un signal d'entrée pris en charge par le moniteur.
· En l'absence de synchronisation des signaux d'entrée, les images vidéo ne s'affichent pas correctement.
Signal audio pris en charge · Type :
PCM linéaire · Fréquence d'échantillonnage :
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
Comment changer de mode · Chaque fois que vous appuyez sur PIP/PbyP, le mode
change dans l'ordre suivant. Mode1 " Mode2 " Mode3 " Mode4 " Mode1...
Comment changer l'affichage en Mode1 · Appuyez sur le bouton de l'entrée que vous souhaitez
afficher. Entrée7-A : F1, Entrée7-B : F2, Entrée7-C : F3, Entrée7-D : F4
Comment changer la position d'affichage en Mode3/4 · En Mode3, appuyez sur le bouton de l'entrée que vous
souhaitez afficher en haut à gauche. La position d'affichage de l'écran sélectionné et l'écran supérieur gauche changent. · En Mode4, appuyez sur le bouton de l'entrée que vous souhaitez afficher à gauche. La position d'affichage de l'écran sélectionné et de l'écran latéral gauche changent.
Entrée7-A : F1, Entrée7-B : F2, Entrée7-C : F3, Entrée7-D : F4
· Pour revenir à la position d'affichage initiale, appuyez sur CLEAR.

Connexion à l'aide d'un câble HDMI

qArrière du moniteur

Bornes Entrée1, Entrée2, Entrée3, Entrée4

Appareil doté d'une borne de sortie HDMI
Vers la borne de sortie HDMI

Câble HDMI (disponible dans le commerce)
Relié à une borne HDMI
Veillez à utiliser un câble homologué HDMI compatible (de type a grande vitesse) disponible dans le commerce. · Reliez un appareil compatible 4K à l'entrée 1 du moniteur. Pour lire une vidéo en 4K 60p HDR/SDR, effectuez la
connexion à l'aide d'un câble HDMI Premium. Si un câble non conforme aux normes est usagé, l'affichage de l'image, la sortie audio et HDMI CEC peuvent ne pas s'effectuer correctement ou des bruits peuvent apparaître sur l'image. REMARQUE · Se reporter à la page FR 5 en cas de connexion à un appareil compatible avec une sortie en 8K.

FR 6

POLSKI  ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS FERSAPNAÇÑAOILS

Connecter le cordon d'alimentation
Choix d'un cordon d'alimentation Ce moniteur est fourni avec deux cordons secteur (un pour 200-240 V et un pour 100-120 V).
ATTENTION · Utilisez le cordon d'alimentation adapté à la prise secteur. REMARQUE · Si vous n'êtes pas sûr du type à utiliser, contacter votre réparateur local. · Lorsque vous utilisez ce moniteur à 100-120 V, la luminosité baisse.

Connecter le cordon d'alimentation Ne pas mettre sous tension avant d'avoir terminé le raccordement.

IMPORTANT

· Connectez fermement la prise du cordon d'alimentation pour qu'elle ne bouge pas. · Ne pas débrancher de la prise secteur ou mettre hors tension de manière soudaine lorsque le produit est en cours d'utilisation.
Cela risquerait d'endommager le produit.

Raccordez l'extrémité du cordon secteur fourni à la « AC IN » sur le moniteur, et l'autre extrémité à la prise secteur.

qArrière du moniteur

Borne d'entrée de l'alimentation

Vers la prise secteur
· Placer le moniteur dans un endroit proche d'une prise secteur et s'assurer que la prise peut être atteinte facilement.
REMARQUE · Le moniteur peut prendre du temps avant de se mettre hors tension. (Ce délai est nécessaire pour stocker les données
internes du moniteur dans la mémoire.) · Pour déconnecter complètement l'alimentation électrique, retirez la fiche principale de la prise. Consommation électrique · Une faible quantité d'énergie est consommée lorsque le cordon d'alimentation est branché, même après une mise
hors tension par le bouton Marche du moniteur.

FR 7

Introduction

Configuration initiale
Effectuez les étapes suivantes avant d'appuyer sur POWER de la télécommande.
1 Mettez les piles en place dans la
télécommande.
2 Branchez le cordon secteur sur la
prise secteur.
Config. facile Lorsque le moniteur est allumé pour la première fois après sa livraison, l'écran des réglages s'affiche. Configurez les réglages en suivant les instructions à l'écran.

Consultation du manuel d'utilisation intégré
Pour afficher le manuel d'utilisation intégré, sélectionnez « Options » > « Options de visionnement » > « Manuel » sur l'écran de menu.

FR 8

Noms des pièces
Composants du moniteur Q Avant

Section de réception du signal de la télécommande => Page FR 4 · Pointez la télécommande vers
ce récepteur.
Q Commandes accessibles sur le moniteur
Bouton Marche
Bouton MENU
Bouton INPUT · Dans le menu de configuration => bouton « Entrer »
Boutons  avance/ retour · Dans le menu de configuration => bouton
« Curseur vers le haut/vers le bas » · Le bouton «  » sert de « Curseur vers le haut » et le
bouton «  » sert de « Curseur vers le bas » Boutons de volume (+/-) · Dans le menu de configuration => bouton « Curseur
vers la droite/vers la gauche » · Le bouton « + » sert de « Curseur vers la droite » et le
bouton « - » sert de « Curseur vers la gauche ».

Voyant MARCHE · Blanc : sous tension
· Éteint : hors tension

Q Arrière
Entrée 8 (HDMI) · Borne des signaux 8K

Prise casque (mini jack stéréo 3,5) · Le son peut passer par les haut-parleurs
même lorsque le casque est connecté. (Voir la section « Fonctionnement du menu » dans le manuel d'utilisation intégré.)
Borne USB1 · Utilisez cette borne pour visualiser des
photos ou lire de la musique et des vidéos stockées sur une mémoire USB.
Borne USB2
Entrée 1 à 4 (HDMI) Borne de sortie audio analogique (mini jack stéréo 3,5) Entrée 7 A~D (HDMI x 4) · Borne des signaux 8K

Entrée 6
Borne de sortie audio numérique (optique)
Entrée 5 · Entrée AV · Entrée AUDIO POUR Entrée1/Entrée6/Entrée7/Entrée8
Borne LAN (10BASE-T/100BASE-TX) · Utilisez cette borne pour le contrôle IP, etc.
FR 9

POLSKI  ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS FERSAPNAÇÑAOILS

Noms des pièces
Télécommande
1

1 Émetteur de signal 2 Boutons de commandes

2

Dépannage

Vérifiez les points suivants avant de soumettre une demande de réparation.

Problème · Le moniteur ne s'allume pas.
· Une indication Température ou Température du moniteur clignote et l'alimentation s'éteint automatiquement.

Solution possible
· Vérifiez si le cordon secteur est connecté correctement et si sa fiche est insérée fermement dans la prise secteur.
· Lorsque le voyant d'alimentation n'est pas allumé, mettez le moniteur sous tension à l'aide du bouton Marche du moniteur.
· La température du moniteur a augmenté. Remédiez aux causes de l'augmentation de température (exposition aux rayons directs du soleil ou à l'air chaud, par exemple).
· Vérifiez si la raison pour laquelle la température augmente facilement n'est pas liée à l'emplacement ou au mode d'installation du moniteur. Veillez à ne pas couvrir l'orifice de ventilation à l'arrière du moniteur au moment de l'installation.
· Enlevez régulièrement les traces de poussière sur l'équipement interne ou l'orifice de ventilation s'il est possible de le faire de l'extérieur. Pour éliminer la poussière à l'intérieur de l'équipement, demandez conseil à votre revendeur.

FR 10

POLSKI  ITALIANO DEUTSCH FRANÇAIS FERSAPNAÇÑAOILS

Gestion des problèmes
Lorsqu'il est impossible d'effectuer une opération
· En cas d'importants bruits externes (électricité statique excessive, surtension provoquée par la foudre, etc.) ou de mauvaise utilisation, le moniteur peut ne pas être en mesure d'effectuer une opération.
· Dans ce cas, appuyez sur le bouton Marche du moniteur pour le mettre hors tension, remettez-le sous tension, puis recommencez l'opération.
· Si vous ne parvenez toujours pas à effectuer l'opération, maintenez le bouton Marche du moniteur enfoncé pendant au moins cinq secondes. Une fois le moniteur éteint, patientez environ une minute, appuyez à nouveau sur le bouton Marche pour allumer le moniteur, puis recommencez l'opération. Certains réglages (comme ceux relatifs au menu) sont conservés même après l'exécution des procédures ci-dessus.
REMARQUE · Comme le chargement des données a lieu immédiatement après la mise sous tension, les images mettront du temps à s'afficher
à l'écran.
Vérification du statut du système et de la version logicielle
· Vous pouvez vérifier l'état du moniteur en confirmant la version logicielle ou le statut du système.

3

1 Appuyez sur MENU, sélectionner
Installation à l'aide des boutons p/q/

t/u, puis confirmez votre choix avec

ENTER.

2 Appuyez sur p/q/t/u pour

sélectionner (Informations) > Identification, et confirmer avec

ENTER.

3 Sélectionnez « Début » et confirmer avec

ENTER.

· L'état du système s'affichera.

FR 11

Fiche technique

Spécifications

Taille de l'affichage

Panneau LCD

Système actif
Nombre de pixels
Source lumineuse utilisée

Haut-parleurs

Puissance de sortie effective maximum

Température de fonctionnement

Alimentation appliquée

Consommation d'énergie

Bornes de raccordement
Dimensions externes L x P x H Poids

Classe 120" (largeur 2 693,28 mm x longueur 1 530,72 mm / diagonale 3 048,82 mm)
Système actif TFT (thin-film transistor) à matrice active
7 680 (horizontal) x 4 320 (vertical) pixels
LED
Haut-parleur d'aigus x 2, haut-parleur de médiums x 2, haut-parleur de graves x 2
70 W (10 W+10 W+10 W+10 W+15 W+15 W)
0°C à 40°C
Lorsque vous utilisez ce moniteur à 200-240 V : CA 200-240 V 50/60 Hz Lorsque vous utilisez ce moniteur à 100-120 V : CA 100-120 V 50/60 Hz
Lorsque vous utilisez ce moniteur à 200-240 V : 1 520 W (en veille : 0,5 W) Lorsque vous utilisez ce moniteur à 100-120 V : 1 000 W (en veille : 0,5 W)
Bornes d'entrée HDMI (Entrée 1 : compatible HDR (PQ/HLG), Entrée 2 : compatible ARC) x 4, Borne d'entrée HDMI (8K) (Entrée 7 : compatible HDR (PQ/HLG), HDMI x 4) x 1, Borne d'entrée HDMI (8K) (Entrée 8 : compatible HDR (PQ/HLG), HDMI x 1) x 1, Borne d'entrée AV (partagée avec l'entrée audio) x 1, borne de sortie audio analogique x 1, Borne de sortie audio numérique (optique) x 1, prise casque x 1, bornes USB x 2, Borne LAN (10BASE-T/100BASE-TX) x 1, borne RGB analogique (entrée PC) x 1
Sans le pied : environ 2 717 x 173 x 1 566 mm Avec le pied : environ 2 717 x 805 x 1 979 mm
Sans le pied : environ 187 kg Avec le pied : environ 206 kg

Dans le cadre de la politique d'amélioration continue, SHARP se réserve le droit d'apporter des modifications de conception et de spécification pour l'amélioration du produit sans préavis. Les chiffres de performance indiqués sont des valeurs nominales d'unités de production. Des écarts peuvent surgir par rapport à ces valeurs en ce qui concerne les unités individuelles. Durée de fonctionnement en continu et garantie. Ce produit est conçu pour une utilisation quotidienne maximale de 16 heures. Une utilisation en continu supérieure à 16 heures par jour n'est pas couverte par la garantie.

FR 12

INFORMACIÓN IMPORTANTE
ADVERTENCIA:
La normativa de la FCC establece que cualquier cambio o modificación no autorizados en este equipo y no aprobados expresamente por el fabricante podrían anular el derecho del usuario a utilizar el equipo.
NOTA:
Este equipo ha sido probado y es conforme a los límites para dispositivos digitales de la Clase A, de acuerdo con la Parte 15 de la normativa de la FCC. Dichos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable frente a interferencias nocivas cuando se utilice el equipo en un entorno comercial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con el manual de instrucciones, puede causar interferencias molestas en las comunicaciones de radio. El empleo de este equipo en zonas residenciales puede provocar interferencias molestas, en cuyo caso el usuario deberá corregir dichas interferencias por su cuenta.
EE.UU. SÓLO

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS NO ABRIR

PRECAUCIÓN:

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA. EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS QUE EL USUARIO PUEDA REPARAR. SOLICITE CUALQUIER REPARACIÓN A UN TÉCNICO DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo del rayo con cabeza de flecha dentro de un triángulo está concebido para avisar al usuario de la presencia de "tensión peligrosa" sin aislamiento en el interior del producto que podría ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descargas eléctricas a las personas.
El símbolo de exclamación dentro de un triángulo está concebido para avisar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de uso y mantenimiento (servicio) en la documentación que acompaña al producto.

Para mantener la conformidad con la normativa sobre compatibilidad electromagnética (EMC), utilice cables blindados para la conexión a los siguientes terminales: terminal de entrada HDMI y terminal analógica RGB.

ESPAÑOL

ES 1

ESTIMADO CLIENTE DE SHARP

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Gracias por adquirir un producto LCD de SHARP. Para garantizar la seguridad y muchos años de funcionamiento sin problemas, lea atentamente las Precauciones de seguridad antes de utilizar este producto.
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
La electricidad se emplea para muchas funciones útiles pero también puede causar lesiones personales y daños materiales si se manipula de forma inadecuada. Este producto se ha diseñado y fabricado poniendo el máximo énfasis en la seguridad. No obstante, el uso inadecuado podría tener como resultado descargas eléctricas y/o incendios. Para evitar peligros potenciales, observe las siguientes instrucciones cuando instale, utilice y limpie el producto. Para garantizar su seguridad y prolongar la vida útil de su producto LCD, lea atentamente las siguientes precauciones antes de usar el producto. 1. Lea las instrucciones: debe leer y comprender todas las instrucciones antes de utilizar el producto.
2. Guarde este manual en un lugar seguro: estas instrucciones de seguridad y operativas deberán guardarse en un lugar seguro para poder consultarlas en el futuro.
3. Tenga en cuenta las advertencias: todas las advertencias en el producto y en las instrucciones deberán observarse estrictamente.
4. Respete las instrucciones: siga siempre todas las instrucciones de utilización.
5. Limpieza: desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar el producto. Utilice un paño seco para limpiar el producto. No emplee limpiadores líquidos ni aerosoles. No utilice paños sucios. Si lo hace puede dañar el producto.
6. Accesorios: no utilice accesorios no recomendados por el fabricante. El empleo de accesorios inadecuados podría provocar accidentes.
7. Agua y humedad: no utilice el producto cerca del agua. No instale este producto en lugares donde puedan producirse salpicaduras de agua. Preste especial atención a equipos que drenen agua, por ejemplo los de aire acondicionado.
8. Ventilación: los respiraderos y otras ranuras de la caja están diseñados para ventilación. No cubra ni bloquee dichos respiraderos y ranuras, ya que una ventilación insuficiente podría provocar sobrecalentamiento y/o acortar la vida útil del producto. No coloque el producto sobre un sofá, una alfombra u otras superficies similares ya que se podrían bloquear las ranuras de ventilación. No coloque el producto en un lugar cerrado como, por ejemplo, una librería o una estantería, a menos que se proporcione una ventilación adecuada o se respeten las instrucciones del fabricante.
9. Protección del cable de alimentación: los cables de alimentación deben colocarse correctamente a fin de evitar que alguien los pise o que algún objeto se apoye en ellos.
10. La pantalla usada en este producto está hecha de vidrio. Por tanto, podría romperse si el producto cae al suelo o recibe un golpe. Tenga cuidado de no herirse con pedazos de vidrio roto en caso de que se rompa la pantalla.
11. Sobrecarga: no sobrecargue las tomas de corriente ni los cables alargadores o regletas. La sobrecarga podría provocar incendios o descargas eléctricas.
12. Introducción de objetos y líquidos: no inserte nunca objetos en el producto a través de los respiraderos o las ranuras de ventilación. El producto tiene altas tensiones en su interior y la inserción de objetos podría provocar descargas eléctricas y/o cortocircuitar los componentes internos. Por la misma razón, no derrame agua o líquidos sobre el producto.
13. Servicio: no intente reparar usted mismo el producto. La retirada de las tapas podría exponerle a alto voltaje y otras circunstancias peligrosas. Solicite cualquier reparación a un técnico de servicio cualificado.
14. Reparación: si se produjera cualquiera de las circunstancias siguientes, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente y solicite la reparación a un técnico de servicio cualificado. a. Cuando el cable de alimentación o el enchufe esté dañado. b. Cuando se haya derramado un líquido sobre el producto o hayan caído objetos al interior del producto. c. Cuando se haya expuesto el producto a la lluvia o al agua.

d. Cuando el producto no funcione correctamente según lo descrito en las instrucciones de uso. No toque ningún control aparte de los descritos en las instrucciones de uso. El ajuste inadecuado de controles no descritos en las instrucciones podría provocar daños, lo que a menudo requiere un trabajo importante de ajuste por parte de un técnico calificado.
e. Cuando el producto haya caído al suelo o haya resultado dañado. f. Cuando el producto presente un estado anormal. Cualquier anormalidad perceptible en el producto
indicará que éste necesita servicio. 15. Repuestos: en caso de que el producto necesite repuestos, asegúrese de que el técnico de servicio
utiliza las piezas de sustitución especificadas por el fabricante, o unas con las mismas características y rendimiento que las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas podría tener como resultado incendios, descargas eléctricas y/u otros daños.
16. Comprobaciones de seguridad: tras la finalización del trabajo de servicio o reparación, solicite al técnico de servicio que lleve a cabo comprobaciones de seguridad para asegurarse de que el producto se encuentra en perfectas condiciones de funcionamiento.
17. Montaje mural: cuando monte el producto sobre una pared, asegúrese de instalarlo de acuerdo con el método recomendado por el fabricante.
18. Fuentes de calor: mantenga el producto alejado de fuentes de calor como radiadores, calentadores, estufas y otros productos que generen calor (incluyendo amplificadores).
19. Pilas: el uso incorrecto de las pilas podría causar la explosión o ignición de las mismas. Las fugas de las pilas pueden oxidar el equipo y ensuciarle las manos o la ropa. Para evitar estos problemas, asegúrese de observar las siguientes precauciones: · Utilice únicamente las pilas especificadas. · Instale las pilas con la polaridad apropiada de las mismas (+) y (-) de acuerdo con las indicaciones del compartimento. · No mezcle pilas viejas y nuevas. · No mezcle pilas de distintos tipos. Las especificaciones de voltaje de pilas con la misma forma pueden variar. · Sustituya las pilas gastadas por unas nuevas a la mayor brevedad. · Extraiga las pilas si no piensa utilizar el control remoto durante un período de tiempo prolongado. · Si el líquido de pilas con fugas entrara en contacto con la piel o la ropa, lave inmediatamente con agua abundante. Si le entrara en los ojos, láveselos abundantemente sin frotar y acuda inmediatamente al médico. El contacto de líquido de las pilas con los ojos o la ropa podría causar irritación de la piel o daños oculares.
20. El monitor no deberá utilizarse en lugares con riesgos o peligros graves que pudieran provocar directamente la muerte, lesiones personales, daños físicos graves u otras pérdidas, como el centro de control de reacción nuclear en instalaciones nucleares, sistemas médicos de soporte vital o centros de control de lanzamiento de misiles en sistemas armamentísticos.
21. No permanezca en contacto durante períodos prolongados de tiempo con componentes del producto que se recalienten. Podrían producirse quemaduras de baja temperatura.
22. No modifique este producto.
23. No coloque jarrones ni otros recipientes con agua encima de este producto.
ADVERTENCIA: Para evitar la propagación del fuego, mantenga las velas y otras llamas abiertas alejadas del producto en todo momento.
ADVERTENCIA: Este es un producto Clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio en cuyo caso será necesario que el usuario adopte las medidas pertinentes. Un dispositivo de fabricación CLASE I deberá conectarse a una toma de corriente principal con una unión a tierra.

Si se utiliza el enchufe principal o un acoplador de equipos como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión debe ser fácilmente accesible.
ES 2

ADVERTENCIA

CONSEJOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

ESPAÑOL

RIESGO DE ESTABILIDAD Si el monitor no se coloca en una ubicación lo suficientemente estable, podría resultar potencialmente peligroso debido al riesgo de caída. Muchas lesiones, especialmente en el caso de los niños, pueden evitarse adoptando precauciones sencillas como por ejemplo: · Utilizar dispositivos de fijación como pueden ser soportes de montaje mural recomendados por el
fabricante. · Emplear únicamente muebles que puedan aguantar de forma segura el monitor. · Asegurarse de que el monitor no sobresale del borde del mueble que sirve de apoyo. · No colocar el monitor sobre muebles altos (por ejemplo, armarios o librerías) sin anclar el mueble y
el monitor a un soporte adecuado. · No colocar los monitores sobre paños u otros materiales ubicados entre el monitor y el mueble de
apoyo. · Educar a los niños sobre los peligros de trepar a los muebles para llegar al monitor o a sus
controles. · Este equipo no es adecuado para su uso en lugares en los que sea probable que los niños puedan
estar sin la supervisión de un adulto.
Especialmente para la seguridad de los niños ­ No permita que los niños trepen al monitor o jueguen con éste. ­ No coloque el monitor sobre muebles que se puedan usar como peldaños, como pueden ser los
cajones de una cómoda. ­ Recuerde que los niños se pueden agitar mientras ven un programa, especialmente en un monitor
en el que las cosas se ven "más grandes que en la vida real". Procure colocar o instalar el monitor en lugares en los que no se pueda empujar, mover o tirar al suelo. ­ Deberá procurarse enrutar todos los cables conectados al monitor de modo que los niños curiosos no puedan tirar de ellos ni agarrarlos.
CONSEJOS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

­ No utilice el monitor en lugares en los que pueda estar expuesto a la luz solar directa. ­ Asegúrese de limpiar periódicamente el polvo y la suciedad adheridos a los respiraderos. Si se acumulara
polvo en los respiraderos o en el interior del monitor, podría producirse recalentamiento excesivo, un incendio o fallos de funcionamiento. Solicite la limpieza del interior del monitor a un distribuidor o servicio técnico autorizado de SHARP. ­ Tiempo de funcionamiento continuo y garantía. Este producto está diseñado para un uso diario máximo de 16 horas. Un uso continuo por encima de las 16 horas diarias no está cubierto por la garantía. ­ La toma de corriente deberá estar instalada cerca del equipo y ser accesible fácilmente. Cable de alimentación ­ Emplee únicamente el cable de alimentación suministrado con el monitor. ­ No dañe el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre el mismo. Tampoco añada cables alargadores. Si el cable se daña, podrían producirse incendios o descargas eléctricas. ­ No utilice el cable de alimentación con una regleta. La adición de un cable alargador o una regleta podría causar un incendio por sobrecalentamiento. ­ No retire ni inserte el enchufe con las manos mojadas. Podrían producirse descargas eléctricas. ­ Desenchufe el cable de alimentación si no piensa utilizar el equipo durante un período de tiempo prolongado. ­ No intente reparar el cable de alimentación si está roto o no funciona adecuadamente. Solicite cualquier reparación al representante de servicio técnico autorizado.
Retroiluminación LED
· La retroiluminación LED de este producto tiene una vida útil limitada. * Si la pantalla se oscurece o no se enciende, podría ser necesario cambiar la retroiluminación de LED. * Este sistema de retroiluminación LED es exclusivo de este producto y solo puede sustituirse en un distribuidor o servicio técnico autorizado de SHARP. Póngase en contacto con un distribuidor o servicio técnico autorizado de SHARP para obtener ayuda.
PRECAUCIONES DE MONTAJE

­ El panel LCD TFT a color usado en este monitor está fabricado aplicando una tecnología de alta precisión. Sin embargo, puede haber puntos en la pantalla donde los píxeles no se enciendan nunca o permanezcan permanentemente encendidos. Además, si la pantalla se mira desde un ángulo pronunciado, puede que los colores o el brillo no sean uniformes. Tenga en cuenta que lo mencionado anteriormente no es un indicio de mal funcionamiento, sino un fenómeno habitual en las pantallas LCD y no afectará al rendimiento del monitor.
­ No visualice de forma prolongada una imagen estática, ya que podría provocar una imagen residual.
­ No frote ni golpee nunca el monitor con objetos duros.
­ SHARP CORPORATION no asume ningún tipo de responsabilidad por errores producidos durante la utilización por parte del cliente o un tercero ni por otros fallos o daños en este producto derivados de su uso, excepto si la legislación reconoce la responsabilidad por daños y perjuicios.
­ Este monitor y sus accesorios pueden actualizarse sin previo aviso.
­ No emplee el monitor en lugares con un nivel elevado de polvo o humedad ni donde éste pueda entrar en contacto con aceite o vapor. Tampoco lo utilice en un entorno en el que haya gases corrosivos (dióxido de azufre, sulfuro de hidrógeno, dióxido de nitrógeno, cloro, amoniaco, ozono, etc.), ya que esto podría provocar un incendio.
­ Asegúrese de que el monitor no entre en contacto con agua ni otros líquidos. Asegúrese de no introducir en el monitor objetos como pueden ser clips o chinchetas, ya que esto podría causar incendios o descargas eléctricas.
­ No coloque el monitor encima de objetos inestables ni en lugares inseguros. No permita que el monitor reciba golpes fuertes ni que vibre demasiado. La caída o pérdida de equilibrio del monitor podría dañarlo.

· Este producto es para uso en interiores.
· Este monitor es pesado, por lo que debe consultar a su distribuidor antes de instalar, desinstalar o trasladar el monitor.
· El montaje mural del monitor requiere un soporte especial y el trabajo deberá ser efectuado por un distribuidor autorizado de SHARP. Nunca deberá intentar realizar este trabajo usted mismo. Nuestra empresa no se hace responsable en caso de accidentes o lesiones causados por un montaje o una manipulación inadecuados.
· Utilice el monitor perpendicular a una superficie nivelada.
· Este monitor deberá utilizarse a una temperatura ambiente de entre 0 °C y 40 °C. Deje suficiente espacio alrededor del monitor para evitar la acumulación de calor en su interior.
· Si fuera difícil proporcionar suficiente espacio por cualquier razón, como puede ser la instalación del monitor dentro de una carcasa, o si la temperatura ambiente pudiera estar fuera del rango de 0 °C a 40 °C, instale un ventilador o adopte otras medidas para mantener la temperatura ambiente dentro del rango necesario.
· Las condiciones de temperatura podrían cambiar al utilizar el monitor conjuntamente con los equipos opcionales recomendados por SHARP. En dichos casos, compruebe las condiciones de temperatura especificadas por los equipos opcionales.
· No bloquee ninguna ranura de ventilación. Si la temperatura del interior del monitor aumentara, podrían producirse problemas de funcionamiento.
· No coloque el monitor sobre un dispositivo que genere calor.

­ No utilice el monitor cerca de aparatos de calefacción ni en lugares donde puedan existir temperaturas elevadas, ya que esto podría conducir a la generación de calor excesivo y provocar un incendio.

ES 3

PRECAUCIONES DE MONTAJE

Unidad: mm

200

135

50

50

50
Accesorios
Accesorios incluidos
Compruebe que el producto incluye los siguientes accesorios. · Control remoto (x 1) · Pila de control remoto (x 2) · Cable de alimentacion para 200-240 V (x 1) · Cable de alimentacion para 100-120 V (x 1) · Cable de conversión de la terminal de AV (x 1) · Abrazadera para cable (x 5) · Guía de configuración (este documento) (x 1) · Soporte (1 juego)* · Soporte de montaje mural (1 juego)* · Cubierta de pernos de anilla (x 2)* · Tornillo de fijación de cubierta de perno de anilla (x 2)*
* Consulte con su distribuidor para la instalación del soporte o el soporte de montaje mural. * ¡Para protección medioambiental!
No tire las pilas con los residuos domésticos. Respete las normativas de reciclaje de su zona.
NOTA
· El cable de alimentacion suministrado es específico para este producto. No lo utilice con otros equipos.

Preparación y cómo usar el control remoto

1

Sección de

recepción de la luz 30°

de control remoto

5 m

30°

30°

18°

Colocación de las pilas en el control remoto
1 Sitúe el dedo en la parte marcada con la letra s
y tire de la tapa para retirarla.
2 Consulte las instrucciones del compartimento e
introduzca las pilas (R03 o LR03 (tamaño "AAA") x 2) con sus lados positivo (+) y negativo (-) correctamente orientados.
3 Cierre la tapa.
NOTA
· No someta a impactos el control remoto. Evite el contacto con el agua y no deje el producto en lugares expuestos a humedades elevadas.
· Si en algunas ocasiones el control remoto no responde, tal vez se estén agotando las pilas. Cámbielas con suficiente antelación. Las pilas incluidas tal vez se agoten en poco tiempo, en función de las condiciones de almacenamiento.
· Utilice únicamente pilas de manganeso o alcalinas. · Compruebe las pilas del control remoto una vez cada seis
meses para asegurarse de que no presentan anomalías, como fugas o distorsiones. Es posible que el control remoto no funcione correctamente después de una fuga.
Alcance del funcionamiento del control remoto
· Compruebe el alcance y la distancia del control remoto y del monitor y pulse los botones del control remoto de uno en uno.
PRECAUCIÓN No coloque objetos en la zona situada debajo del monitor. Los objetos pueden obstaculizar el receptor del control remoto lo que puede ocasionar un mal funcionamiento.

ES 4

ESPAÑOL

Conexión de un dispositivo de vídeo 8K/pantalla cuádruple (4K o inferior)

· Para conectar el producto a un dispositivo compatible con salida 8K (con una resolución de 7.680 x 4.320), utilice cuatro cables HDMI Premium.
· Conecte los dispositivos de manera apropiada de tal forma que la señal de salida del dispositivo pueda visualizarse en la posición apropiada. Las imágenes de vídeo del terminal de entrada HDMI se muestran en la posición que aparece en la parte a continuación. (Por defecto.)
· La presentación multipantalla utilizando señal 8K no es compatible. · En Modo 2, cuando las señales de entrada a Entrada7 (A a D) están todas sincronizadas, la visualización 8K está
disponible. · De forma predeterminada, el monitor utiliza el audio a Entrada7-A. · Para modificar el ajuste, después de cambiar a Entrada7, vaya al menú Instalación, seleccione Instalación >
(Opciones) > Ajuste de terminal > Entrada7 ajuste de audio y seleccione un terminal para la entrada del
audio. · Consulte también las instrucciones de uso del dispositivo que va a conectarse. · Hacen falta cables HDMI Premium a la venta en comercios.

Para reducir las tensiones en los terminales y evitar daños, pase los cables HDMI a través de las abrazaderas de cables para asegurarlos. qParte posterior del monitor

Equipo compatible de salida 8K*

Modo 1 (4K x1)

Modo 2 (8K)

Entrada7-A/B/C/D

Entrada7-A

Entrada7-B

Entrada7-C

Entrada7-D

Modo 3 (4K x4) Entrada7-A

Entrada7-B

Entrada7-C

Entrada7-D

Modo 4 (4K x4) Entrada7-A

Entrada7-B Entrada7-C Entrada7-D

Entrada7

Cable HDMI Premium (A la venta en comercios)
* En el Modo 2. En el Modo 1/3/4, realice la conexión a cada dispositivo.

ES 5

Conexión de un dispositivo de vídeo 8K/pantalla cuádruple (4K o inferior) (continuación) Conexión con otro dispositivo

Formato compatible en Modo 2 · 7.680 x 4.320 (24 Hz, 25 Hz, 30 Hz, 50 Hz, 60 Hz)
Cómo realizar el cambio · Pulse INPUT en el control remoto. Durante la
visualización del menú de cambio de entrada, utilice p/q para seleccionar "Entrada7" y pulse ENTER.
Indicación cuando se utiliza la entrada de vídeo 8K · Cuando se recibe una señal 8K sincronizada con
Entrada7 (A a D), "4320p" se indica como la información de vídeo.
NOTA
· Si se recibe una señal no compatible con este monitor, se indica "Fuera de rango". En este caso, consulte las instrucciones de uso de su PC u otros dispositivos para ajustar una señal de entrada compatible con el monitor.
· Si las señales de entrada no están sincronizadas, las imágenes de vídeo no se visualizan correctamente.
Señal de audio compatible · Tipo:
PCM lineal · Frecuencia de muestreo:
48 kHz/44,1 kHz/32 kHz
Cómo cambiar el modo · Cada vez que pulsa PIP/PbyP, el Modo cambia en el
siguiente orden. Modo 1 " Modo 2 " Modo 3 " Modo 4 " Modo 1...
Cómo cambiar la visualización en Modo 1 · Pulse el botón correspondiente a la entrada que desee
visualizar. Entrada7-A: F1, Entrada7-B: F2, Entrada7-C: F3, Entrada7-D: F4
Cómo cambiar la posición de visualización en Modo 3/4 · En Modo 3, pulse el botón correspondiente a la
entrada que desee visualizar en la parte superior izquierda. La posición de visualización de la pantalla seleccionada y la pantalla superior izquierda cambian. · En Modo 4, pulse el botón correspondiente a la entrada que desee visualizar en el lado izquierdo. La posición de visualización de la pantalla seleccionada y la pantalla del lado izquierdo cambian.
Entrada7-A: F1, Entrada7-B: F2, Entrada7-C: F3, Entrada7-D: F4
· Para volver a la posición de visualización inicial pulse CLEAR.

Conexión con un cable HDMI

qParte posterior del

monitor

Terminales de entrada 1, entrada 2, entrada 3, entrada

4

Dispositivo equipado con terminal de salida HDMI
Al terminal de salida HDMI

Cable HDMI (a la venta en comercios)
Conectado a un terminal HDMI
Asegúrese de utilizar un cable HDMI certificado disponible en comercios (de alta velocidad) conforme con las normas correspondientes. · Conecte un dispositivo compatible con 4K a la entrada 1 del monitor. Para ver vídeo 4K 60p HDR/SDR, realice la
conexión con un cable HDMI Premium. Si se utiliza un cable no conforme con las normas, es posible que la visualización de la imagen, la salida de audio y la función HDMI CEC no funcionen correctamente o que se produzca ruido en la imagen. NOTA · Consulte la página ES 5 para ver cómo conectar un dispositivo compatible con salida 8K.

ES 6

Conexión de un cable de alimentación
Selección de un cable de alimentación Este monitor incluye 2 cables de alimentacion de 200-240 V y 100-120 V.
PRECAUCIÓN · Utilice el cable de alimentacion correcto para cada toma eléctrica. NOTA · Si no está seguro de qué tipo usar, póngase en contacto con el personal del mantenimiento local. · Al utilizar este monitor a 100-120 V, el brillo se reducirá.

Conexión de un cable de alimentación No encienda el equipo antes de completar la conexión.
IMPORTANTE · Conecte el enchufe del cable de alimentacion correctamente para evitar que el cable caiga. · No desconecte el enchufe ni apague la fuente de alimentación de repente mientras utiliza el producto. Podría ocasionar daños
en el producto. Conecte el cable de alimentacion incluido a "AC IN" del monitor y conecte el enchufe a la toma de corriente.
qParte posterior del monitor Terminal de entrada de alimentación
A la toma de corriente
· Coloque el monitor en un lugar cercano a la toma de corriente y asegúrese de que se puede acceder fácilmente al enchufe.
NOTA · El monitor puede tardar un tiempo en apagarse. (Este tiempo es necesario para guardar la información interna del monitor en
la memoria.) · Para una desconexión eléctrica completa, desconecte el enchufe principal. Consumo de energía · El equipo consume un poco de energía mientras el cable de alimentacion está conectado, aunque se haya apagado
pulsando el botón de encendido del monitor.

ESPAÑOL

ES 7

Introducción

Visualización del manual de instrucciones incorporado

Instalación inicial
Realice los pasos descritos a continuación antes de pulsar POWER en el control remoto.
1 Coloque las pilas en el control remoto. 2 Conecte el cable de alimentacion a la
toma de corriente.
Config. simple Cuando se enciende el monitor por primera vez tras haberse enviado de fábrica, aparece la pantalla de configuración. Configure los ajustes según la pantalla.

Puede abrir el manual de instrucciones integrado seleccionando "Opciones" > "Opciones para visionado" > "Manual" en la pantalla del menú.

ES 8

Nombres de los componentes
Partes del monitor Q Parte delantera

Seccion de recepcion de la luz de control remoto => Página ES 4 · Apunte el control remoto hacia
esta parte.
Q Controles del cuerpo principal
Botón de encendido
Botón MENU
Botón INPUT · En el menú de configuración => botón "Entrar"
Botones  avance/ retroceso · En el menú de configuración => botón "Cursor
hacia arriba/abajo" · El botón "" funciona como "Cursor hacia arriba" y el botón
"" como "Cursor hacia abajo". Botones de volumen (+/-) · En el menú de configuración => botón "Cursor hacia
derecha/izquierda" · El botón "+" funciona como "Cursor hacia derecha" y
el botón "-" como "Cursor hacia izquierda".

Indicador de POTENCIA · Blanco: encendido
· Apagado: estado apagado

Q Parte posterior
Entrada8 (HDMI) · Terminal de señal 8K

Terminal de auriculares (miniconector estéreo 3,5) · Puede emitirse audio de los altavoces
aunque los auriculares estén conectados. (Consulte "Menú de funcionamiento" en el manual de instrucciones incluido.)
Terminal USB1 · Use este terminal para ver fotos, escuchar
música y ver vídeos almacenados en la memoria USB.
Terminal USB2
Entrada de 1 a 4 (HDMI) Terminal de salida de audio analógico (miniconector estéreo 3,5) Entrada 7 de A a D (HDMI x 4) · Terminal de señal 8K

Entrada 6
Terminal de salida de audio digital (óptico)
Entrada 5 · ENTRADA AV · ENTRADA DE AUDIO PARA ENTRADA1/ENTRADA6/
ENTRADA7/ENTRADA8
Terminal LAN (10BASE-T/100BASE-TX) · Utilice este terminal para el Control IP, etc.
ES 9

ESPAÑOL

Nombres de los componentes

Control remoto
1

1 Transmisor de señal 2 Botones de funcionamiento

2

Solución de problemas

Consulte los siguientes puntos antes de solicitar una reparación.

Problema · El producto no se enciende.
· La indicación Temperatura o Temperatura monitor parpadea y el producto se apaga automáticamente.

Posible solución
· Compruebe si el cable de alimentacion está bien conectado y si está bien enchufado a la toma de corriente.
· Si la luz no está encendida, encienda el monitor con el botón de encendido situado en el cuerpo principal.
· La temperatura del monitor ha aumentado. Solucione las causas que han provocado el aumento de la temperatura (como la luz solar directa o aire caliente).
· Compruebe si el monitor está instalado en unas condiciones o un lugar que puedan provocar un aumento de la temperatura. No tape las aberturas de ventilación de la parte posterior de la cuerpo principal al realizar la instalación.
· Limpie a menudo el polvo de los equipos internos o la abertura de ventilación si puede hacerlo desde el exterior del monitor. Para limpiar el polvo del interior del equipo, póngase en contacto con su distribuidor.

ES 10

Resolución de problemas
Si las operaciones no están disponibles
· Si se produce un ruido externo importante (exceso de electricidad estática, sobretensión a causa de un rayo, etc.) o si se realiza una operación incorrecta es posible que el monitor no permita realizar operaciones.
· En este caso, pulse el botón de encendido de la cuerpo principal para apagar el equipo, vuelva a encenderlo y realice de nuevo la operación.
· Si la operación sigue sin estar disponible, mantenga pulsado el botón de encendido en la cuerpo principal durante como mínimo cinco segundos. Una vez apagado el monitor, espere durante aproximadamente un minuto. A continuación pulse de nuevo el botón de encendido para encender el equipo y realice de nuevo la operación. Incluso después de realizar las anteriores operaciones con los botones, se conservan las opciones de ajuste, como los menús.
NOTA
· Justo después de encender el monitor se cargan los datos, por lo que las imágenes tardarán un tiempo en aparecer en la pantalla.
Comprobación del estado del sistema y la versión del software
· Puede comprobar el estado del monitor confirmando la versión de software o el estado del sistema.

3

1 Pulse MENU y seleccione Instalación
con los botones p/q/t/u y confirme la

selección con ENTER.

2 Pulse p/q/t/u para seleccionar

(Información) > Identificación y confirme la selección con ENTER.

3 Seleccione "Inicio" y confirme la

selección con ENTER.

· Aparecerá el estado del sistema.

ESPAÑOL

ES 11

Especificaciones, etc.

Especificaciones

Tamaño de la pantalla

Panel LCD

Sistema de accionamiento
Recuento de píxeles

Fuente de luz utilizada

Altavoz

Máxima potencia de salida efectiva

Temperatura de funcionamiento

Fuente de alimentación aplicada

Consumo de energía

Terminal de conexión
Dimensiones externas An x Pr x Al Peso

120" clase (2.693,28 mm de ancho x 1.530,72 mm de largo/3.048,82 mm en diagonal)
Sistema de accionamiento de matriz activa TFT (transistor de capa fina)
7.680 (horizontal) x 4.320 (vertical) píxeles
LED
Altavoz de agudos x 2, altavoz de frecuencias medias x 2, altavoz potenciador de graves x 2 70 W (10 W+10 W+10 W+10 W+15 W+15 W) 0 °C - 40 °C Al usar este monitor a 200-240 V: CA 200-240 V 50/60 Hz Al usar este monitor a 100-120 V: CA 100-120 V 50/60 Hz Al usar este monitor a 200-240 V: 1.520 W (0,5 W en reposo) Al usar este monitor a 100-120 V: 1.000 W (0,5 W en reposo) Terminales de entrada HDMI (Entrada 1: compatible con HDR (PQ/HLG), Entrada 2: compatible con ARC) x 4, Terminal de entrada HDMI (8K) (Entrada 7: compatible con HDR (PQ/HLG), HDMI x 4) x 1, Terminal de entrada HDMI (8K) (Entrada 8: compatible con HDR (PQ/HLG), HDMI x 1) x 1, Terminal de entrada AV (compartida con entrada de audio) x 1, terminal de salida de audio analógico x 1, Terminal de salida de audio digital (óptico) x 1, terminal de auriculares x 1, terminales USB x 2, Terminal LAN (10BASE-T/100BASE-TX) x 1, terminal analógica RGB (entrada de PC) x 1 Pantalla sólo: aprox. 2.717 x 173 x 1.566 mm Con el soporte: aprox. 2.717 x 805 x 1.979 mm Pantalla sólo: aprox. 187 kg Con el soporte: aprox. 206 kg

Como parte de la política de mejoras continuas, SHARP se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño y especificaciones para la mejora del producto sin previo aviso. Las figuras indicadas que especifican el rendimiento son valores nominales de los aparatos de producción. Puede haber algunas desviaciones de estos valores en los aparatos individuales. Tiempo de funcionamiento continuo y garantía. Este producto está diseñado para un uso diario máximo de 16 horas. Un uso continuo por encima de las 16 horas diarias no está cubierto por la garantía.

ES 12


Adobe PDF Library 10.0.1

Search Any Device: