[PDF] 한국어
Unleash the full potential of the Razer Kraken V4 Pro by enabling 360° positional audio for a natural and lifelike experience through Razer Synapse. *Only ...
Not Your Device? Search For Manuals or Datasheets below:
File Info : application/pdf, 9 Pages, 4.06MB
Document DEVICE REPORTC14zEyLwvQL ?ref=dp product quick viewWHAT'S INSIDE · Razer Kraken V4 Pro A B B C · OLED Control Hub A B C · USB Type A to Type C cable · USB Type C to Type C cable D F E A. Adjustable padded headband B. Memory foam cushions C. LED backlight Powered by Razer ChromaTM RGB C D. Sensa HD Haptics button E. Multifunction button · Audio EQ · Mode Switch · Bluetooth Pairing F. Status Indicator D E F · 3.5mm Aux cable G H I J K G. Retractable RazerTM HyperClear super wideband mic H. USB Type C port I. Power button J. Volume control wheel K. Mic mute button A. OLED screen B. Control knob C. Mode button D. 3.5mm input port E. USB C input ports · PC · Console F. Non-slip rubber surface · Important Product Information Guide FRANÇAIS CE QUI VOUS ATTEND · Razer Kraken V4 Pro A. Arceau réglable et rembourré · Centro de control OLED A. Pantalla OLED B. Rueda de control C. Botón de retroceso B. Coussinets en mousse à mémoire de forme C. Rétroéclairage LED alimenté par Razer ChromaTM RGB D. Bouton Haptiques HD Sensa D. Puerto de entrada de 3,5 mm E. Puertos de carga USB C · PC · Consola E. Bouton multifonctions · Égaliseur de son · Changement de mode · Synchronisation Bluetooth F. Indicateur d'état G. Micro à très large bande RazerTM HyperClear rétractable F. Superficie de goma antideslizante · Cable USB tipo A a tipo C · Cable USB tipo C a tipo C · Cable auxiliar de 3,5 mm · Guía de información importante del producto H. Port USB Type C I. Bouton marche/arrêt J. Molette de réglage du volume K. Bouton de désactivation du micro · Centre de commande OLED A. Écran OLED B. Bouton de commande C. Bouton Précédent D. Port d'entrée 3,5 mm E. Ports d'entrée USB C · PC · Console F. Surface en caoutchouc antidérapant · Câble USB Type A vers Type C · Câble USB Type C vers Type C · Câble auxiliaire 3,5 mm · Informations importantes sur le produit ESPAÑOL DEUTSCH LIEFERUMFANG · Razer Kraken V4 Pro A. Verstellbares, gepolstertes Kopfband B. Polsterung aus Memory-Schaumstoff C. LED-Hintergrundbeleuchtung powered by Razer ChromaTMRGB D. Taste für Razer Sensa HD-Haptik E. Multifunktionstaste · Audio-EQ · Modusschalter · Bluetooth-Kopplung F. Status-Anzeige G. Ausziehbares RazerTM HyperClear Super-Breitband-Mikrofon H. USB-Anschluss (Typ C) I. Power-Taste J. Lautstärkeregler CONTENIDO · Razer Kraken V4 Pro A. Diadema ajustable acolchada B. Almohadillas de espuma viscoelástica C. Retroiluminación LED con tecnología Razer ChromaTM RGB K. Mikrofon-Stumm-Taste · OLED Control Hub A. OLED-Display B. Drehregler C. Zurück-Taste D. Botón de háptica Sensa HD D. 3,5-mm-Audio-Eingang E. Botón multifunción E. USB-C-Eingänge · Ecualizador de audio · Cambio de modo · Sincronización Bluetooth F. Indicador de estado G. Micrófono de gran banda ancha extraíble RazerTM HyperClear H. Puerto USB tipo C · PC · Konsole F. Rutschfeste Gummioberfläche · USB-Kabel (Typ A auf Typ C) · USB-Kabel (Typ C auf Typ C) · Aux-Kabel (Klinkenstecker, 3,5 mm) I. Botón de encendido · Wichtige Produktinformationen J. Rueda de control de volumen K. Botón de silenciar micrófono PORTUGUÊS (BR) CONTEÚDO DA EMBALAGEM · Razer Kraken V4 Pro A. Tiara acolchoada ajustável B. Almofadas em espuma viscoelástica C. Retroiluminação LED equipada com Razer ChromaTM RGB D. Botão do Sensa HD Haptics E. Botão multifuncional · EQ de áudio · Comutador de modo · Emparelhamento por Bluetooth F. Indicador de status G. Microfone RazerTM HyperClear de Banda Super Ampla Retrátil H. Porta USB Tipo C I. Botão Liga / Desliga J. Seletor de volume K. Botão de silenciamento do microfone · Hub de controle OLED A. Tela OLED B. Seletor de controle C. Botão Voltar D. Porta de entrada de 3,5 mm E. Portas de entrada USB C · PC · Consola F. Superfície em borracha antiderrapante · Cabo USB Tipo A para Tipo C · Cabo USB Tipo C para Tipo C · Cabo auxiliar de 3,5 mm · Guia de informações importantes sobre o produto POLSKI W KOMPLECIE · Razer Kraken V4 Pro A. Regulowany, wycielany palk B. Nauszniki z pianki zapamitujcej ksztalt C. Podwietlenie LED z technologi Razer ChromaTM RGB D. Reakcji dotykowej Sensa HD E. Przycisk wielofunkcyjny · Korekcja dwiku · Przelcznik trybu · Parowanie przez Bluetooth F. Wskanik stanu G. Chowany mikrofon superszerokopasmowy RazerTM HyperClear H. Gniazdo USB Type-C I. Przycisk zasilania J. Pokrtlo do regulacji glonoci K. Przycisk wylczania mikrofonu · Centrum sterowania z ekranem OLED A. Ekran OLED B. Pokrtlo sterowania C. Przycisk Wstecz D. Gniazdo wejciowe 3,5 mm A · Razer Kraken V4 Pro A. ' ' B. ' E. Gniazdo wejciowe USB C · PC · Konsola C. Razer ChromaTM RGB F. Antypolizgowa gumowa powierzchnia D. Sensa HD Haptics · Przewód USB Type-A / Type-C E. · Przewód USB Type-C / Type-C · Przewód AUX 3,5 mm · Przewodnik Wane informacje o produkcie · · · ' Bluetooth F. G. RazerTM HyperClear · Razer Kraken V4 Pro H. USB Type-C A. I. B. J. C. Razer ChromaTM RGB D. Sensa HD Haptics E. · · · Bluetooth F. G. RazerTM HyperClear K. · OLED- A. OLED- B. C. «» D. 3,5 E. USB-C ·PC · H. USB Type-C F. I. · USB Type-A -- Type-C J. · USB Type-C -- Type-C K. · 3,5 · OLED- · A. OLED- TÜRKÇE B. ÇNDEKLER C. «» · Razer Kraken V4 Pro D. 3,5 A. Ayarlanabilir yastikli kafa bandi E. USB-C B. Viskoelastik süngerli yastiklar · PC · F. · USB Type-A / Type-C · USB Type-C / Type-C · 3,5 · C. Razer ChromaTM RGB destekli LED arka aydinlatma D. Sensa HD Dokunsal dümesi E. Çok ilevli düme · Ekolayzir · Mod Anahtari · Bluetooth Eletirme F. Durum Göstergesi G. Geri çekilebilir RazerTM HyperClear süper geni bantli mikrofon H. USB Type C balanti noktasi I. Güç dümesi J. Ses kumanda tekerlei K. Mikrofonun sesini kapatma dümesi · OLED Kontrol Merkezi A. OLED ekran B. Kontrol dümesi C. Geri dümesi D. 3,5 mm giri balanti noktasi E. USB C giri balanti noktalari ·PC · Konsol F. Kaymaz kauçuk yüzey · USB Type A Type C kablo · 3,5 mm Aux kablosu · Önemli Ürün Bilgileri Kilavuzu · Razer Kraken V4 Pro A. B. C. Razer ChromaTM RGB LED D. Sensa HD E. · EQ · · Bluetooth F. G. RazerTM HyperClear H. USB Type C I. J. K. · OLED A. OLED B. C. BACK () D. 3.5mm E. USB C · PC · F. · USB Type A - Type C · USB Type C - Type C · 3.5mm AUX · · Razer Kraken V4 Pro A. B. C. Razer ChromaTM RGB LED D. Sensa HD E. · EQ · · F. G. RazerTM HyperClear H. USB Type C I. J. K. · OLED A."--"(OLED) B. C. D. 3.5mm E. USB · PC · F. · USB Type A to Type C · USB Type C to Type C · 3.5mm AUX · · Razer Kraken V4 Pro A. B. C. Razer ChromaTM RGB LED D. Sensa HD E. · EQ · · F. G. RazerTM HyperClear H. USB Type C I. J. K. · OLED A. OLED B. C. D. 3.5mm E. USB C · PC · F. · USB Type A Type C · USB Type C Type C · 3.5mm Aux · · Razer Kraken V4 Pro A. B. C. Razer ChromaTM RGB LED D. Sensa E. · · · F. G. RazerTM HyperClear H. USB Type C I. J. K. · OLED A. (OLED) B. C. D. 3.5 E. USB C · PC · F. · USB Type A Type C · USB Type C Type C · 3.5 AUX · Razer Kraken V4 Pro · .A .B LED .C Razer ChromaTM RGB Sensa .D .E · · · .F .G RazerTM HyperClear USB Type C .H .I .J .K OLED · OLED .A .B .C 3.5 .D USB C .E · · .F Type C USB Type A · Type C USB Type C · 3.5 · · Razer Kraken V4 Pro · .A .B LED .C Razer ChromaTM RGB Sensa HD .D - .E Bluetooth · · · .F RazerTM HyperClear .G USB Type C .H .I .J .K OLED · OLED .A .B .C " 3.5 .D USB C .E · PC · .F Type C- USB Type A · Type C- USB Type C · " 3.5 Aux · · WHAT'S NEEDED CE DONT VOUS AVEZ BESOIN / DAS BRAUCHST DU / DO QUE VOCÊ PRECISA / REQUISITOS / CO JEST POTRZEBNE / / / GEREKENLER / / / / / / · Gaming consoles or PC with Windows® 10 64-bit (or higher) · USB Type C or USB 3.0 Type A port / OPTIONAL Bluetooth® 3.5mm Aux port LET'S GET YOU COVERED 2 YEAR WARRANTY Register your product and score exclusive benefits razerid.razer.com/warranty Your product's serial number can be found here. NOUS SOMMES LÀ POUR VOUS Enregistrez votre produit et obtenez des avantages exclusifs razerid.razer. com/warranty HOL DIR DAS KOMPLETTPAKET Registriere dein Produkt und hol dir exklusive Vorteile razerid.razer.com/warranty NÓS LHE DAMOS COBERTURA Registre seu produto e ganhe benefícios exclusivos razerid.razer.com/warranty TE PROPORCIONAMOS COBERTURA Registra tu producto y consigue ventajas exclusivas razerid.razer.com/warranty MAMY DLA CIEBIE CO JESZCZE Zarejestruj produkt i uzyskaj specjalne korzyci razerid.razer.com/warranty RAZER BASILISK V3 PRO razerid.razer.com/warranty , razerid.razer.com/warranty GARANTN VAR Ürününü kaydet ve özel avantajlari yakala razerid.razer.com/warranty razerid.razer.com/warranty . razerid.razer.com/warranty razerid.razer.com/warranty razerid.razer.com/cn-zh/warranty : . . . . . : Razer - : 400-0808-769 : cn.razer.com/pages/warranty razerid.razer.com/warranty razerid.razer.com/warranty razerid.razer.com/warranty GETTING STARTED CHARGE YOUR HEADSET 1 USB TYPE C OR USB TYPE C POWER YOUR HEADSET ON / OFF USB TYPE A USB TYPE C Press 2s and hold 2 Charging <2H Fully Charged STATUS Low Mid LED INDICATOR Blinking Red Blinking Yellow 0% 100% High Blinking Green Full Static Green For best results, connect your Razer Kraken V4 Pro directly to the USB port of your computer using the provided charging cable. On Static Green Off Disabled CONNECT TO YOUR DEVICE 2.4 GHZ MODE 1 PC USB TYPE C OR Console USB TYPE C USB TYPE C USB TYPE A OR AUX 3.5 mm audio output port Even in Aux Mode, the OLED Control Hub still needs to be connected to a PC or console. 2 Connecting Connected Blinking Green Static Green SET UP FOR PC Open Sound settings Open Volume Mixer Spatial sound (Off) Sounds Troubleshoot sound problems Sound Output Choose your output device Razer Kraken V4 Pro - Game Input Choose your input device Razer Kraken V4 Pro - Chat Install Razer Synapse when prompted or download the installer from razer.com/synapse. BLUETOOTH® MODE 1 2X Activate THX Spatial Audio* 2 Unleash the full potential of the Razer Kraken V4 Pro by enabling 360° positional audio for a natural and lifelike experience through Razer Synapse. *Only available on Windows 10 64-bit (or higher) Paring Paired Blinking Blue Static Blue Razer Kraken V4 Pro BT USING YOUR RAZER KRAKEN V4 PRO RAZER HYPERCLEAR SUPER WIDEBAND MIC EXTEND THE MIC PROPER MIC PLACEMENT SET THE MIC TO MUTE / UNMUTE Mute Unmute Static Red Disabled TURN THE VOLUME CONTROLS Volume down CHECK THE BATTERY STATUS Mic diaphragm Air vent In front of your mouth Away from your mouth Volume up STATUS High Mid Low LED INDICATOR Green Yellow Red CHANGE HAPTICS INTENSITY SELECT THE SENSA HD HAPTICS PROFILE ADJUST FOR COMFORT Low Medium High Off PERSONALIZE THE EQ SETTING Game Entertainment Bass Custom* *Use Razer Synapse to modify the Custom Haptics Profile. CYCLE THROUGH WIRELESS MODES Gently stretch the headbands before wearing the headset but do not overstretch it to avoid permanent damage. NAVIGATE THE OLED CONTROL HUB Menu (Press and hold) / Select (Press) Move to next option Return to previous option Game Movie Music Custom* *Use Razer Synapse or the OLED Control Hub to change the Custom EQ setting. x2 2.4 GHz Mode BT Mode Simultaneous Audio To cycle through wireless modes, the headset must be connected to both 2.4GHz and Bluetooth. Cycle Quick Access Modes / Back DEFAULT QUICK ACCESS MODES LIST VOLUME INPUT SOURCE AUDIO EQ MIC SIDETONE LEVEL HAPTICS INTENSITY Find out more about your gaming-grade headset at support.razer.com. To access the OLED Control Hub user guide, scan the QR code or visit this link: https://rzr.to/pi8nkt SAFETY AND MAINTENANCE SAFETY GUIDELINES In order to achieve maximum safety while using your Razer Kraken V4 Pro, we suggest that you adopt the following guidelines: Should you have trouble operating the device properly and troubleshooting does not work, unplug the device and contact the Razer hotline or go to support.razer.com for assistance. Do not take apart the device (doing so will void your warranty) and do not attempt to operate it under abnormal current loads. Keep the device away from liquid, humidity or moisture. Operate the device only within the specific temperature range of 0°C (32°F) to 40°C (104°F). Should the temperature exceed this range, unplug and/or switch off the device in order to let the temperature stabilize to an optimal level. We recommend stretching the headset gently apart before placing them over your head to minimize headband stress. However, please avoid overstretching the headset beyond its technical limits. The device isolates external ambient sounds even at low volumes, resulting in lowered awareness of your external surroundings. Please remove the device when engaging in any activities that requires active awareness of your surroundings. Listening to excessively loud volumes over extended periods of time can damage your hearing. Furthermore, legislation of certain countries permits a maximum sound level of 86dB to affect your hearing for 8 hours a day. We therefore recommend that you reduce the volume to a comfortable level when listening for prolonged periods of time. Please, take good care of your hearing. MAINTENANCE AND USE The Razer Kraken V4 Pro requires minimum maintenance to keep it in optimum condition. Once a month we recommend you clean it using a soft cloth or cotton swab to prevent dirt buildup. Do not use soap or harsh cleaning agents. FRANÇAIS SÉCURITÉ ET ENTRETIEN CONSIGNES DE SÉCURITÉ Afin d'utiliser votre Razer Kraken V4 Pro dans des conditions de sécurité optimales, nous vous recommandons de suivre les consignes suivantes : Si vous avez des difficultés à utiliser correctement l'appareil et que le dépannage ne fonctionne pas, débranchez l'appareil et contactez le service d'assistance téléphonique de Razer ou rendez-vous sur support.razer.com pour obtenir de l'aide. Ne démontez pas l'appareil (ceci annulerait la garantie) et n'essayez pas de le faire fonctionner avec une charge de courant anormale. Conservez l'appareil à l'abri des liquides et de l'humidité. Faites fonctionner le périphérique uniquement à une température comprise entre 0 °C et 40 °C. Si la température dépasse ces limites, éteignez et/ou débranchez l'appareil pour laisser la température se stabiliser à un degré optimal. Nous vous recommandons d'écarter doucement le casque avant de le placer sur votre tête afin de limiter la tension induite par le bandeau. Cependant, évitez d'écarter le casque au-delà de ses limites techniques. L'appareil isole les sons ambiants externes même à un volume peu élevé, ce qui décroît la perception de votre environnement externe. Veuillez retirer l'appareil lorsque vous entreprenez une activité qui nécessite une perception active de votre environnement. L'écoute prolongée de sons à un volume élevé peut endommager votre audition. Par ailleurs, la législation de certains pays stipule qu'une exposition de 86 dB pendant plus de 8 heures par jour est nocive. Nous vous recommandons par conséquent de réduire le volume à un niveau confortable lors d'une écoute prolongée. Prenez soin de votre audition. ENTRETIEN ET UTILISATION Le Razer Kraken V4 Pro nécessite un minimum d'entretien pour le conserver dans un état de fonctionnement optimal. Une fois par mois, nous vous recommandons de le nettoyer avec un chiffon doux ou un coton-tige pour empêcher les dépôts de saleté. N'utilisez pas de savon ou de produits nettoyants agressifs. ESPAÑOL SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO NORMAS DE SEGURIDAD Con el fin de alcanzar la máxima seguridad al usar los Razer Kraken V4 Pro, te sugerimos las siguientes medidas: Si tuvieras algún problema para utilizar el dispositivo correctamente y las indicaciones de la resolución de problemas no dieran resultado, desconecta el dispositivo y llama a la línea de atención al cliente de Razer o accede a support. razer.com para solicitar asistencia. No desmontes el dispositivo (si lo haces, se anulará la garantía) y no intentes hacerlo funcionar bajo circunstancias anormales. Mantén el dispositivo alejado de los líquidos o la humedad. El dispositivo debe funcionar dentro del rango específico de temperaturas de 0 °C a 40 °C. Si la temperatura supera ese rango, desenchufa o apaga el dispositivo para dejar que la temperatura se estabilice hasta un nivel óptimo. Recomendamos abrir y extender suavemente los auriculares antes de colocarlos sobre la cabeza para minimizar la tensión de la diadema. No obstante, evita extender los auriculares más allá de sus límites técnicos. El dispositivo aísla el ruido ambiente externo incluso usando un volumen bajo, lo que puede resultar en una conciencia disminuida del entorno. No utilices el dispositivo cuando realices actividades que exijan prestar atención al entorno. La reproducción de sonido a un volumen excesivamente alto durante periodos prolongados de tiempo puede dañar tu audición. Además, la legislación de algunos países permite un nivel máximo de sonido de 86 dB sobre tu audición durante 8 horas al día. Por lo tanto, recomendamos que reduzcas el volumen a un nivel cómodo cuando escuches audio durante largos periodos de tiempo. Cuida tu audición. USO Y MANTENIMIENTO Los Razer Kraken V4 Pro requieren un mantenimiento mínimo para conservarlos en óptimas condiciones. Para evitar la acumulación de suciedad, recomendamos limpiarlos con un paño suave o un hisopo de algodón una vez al mes. No uses jabón ni productos de limpieza agresivos. DEUTSCH SICHERHEIT UND WARTUNG SICHERHEITSRICHTLINIEN Um die größtmögliche Sicherheit bei der Benutzung deines Razer Kraken V4 Pro zu gewährleisten, empfehlen wir die Einhaltung der folgenden Richtlinien: Solltest du Probleme beim normalen Einsatz des Produkts haben und die Fehlerbehebung schafft keine Abhilfe, wende dich an die Razer Hotline. Hilfe findest du auch unter support.razer.com. Nimm das Produkt nicht auseinander (dadurch erlischt die Garantie) und benutze es nicht mit abweichender Stromspannung. Halte das Produkt von Flüssigkeiten, Feuchtigkeit und Nässe fern. Betreibe das Produkt nur innerhalb eines Temperaturbereichs von 0 °C bis 40 °C. Sollte die Temperatur außerhalb dieses Bereiches liegen, trenne das Produkt von der Stromversorgung und/oder schalte es aus, bis die Temperatur sich wieder auf ein geeignetes Maß eingepegelt hat. Wir empfehlen dir, das Headset sanft etwas zu dehnen, bevor du es aufsetzt, um das Kopfband möglichst wenig zu strapazieren. Doch bitte dehne das Headset nicht über seine technischen Grenzen hinaus. Das Produkt unterdrückt Umgebungsgeräusche schon bei niedriger Lautstärke, weshalb du deine Umgebung deutlich schlechter wahrnimmst. Bitte nimm es ab, wenn du etwas unternehmen möchtest, bei dem du deine Umgebung wahrnehmen können musst. Wenn du dein Gehör über längere Zeiträume hinweg extrem hohen Lautstärken aussetzt, kann dies zu Hörschäden führen. Zudem sind in einigen Staaten maximal 86 db für 8 Stunden am Tag zulässig. Wir empfehlen daher, die Lautstärke auf ein vertretbares Niveau zu senken, wenn du über einen längeren Zeitraum deinen Kopfhörer verwenden möchtest. Bitte pass gut auf dein Gehör auf. WARTUNG UND BENUTZUNG Dein Razer Kraken V4 Pro benötigt nur ein geringes Ausmaß an Wartung, um in einem optimalen Zustand zu bleiben. Wir empfehlen, es einmal monatlich mit einem weichen Tuch oder einem Wattestäbchen zu reinigen, um das Ansammeln von Schmutz zu vermeiden. Verwende keine Seife oder aggressive Reinigungsmittel. PORTUGUÊS (BR) SEGURANÇA E MANUTENÇÃO ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA Para obter a máxima segurança durante o uso do Razer Kraken V4 Pro, sugerimos que você siga as orientações abaixo: Se tiver problemas ao usar o dispositivo adequadamente e a solução de problemas não for suficiente para resolvê-los, desconecte o dispositivo e entre em contato com a linha direta da Razer ou visite support.razer.com para receber assistência. Não desmonte o dispositivo (você perderá a garantia ao fazê-lo) nem tente operá-lo sob condições anormais de corrente. Mantenha o dispositivo longe de líquidos ou umidade. Só opere o dispositivo dentro das temperaturas indicadas de 0 °C a 40 °C. Se a temperatura exceder essa faixa, desligue e/ou desconecte o dispositivo para que a temperatura se estabilize no nível ideal. Para minimizar a tensão na tiara, recomendamos que o headset seja aberto com cuidado antes de ser posicionado em volta da cabeça. No entanto, evite esticá-lo além dos limites técnicos suportados. O dispositivo isola sons do ambiente externo mesmo em volumes baixos, o que resulta em uma menor percepção dos ambientes ao seu redor. Remova o dispositivo quando se envolver em atividades que exijam uma percepção ativa do ambiente. Ouvir volumes excessivamente altos por períodos longos de tempo pode prejudicar a audição. Além disso, na legislação de certos países, o limite máximo de exposição sonora é de 8 horas por dia a 86 dB. Portanto, recomendamos que você reduza o volume para um nível confortável ao ouvir por períodos prolongados de tempo. Cuide bem da sua audição. MANUTENÇÃO E USO O Razer Kraken V4 Pro requer uma manutenção mínima para manter suas condições ideais. Recomendamos que você o limpe uma vez por mês usando um pano macio ou um cotonete para evitar o acúmulo de sujeira. Não use sabão ou produtos de limpeza agressivos. POLSKI BEZPIECZESTWO I KONSERWACJA ZASADY BEZPIECZESTWA Aby korzystanie z produktu Razer Kraken V4 Pro bylo jak najbezpieczniejsze, zalecamy przestrzeganie nastpujcych wskazówek: Jeli urzdzenie nie dziala poprawnie, a procedura rozwizywania problemów nie przynosi efektu, odlcz urzdzenie i skontaktuj si z centrum pomocy telefonicznej Razer lub przejd na stron support.razer.com, aby uzyska pomoc techniczn. Nie rozmontowuj urzdzenia (spowodowaloby to uniewanienie gwarancji) ani nie próbuj uywa go przy nietypowo wysokim nateniu prdu. Trzymaj urzdzenie z dala od plynów i wilgoci. Uywaj urzdzenia tylko w okrelonym zakresie temperatur -- od 0°C do 40°C. Jeeli temperatura przekroczy ten zakres, naley odlczy i/lub wylczy urzdzenie, aby umoliwi stabilizacj temperatury na optymalnym poziomie. Przed zaloeniem zestawu sluchawkowego na glow zalecamy delikatnie go rozcign, co zmniejszy naprenie palka. Nie naley jednak rozciga go nadmiernie, przekraczajc ograniczenia konstrukcyjne. Nawet przy niskim poziomie glonoci urzdzenie tlumi dwiki z zewntrz, powodujc ograniczenie kontaktu sluchowego z otoczeniem. Nie uywaj urzdzenia podczas wykonywania czynnoci wymagajcych kontaktu z otoczeniem. Zbyt wysoki poziom glonoci utrzymujcy si przez dluszy czas moe spowodowa uszkodzenie sluchu. Co wicej, przepisy obowizujce w niektórych krajach dopuszczaj maksymalne natenie dwiku na poziomie 86 dB przez 8 godzin dziennie. W zwizku z tym w przypadku uywania sluchawek przez dluszy czas zalecamy odpowiednio zmniejszy poziom glonoci. Prosimy, dbaj o swój sluch. KONSERWACJA I UYTKOWANIE Zestaw sluchawkowy Razer Kraken V4 Pro wymaga jedynie minimalnej konserwacji w celu utrzymania go w optymalnym stanie. Raz w miesicu zalecamy wyczyszczenie produktu mikk ciereczk lub wacikiem bawelnianym, aby zapobiec gromadzeniu si brudu. Nie uywaj mydla ani rcych rodków czyszczcych. Razer Kraken V4 Pro . , , Razer - support.razerzone.com . ( ). . , . : 0°C 40°C. , / , . , . . . , . , . . , , 8 86 . , . . Razer Kraken V4 Pro . . . A Razer Kraken V4 Pro : , , Razer support.razerzone.com, . ( ). . . : 0 40 °C. , ' / , . . '. . , . , . . , , 8 86 . . . Razer Kraken V4 Pro . , ' . . Razer Kraken V4 Pro Razer support.razer.com 0°C 40°C / / 86 8 Razer Kraken V4 Pro Razer Kraken V4 Pro V4 Pro Razer support.razer.com 0°C 40°C / / 86 8 Razer Kraken V4 Pro V4 Pro Razer Kraken V4 Pro : Razer . support.razer.com ) ( . . . 40 0 / . . . . . . 8 86 . . . Razer Kraken V4 Pro . . ,Razer Kraken V4 Pro- : Razer , . support.razer.com ,) ( . . , .40°C 0°C / , . , . . , . , . , . , . 8 86db . . Razer Kraken V4 Pro , . . . REGULATORY & COMPLIANCE INFORMATION IMPORTANT NOTICE FOR USE IN HEALTHCARE ENVIRONMENTS This Razer device is not a medical device and is not listed under UL or IEC60601 (or equivalent). This device should be kept at a certain distance to avoid harmful effects to patients or medical equipment. AVIATION USAGE RESTRICTIONS Certain restrictions apply to this device while onboard an aircraft. Razer encourages you to understand these restrictions to ensure the flight's safety and security. AUSTRALIAN CONSUMER LAW COMPLIANCE Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Please refer to razer.com/warranty for further details. THE FOLLOWING LIMITED WARRANTY ONLY APPLIES TO AUSTRALIA Limited Warranty. Razer warrants the Product to be free from defects in materials and workmanship (subject to the terms set forth herein) when used normally in accordance with the official documentation for the applicable Warranty Period from the date of retail purchase. If the Product is, or contains, a rechargeable battery, Razer does not provide any warranties for the battery life, as all rechargeable batteries can be expected to lose charging capacity over time and this is not considered a defect. Your actual battery life will vary depending on the conditions in which it is used. Limited Warranty Period. You are eligible for Limited Warranty support for the following periods of time commencing upon the date of retail purchase of your Product ("Warranty Period"): Razer Headsets 2 Years All new Products will have the Warranty Periods listed above, subject to local law. Certain "end of life", sell out or discontinued Products may have a shorter Warranty Period; this will be clearly marked at the time of purchase and the given Warranty Period will be stated at that time. Factory Refurbished Products will have a Warranty Period of 90 days. If you are uncertain whether your Product is eligible for Limited Warranty support, please contact our support team for clarification here. Exclusions and Limitations. This Limited Warranty does not cover: (a) software, including (without limitation), (i) the operating system and softwareadded to the Razer-branded hardware products through our factory-integration system, (ii) third-party software, or (iii) the reloading of software, software configurations or any data files; (b) non-Razer branded products and accessories, even if packaged and sold with the Product; problems with and/ or damage to the Product caused by using non-Razer accessories, parts, or components; (c) damage caused by service (including upgrades and expansions) performed by anyone who is not officially acting as an employee, representative or sub-contractor of Razer; (d) claims arising from any unacceptable use or care of the Product, including (without limitation) misuse, abuse, negligence, unauthorized modification or repair, unauthorized commercial use or any operation of the Product outside Razer's recommended parameters; (e) claims arising from external causes, including (without limitation), accidents, acts of God, liquid contact, fire or earthquake; (f) Products with a serial number or date stamp that has been altered, obliterated or removed; (g) Products for which Razer will not receive payment; or (h) cosmetic damage and normal wear and tear, including (without limitation), scratches, dents and chips. Razer does not warrant that the operation of the Product will be uninterrupted or error-free. Remedies under this Limited Warranty. The benefits to the consumer given by this Limited Warranty are in addition to other rights and remedies of the consumer under a law in relation to the goods or services to which this Limited Warranty relates. If an eligible claim on the Limited Warranty is received by Razer within the applicable Warranty Period, Razer will (at its sole option) either: (a) repair the Product or the defective parts at no charge, using new or refurbished replacement parts; (b) provide online Razer Store vouchers of a value equivalent to the retail purchase price of the Product; or (c) exchange the Product with a Product that is new or which has been manufactured from new or serviceable used parts and is at least functionally equivalent to the original Product. Goods presented for repair may be replaced by refurbished goods of the same type rather than being repaired. Refurbished parts may be used to repair the goods. Razer reserves the sole right to determine whether a claim is eligible and/or whether the Product is defective. Where the Product is an "end of life" Product model, Razer may (at its sole option) exchange the Product with a functionally equivalent substitute model from Razer's current Product range. Razer has the sole option to provide any other type of remedy in addition to or in substitution of the aforesaid remedies. Repaired or exchanged Products shall be warranted free from defects for a period of ninety (90) days after date of repair or exchange (as the case may be), or for the remainder of the original Warranty Period, whichever is longer. Remedies under Australian Consumer Law. Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. Entire Limited Warranty. No Razer supplier, dealer, agent, or employee is authorized to alter or extend the terms of this Limited Warranty or to make any representation whatsoever. Razer reserves the right to amend the terms of this Limited Warranty at any time without notice. Help Resources. Before lodging a claim on the Limited Warranty, please review the online help resources at support.razer.com. If the Product is still not functioning properly after making use of these resources, please contact Razer through support.razer.com or your authorized distributor or dealer. You may be required to assist with the diagnosis process to verify and ascertain any issues which you may be facing with the Product. Service options, parts availability and response times may vary depending on the country in which the Limited Warranty claim is lodged. How to make a Limited Warranty claim. IF YOU PURCHASED THE PRODUCT FROM A RAZER RESELLER, PLEASE CONTACT THE RAZER RESELLER IN REGARDS TO YOUR LIMITED WARRANTY CLAIM. If you are unable to return the Product to the Razer reseller for whatever reason, or if you have purchased the Product directly from Razer at razer.com, then please follow the steps below: a. Go to support.razer.com/contact-support to obtain a Return Merchandise Authorization Number ("RMA Number"). b. Note the RMA Number in a visible place on the outside of the Product's package. c. Enclose a Valid Proof of Purchase inside the Product's package. Please visit razer.com/warranty for examples of a Valid Proof of Purchase. Send the Product to the following address: Razer SEA HQ Attention: Technical Support Department RMA Number: (Please note your RMA number here) 1 One-North Crescent, Singapore 138538 DO NOT SEND RAZER ANY PRODUCT WITHOUT A VALID RMA NUMBER. We advise that you select a method of shipping that is traceable (eg. UPS, DHL, FedEx). Any expense of claiming under this Limited Warranty will be borne by the person making the claim (including any shipping and handling charges in returning the Product to Razer, as well as any applicable customs, duties or taxes in relation to the claim). If the Product is validly returned under the terms of this Limited Warranty, Razer will be responsible for postage expenses for shipping the Product back to you (but not any customs charges, duties, or taxes). You are responsible for ensuring that the Product is properly packaged and will bear the full risk of loss or damage for any Product that is returned improperly packaged. Risk of loss or damage in the returned Product only passes to Razer when the Product is received by Razer and Razer shall not be responsible for items lost in transit to us. In the event that the procedure herein is not followed, Razer reserves the right to accept the delivery of the Product on such terms that it may determine at its sole discretion. Returns Not Covered by this Limited Warranty. If Razer receives a Product from you that does not meet the requirements of this Limited Warranty, including (but not limited to) a Product that (a) lacks a valid RMA Number, (b) is not accompanied by a valid Proof of Purchase, (c) is no longer covered under the Warranty Period, or (d) does not have a defect covered by this Limited Warranty, you may be responsible for an assessment fee, return shipping and handling fees, and other reasonable fees as may be required by Razer prior to the Product being returned to you. General. This Limited Warranty applies only to the original purchaser of the Product and is non-transferable. This Limited Warranty is only valid in Australia. No Razer reseller, agent, distributor, or employee is authorized to make any modification, extension or addition to this Limited Warranty. If any term of this Limited Warranty is held to be illegal or unenforceable, the legality or enforceability of the remaining terms shall not be affected or impaired. This Limited Warranty is being offered to you by: Razer Inc. 9 Pasteur, Suite 100, Irvine, CA 92618, USA +1(949) 655-8888 mysupport.razer.com BATTERY DISPOSAL INFORMATION Battery: Build-in Battery Battery Type: Lithium-ion Battery Do not attempt to replace or remove the battery yourself, you may damage the battery which could cause overheating, fire, and injury. The built-in battery should be replaced by authorized service provider, and must be recycled or disposed of separately from household waste. Dispose of batteries according to your local environmental laws and guidelines. This equipment is for home use, and has acquired electromagnetic conformity registration, so it can be used not only in residential areas, but also other areas. BATTERY WARNING This product contains a Li-ion rechargeable battery. In general, the life expectancy of such batteries is dependent upon usage. If you suspect that the Li-ion rechargeable battery inside this product may be drained (has a low charge), try charging it. Caution / Attention: Don't open, mutilate, or expose to conducting materials (metal), moisture, liquid, fire, or heat. Doing so may cause batteries to leak or explode, resulting in personal injury. Battery life varies with usage. () This product complies with Appliance Efficiency Program UKCA(UK Conformity Assessed) SINGAPORE WIRELESS CERTIFICATION Complies with IMDA Standards DA104511 NOTICE FOR KOREA EMI STATEMENT R-R-RAZ-RZ04-0516 R-R-RAZ-RC30-0516 B ( ) (B) , . STATEMENT OF COMPLIANCE WITH EU DIRECTIVE ENGLISH STATEMENT OF COMPLIANCE WITH EU DIRECTIVE Hereby, Razer (Europe) GmbH, declares that this Razer Kraken V4 Pro (Consists of Gaming Headset Model: RZ04-0516, OLED Control Hub Model: RC30-0516) is in compliance with the requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU and 2015/863/EU FRENCH DÉCLARATION DE CONFORMITÉ AVEC LES DIRECTIVES DE L'UNION EUROPÉENNE Par la présente Razer (Europe) GmbH déclare que l'appareil Razer Kraken V4 Pro (Consists of Gaming Headset Model: RZ04-0516, OLED Control Hub Model: RC30-0516) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU et 2015/863/EU DEUTSCH EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Razer (Europe) GmbH, dass sich dieser/diese/dieses Razer Kraken V4 Pro (Consists of Gaming Headset Model: RZ04-0516, OLED Control Hub Model: RC30-0516) in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU und 2015/863/EU befindet. ESPAÑOL DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON LA DIRECTIVA DE LA UE Por medio de la presente Razer (Europe) GmbH declara que el Razer Kraken V4 Pro (Consists of Gaming Headset Model: RZ04-0516, OLED Control Hub Model: RC30-0516) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU y 2015/863/EU ITALIANO DICHIARAZIONE DI CONFORMITA' CON LE DIRETTIVE EU Con la presente Razer (Europe) GmbH dichiara che questo Razer Kraken V4 Pro (Consists of Gaming Headset Model: RZ04-0516, OLED Control Hub Model: RC30-0516) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/EU e 2015/863/EU PORTUGUÊS DIRECTIVA DA UE COM DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE. Razer (Europe) GmbH declara que este Razer Kraken V4 Pro (Consists of Gaming Headset Model: RZ04-0516, OLED Control Hub Model: RC30-0516) está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2014/53/EU e 2015/863/EU DANSK ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE MED EU-DIREKTIV Undertegnede Razer (Europe) GmbH erklærer herved, at følgende udstyr Razer Kraken V4 Pro (Consists of Gaming Headset Model: RZ04-0516, OLED Control Hub Model: RC30-0516) overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2014/53/EU og 2015/863/EU Razer (Europe) GmbH Razer Kraken V4 Pro (Consists of Gaming Headset Model: RZ04-0516, OLED Control Hub Model: RC30-0516) 2014/53/EU 2015/863/EU POLSKI OWIADCZENIE O ZGODNOCI Z DYREKTYW UE Niniejszym Razer (Europe) GmbH oswiadcza, ze Razer Kraken V4 Pro (Consists of Gaming Headset Model: RZ04-0516, OLED Control Hub Model: RC300516) jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostalymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU i 2015/863/EU Email: [email protected] The full Declaration of Conformity is accessible via the following: Internet address: razer.com/legal/compliance La version complète de la déclaration de conformité peut être consultée sur le site suivant: Adresse internet : razer.com/legal/compliance Die vollständige Konformitätserklärung findest du hier: Internet-Adresse: razer.com/legal/compliance Se puede acceder a la Declaración de conformidad completa a través de: Dirección web: razer.com/legal/compliance [GAMING HEADSET] Bluetooth (For EU) Operating Frequency: 2402 - 2480Mhz RF Output power: <11.41dBm (e.i.r.p.) Bluetooth LE (For EU) Operating Frequency: 2402 - 2480Mhz RF Output power: <9.73dBm (e.i.r.p.) 2.4GHz SRD (For EU) Operating Frequency: 2402 - 2480Mhz RF Output power: <9.45dBm (e.i.r.p.) [OLED CONTROL HUB] 2.4GHz SRD (For EU) Operating Frequency: 2402 - 2480Mhz RF Output power: <9.18dBm (e.i.r.p.) WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT INFORMATION ENGLISH Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal. FRANÇAIS Comment éliminer ce produit (déchets d'équipements électriques et électroniques) (Applicable dans les pays de l'Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l'environnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recyclé en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux. DEUTSCH Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll) (Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem)Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder die zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können. Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. ESPAÑOL Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. ITALIANO Corretto smaltimento del prodotto (rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile in i paesi dell'Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all'ambiente o alla salute causati dall'inopportuno smaltimento dei rifiuti, si invita l'utente a separare questo prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il riutilizzo sostenibile delle risorse materiali. Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali. PORTUGUÊS Eliminação Correcta Deste Produto (Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura indica que ele não deverá ser eliminado juntamente com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu período de vida útil. Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização sustentável dos recursos materiais. Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais. Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os termos e condições do contrato de compra. Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciais para eliminação. DANSK Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (elektrisk & elektronisk udstyr) Mærket på dette produkt eller i den medfølgende dokumentation betyder, at produktet ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter endt levetid. For at undgå skadelige miljø- eller sundhedspåvirkninger på grund af ukontrolleret affaldsbortskaffelse skal dette produkt bortskaffes særskilt fra andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig materialegenvinding. Hjemmebrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produktet, eller den lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere produktet med henblik på miljøforsvarlig genvinding. Erhvervsbrugere bedes kontakte leverandøren og læse betingelserne og vilkårene i købekontrakten. Dette produkt bør ikke bortskaffes sammen med andet erhvervsaffald. ( & ) ( ) , . , , . , , . - . POLSKI Wlaciwa utylizacja tego produktu (zuytego urzdzenia elektrycznego/ elektronicznego) (Dotyczy Unii Europejskiej i innych krajów europejskich z systemami selektywnej zbiórki odpadów) To oznaczenie na produkcie lub jego dokumentacji wskazuje, i po zakoczeniu eksploatacji produktu nie naley go wyrzuca razem z odpadami komunalnymi. Aby zapobiec ewentualnym zagroeniom dla rodowiska lub ludzkiego zdrowia spowodowanym niekontrolowanym pozbywaniem si odpadów, urzdzenie naley oddzieli od innych odpadów i skierowa do wlaciwej utylizacji, promujc w ten sposób równie racjonaln gospodark surowcami wtórnymi. Uytkownicy domowi powinni si skontaktowa ze sprzedawc lub przedstawicielami lokalnych wladz w celu uzyskania informacji o miejscu i sposobie przekazania produktu do utylizacji. Uytkownicy biznesowi powinni si skontaktowa ze sprzedawc oraz poszuka niezbdnych informacji w warunkach umowy kupna. Produktu nie naley wyrzuca razem z innymi odpadami przemyslowymi. RoHS Equipment name ()RZ04-0516 Type designation (Type) OLED Equipment name ()RC30-0516 Type designation (Type) / Restricted substance and its chemical symbols nit Lead (Pb) Mercury (Hg) Cadmium (Cd) Hexavalent chromium (Cr+6) Polybrominated biphenyls (PBB) Polybrominated diphenyl ethers (PBDE) 1. 0.1 wt %0.01 wt % Note 1"Exceeding 0.1 wt %"and"exceeding 0.01 wt %"indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition. 2. Note 2""indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence. 3. Note 3The"-"indicates that the restricted substance corresponds to the exemption NCC Gaming Headset [] MODEL NO.[]: RZ04-0516 OLED Control Hub [OLED ] MODEL NO.[]: RC30-0516 Taiwan Importer Information/ : Razer Taiwan Address 369714 No. 69, Section 3, Minsheng E Rd, Zhongshan District, Taiwan : +886-2-25714991 Gaming Headset []: RZ04-0516 OLED Control Hub [OLED ]: RC30-0516 COMPONENTS (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) SJ/T 11364 : GB/T 26572 : GB/T 26572 "X"RoHS"2011/65/EU" - "" ISM 5000 LEGALESE COPYRIGHT AND INTELLECTUAL PROPERTY INFORMATION ©2024 Razer Inc. All rights reserved. Razer, the triple-headed snake logo, Razer logo, "For Gamers. By Gamers.", and "Razer Chroma" logo are trademarks or registered trademarks of Razer Inc. or affiliated companies in the United States and other countries. All other trademarks are the property of their respective owners. Windows and the Windows logo are trademarks or registered trademarks of the Microsoft group of companies. THX® and the THX® Logo are the property of THX® Ltd., registered in the U.S. and other countries. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by Razer is under license. Razer Inc. ("Razer") may have copyright, trademarks, trade secrets, patents, patent applications, or other intellectual property rights (whether registered or unregistered) concerning the product in this guide. Furnishing of this guide does not give you a license to any such copyright, trademark, patent or other intellectual property right. The Razer Kraken V4 Pro (the "Product") may differ from pictures whether on packaging or otherwise. Razer assumes no responsibility for such differences or for any errors that may appear. Information contained herein is subject to change without notice. LIMITED PRODUCT WARRANTY For the latest and current terms of the Limited Product Warranty, please visit razer.com/warranty. LIMITATION OF LIABILITY Razer shall in no event be liable for any lost profits, loss of information or data, special, incidental, indirect, punitive or consequential or incidental damages, arising in any way out of distribution of, sale of, resale of, use of, or inability to use the Product. In no event shall Razer's liability exceed the retail purchase price of the Product. GENERAL These terms shall be governed by and construed under the laws of the jurisdiction in which the Product was purchased. If any term herein is held to be invalid or unenforceable, then such term (in so far as it is invalid or unenforceable) shall be given no effect and deemed to be excluded without invalidating any of the remaining terms. Razer reserves the right to amend any term at any time without notice. FOR GAMERS. BY GAMERS.TM RAZER.COM © 2024 Razer Inc. and affiliated companies. All Rights Reserved. RZ04-0518-240711MH #GoGreenWithRazerAdobe PDF Library 17.0 Adobe InDesign 18.4 (Windows)